Мрак под солнцем - Абдуллаев Чингиз Акифович. Страница 45

– Не понимаю, – снова пробормотал Бернардо. – Я хочу с вами поговорить, – тихо попросил он Инес.

– Конечно, я тоже хочу поговорить, – кивнула женщина, – мы можем выйти с вами в сад. За домом есть чудесный небольшой сад. Нам стоит огромных усилий сохранять этот уголок природы. Здесь бывают довольно сильные ветры.

– Только не просите ваших слуг, чтобы они меня катали, – раздраженно попросил Бернардо, – я вполне могу справиться самостоятельно, у меня прекрасное кресло. Как для настоящих инвалидов.

– Договорились, – снова улыбнулась женщина.

После ужина они действительно вышли в сад, который, к удивлению Бернардо, казался огромным. Он выехал в сад самостоятельно.

– Это ваш небольшой сад? – спросил он. – Рядом с вами у меня возникает чувство собственной неполноценности. Здесь, наверно, целый гектар?

– Только четверть. Просто по краям посажены крупные деревья, защищающие сад от ветров.

Мимо прошли две девушки, весело поздоровавшиеся с Инес. Она также весело им ответила. Обе девушки посмотрели на Бернардо и, одновременно рассмеявшись, поспешили дальше.

– Разрешите, я встану у вас за спиной и буду вам помогать, – попросила Инес, – на нас смотрят мои люди. Они могут меня неправильно понять.

– Ничего, – достаточно грубо ответил Бернардо, – пусть они думают, что это мой каприз.

Инес уже собиралась ответить, но передумала. На ней был строгий темный брючный костюм. Волосы она перевязала черной лентой. Вечером в доме она обычно не применяла косметики и не стала изменять этой привычке даже теперь.

– Не обижайтесь, – поняв, что снова погорячился, сказал Бернардо, – я не хотел вас обидеть.

– Это не так легко сделать, как вы думаете, сеньор Гильермо. Даже для моего супруга, – на этот раз, кажется, она не шутила.

– Об этом я уже догадался, – кивнул он, – меня очень интересует только один вопрос – зачем вы согласились на все это? Зачем вам это глупое замужество, эти ненужные игры? У вас и так прекрасная жизнь, устроенная и обеспеченная. Чего вам не хватает, сеньора Инес, только откровенно? И не говорите мне неправды. Если не можете говорить, лучше не отвечайте – так будет честнее.

– Я думала, вы уже догадались. – Она шла рядом с ним, но не смотрела на него. С помощью механизированного рычага управления он сам двигался на своем кресле вперед.

– Я сотрудник кубинской разведки, – очень естественно сказала Инес Контрерас, – я работаю на ДГИ с тех пор, как погиб мой муж, Рауль Вальес, также работавший на кубинскую разведку. Он был с Кубы.

– Но мне об этом ничего не сказали, – удивился Бернардо.

– Я даже вам могу сказать почему. Дело в том, что я оказывала различные услуги не только ДГИ, но и вашему КГБ. Теперь они сами вспомнили обо мне и предложили такой необычный способ вашей легализации. Мне объяснили, что речь идет о помощи сальвадорским партизанам. Семнадцать человек из них приговорены к высшей мере. Нужно ввезти оружие в Сальвадор, чтобы помочь этим несчастным, объяснили мне. И я дала согласие. Никто не думал, что вас подстрелят прямо в Мадриде. Кроме того, меня просил о согласии дядя моего мужа, который был лучшим другом Рауля и нашей семьи. Согласитесь, я не могла отказать. И это не единственная причина.

– Есть еще одна? – спросил Бернардо.

Она достала сигареты и, щелкнув зажигалкой, глубоко затянулась.

– Да, – наконец глухо сказала Инес. – Есть еще одна причина. Мой муж убит именно в Сальвадоре. Я похоронила его на другой стороне сада. Когда-нибудь я покажу вам его могилу. Там уже выросли большие деревья. Теперь вы понимаете, что я не могла не согласиться?

– А в ДГИ знают, что вы работаете и на российскую разведку?

– Думаю, догадываются. Раньше, до семьдесят девятого, это было практически одно и то же. Потом отношения несколько осложнились. На Кубе был задержан советский шпион, ведущий разведывательную деятельность против самой Кубы. Он передавал шифровки в Москву, и его сумели вычислить кубинские контрразведчики. Скандал получился грандиозный, и тогдашний глава советской разведки даже приносил официальные извинения. Это все, что я знаю. Но с тех пор кубинцы несколько недоверчиво относятся к моим контактам с вашей страной. [15] Правда, насколько я могу судить, мне по-прежнему доверяют. Ведь, как вы уже догадались, я работаю не из-за денег. Просто это было дело моего мужа. Кроме того, я бы умерла от скуки, если бы не делала иногда этих маленьких шалостей. Хотя в вашем случае получился явный перебор. Мануэль уговаривал меня трое суток, пока наконец я согласилась «выйти замуж» за неизвестного Гильермо Урбьету. Правда, я попросила, чтобы он был хотя бы симпатичен. Хорошо еще, что мой сын уже взрослый и учится в Америке. Там несколько другие взгляды, чем у нас, в Мексике. Я думала, он обидится, а он, наоборот, изначально заявил, что мне давно следовало завести себе кого-нибудь. После этого мне оставалось только согласиться.

– Значит, кубинцы могут знать, что я сотрудник российской разведки, – недоверчиво уточнил Бернардо.

– Обязательно. У них свои люди по всей Мексике.

– Странно, – сказал Бернардо, – а мне предложили полететь на несколько дней на Кубу. Сказали, что там будет лучше. В Сальвадоре нас должна заменить другая пара.

– Это когда вы в Париже звонили своим связным, – поняла Инес, – тогда вы мне ничего не сказали. Или вы меня обманываете?

– Нет, мне передали это сообщение в самолете, – нехотя ответил Бернардо.

– Так вот почему мы все там быстро заснули, – засмеялась Инес, – а я обычно не могу спать в самолетах. Этот милый старичок оказался вашим агентом.

– Возможно, – улыбнулся Бернардо. Ему нравилось с ней разговаривать.

Она потушила сигарету об коробку и не стала бросать окурок на землю, а положила его в полупустую коробку.

– Самое интересное – мне тоже позвонил мой связной и сказал то же самое.

– Я думал, что Мануэль – это не псевдоним, – признался Бернардо.

– Так вы с ним встречались. Теперь все ясно. Мануэль – личность легендарная. На Кубе говорят, что у них есть два великих Мануэля. Мануэль Вальес, дядя моего Рауля, разведчик, известный во всем мире. В свое время он возглавлял казнь диктатора Сомосы, которого убили в Парагвае. Вы об этом наверняка слышали.

– Да, конечно. Убийц до сих пор не нашли.

– И не найдут, – улыбнулась Инес. – Тогда операцию в Асуньоне проводили под личным руководством Мