Повторная помолвка - Джордж Кэтрин. Страница 27

— Знаешь, это немного трудно…

— Почему? — Леони с подозрением посмотрела ему в глаза. — Речь пойдет о женщине?

— Да, — быстро ответил он и улыбнулся, видя, что она вспыхнула. — Даже и не думай, что сможешь побить меня, тяжело раненного! Кроме того, эта женщина — ты, Лео.

— Правда? — вздохнула она. — Тогда давай, продолжай.

— Раньше, — медленно начал он, — я всегда заботился о том, чтобы ты случайно не забеременела.

— Я знаю, — неожиданная дрожь пробежала по ее телу. — Именно поэтому новость о беременности Рейчел так потрясла меня.

Джон еще теснее прижал ее к себе, укладывая ее голову себе на плечо.

— Лео, когда я привез тебя на свою лондонскую квартиру, я действительно намеревался только выпить с тобой чаю. Я в самом деле не думал, что случится то, что потом произошло. А когда произошло, мысль о предосторожности даже не пришла мне в голову. Только потом… Я даже не думал… не подозревал, что ты ни с кем не была близка все это время… Я считал, что ты как-то предохраняешься сама.

— Конечно, нет, — безмятежно отозвалась Леони.

Джон нахмурился и приподнял ее лицо, заглядывая ей в глаза.

— Похоже, ты проявляешь поразительное безразличие к этой теме.

Она пожала плечами.

— Как и ты, я задумалась о последствиях только много позже… когда уже было поздно.

— И ты не возражаешь?

Она покачала головой.

— Поскольку речь идет о твоем ребенке, Джон, нет, конечно!

— Слава богу! — Он вздохнул и страстно поцеловал ее. — По правде говоря, это, вероятно, случилось из-за подсознательного желания заполучить тебя наверняка!

— И со мной, наверное, тоже, — призналась Леони. — Но в тот момент я уже не сомневалась… Я знала точно, что люблю тебя по-прежнему сильно, еще тогда, когда ты чуть не сорвался со скалы. После этого я только предпринимала отчаянные попытки вернуть тебя. Я решила соблазнить тебя, чего бы это ни стоило.

— Жаль, что я не дал тебе шансов попробовать! Глаза Джона потемнели.

— Да нет уж, все-таки я еще ни разу в жизни не пыталась кого-то соблазнить. Возможно, я только бы все испортила!

Он рассмеялся.

— Лео, поверь мне, успех был бы тебе гарантирован! Это стало уже совершенно очевидно, когда мы танцевали на вечеринке Адама, помнишь? Еще тогда я бы с удовольствием занялся с тобой любовью.

— Тогда почему ты вел себя так ужасно, когда я пришла к тебе сюда тем же вечером?

— Потому что я сходил с ума, мисс Дисарт! — Он погладил ее щеку указательным пальцем. — Когда ты ворвалась сюда, бросая мне в лицо дикие обвинения, я потерял над собой контроль… — Его глаза вспыхнули. — И потом, я должен был убедиться, что ты все еще что-то чувствуешь ко мне.

— Я почувствовала, еще как! — воскликнула она с горечью. — Вот здесь, на этом самом диване! Ты порадовался своей мести?

— Некоторым образом… Но только вначале, потому что потом я потерял голову в значительно большей степени, чем ты. До сих пор не могу понять, как я вообще смог остановиться…

— Но теперь ты не должен останавливаться, — заметила она самым невинным тоном, но он покачал головой.

— Не сейчас. Ты еще кое-что должна сделать для меня.

— Все, что хочешь, — тут же пообещала она.

— Надеюсь, что так, Лео, потому что, даже не говоря уже о возможном ребенке, я не намерен снова отпускать тебя надолго. — Он взял ее лицо в ладони. — Не возвращайся во Флоренцию.

— Я и не собираюсь. — Она звонко рассмеялась, наблюдая его удивление. — Я позвонила директору школы и уговорила его взять другого преподавателя на весеннюю четверть…

Джон приник к ней поцелуем, его руки с такой силой сжали ее, что Леони едва не задохнулась и, исполненная нетерпения, настойчиво оттолкнула его прочь. Вскочив, она стянула с себя куртку.

— Джон… — прошептала она, — давай сделаем это точно… Наверняка… Пусть у нас будет ребенок!

Прямо сейчас…

С трудом дыша, они смотрели друг другу в глаза, затем во взгляде Джона вспыхнуло пламя.

— Если хочешь… Но сначала я должен раздвинуть диван. Я не хочу зачать своего первенца на полу.

Они вместе раздвинули диван в отчаянной спешке, а потом улеглись на него, прижавшись друг к другу.

— Вот так это и должно быть, — сказала Леони, прижимаясь щекой к его плечу.

— На шатком диване, в холодном, полупустом коттедже? — рассмеялся он.

— Я не это имела в виду. В тот раз, у тебя на квартире, это произошло неожиданно, как буря, которая унесла нас куда-то.

Он приподнялся над ней, опираясь на локоть.

— Ты хочешь дитя любви, а не результат беспечной оплошности.

— Именно так! — Леони признательно улыбнулась. — Ты всегда умел читать мои мысли.

— А ты сможешь прочитать сейчас мои? — спросил он, обрушиваясь на нее сверху и крепко прижимая ее к себе.

— Мне это не нужно! — Она рассмеялась, задыхаясь.

Глава 13

Леони вернулась домой глубокой ночью.

Джон настоял на том, чтобы поехать во Фрайерз-Вуд вместе с ней, предпочитая затем одному вернуться пешком в Брок-Хилл, но не позволил ей ехать в машине одной посреди ночи. Они долго прощались возле черного хода в дом — так тихо, как только могли, довольные, что Марци еще слишком слаба и одурманена лекарствами, чтобы поднять переполох.

Леони завела будильник, но проснулась задолго до намеченного часа.

Хотя было совсем еще раннее утро, кухню уже наполнял восхитительный запах жареного мяса.

Френсис Дисарт, которая завтракала за столом, с удивлением посмотрела на дочь:

— Доброе утро, дорогая! Как ты рано сегодня…

— Я решила встать пораньше. — Леони наклонилась, чтобы приласкать лежавшую под столом Марци:

— Привет, малышка! Как ты сегодня? — Она улыбнулась матери. — Может, мне погулять с Марци? Девочки ведь еще спят.

— Я уже немного прогулялась с ней по саду. Френсис налила чай, улыбаясь своей сияющей дочери. — Ты вернулась очень поздно. — Я слышала, как ты вошла в дом.

— Извини! Я так старалась не шуметь!

— Я просто еще не спала. То есть, — быстро пояснила Френсис, — я не могла заснуть — все думала, какую свадьбу ты бы хотела устроить.

— Ну, какую-нибудь побыстрее, — поспешно отвечала Леони. Особенно если им с Джоном удалось реализовать свое намерение побыстрее обзавестись потомством…

— Когда приезжают Флора и Джеймс?

— Я просила Джона предупредить нас, когда они выедут из Лондона, тем более что и Джесс должна успеть приехать.

Взяв у матери список поручений, Леони закончила выполнять большую часть из них, когда собралась позвонить в Италию. Номер Роберто не отвечал, и она позвонила Луиджи Равелло, директору школы. Ответила Энджела, его жена-англичанка, которая с большим восторгом восприняла новость о предстоящей свадьбе Леони, тем более что была свидетельницей отчаяния молодой женщины в самые первые месяцы после ее разрыва с Джоном. Энджела сообщила, что школа будет закрыта до окончания пасхальных каникул и что, если учителя на замену Леони не удастся найти, они переделают расписание таким образом, чтобы ее уроки вел кто-то другой из учителей.

Когда приехал Джон, Леони открыла ему дверь с сияющим лицом. Он быстро опустил на пол сумку, звякнувшую бутылками, и крепко прижал ее к себе.

Она рассказала о звонке в Италию.

— Знаешь, все эти годы я так много работала и брала все дополнительные часы, так что теперь это сослужило мне добрую службу.

— И прекрасно, — ответил он. — Я рад, что все устроилось без проблем. В любом случае, знаешь, я не отпустил бы тебя!

— Ты все для этого сделал этой ночью…

— И прошлой тоже, — напомнил он мягко.

По коридору к ним со всех ног мчалась Фенни.

— Джон! — воскликнула она задыхаясь. — Можно я буду подружкой невесты?

— Договорились, — кивнул Джон. — А как насчет Кейт и Джесс?

— И они тоже. А еще Марци. Ей можно прикрепить букет за ошейник.

Ко всеобщему удивлению, Джесс приехала довольно рано. На ней были темные очки и полотняный брючный костюм.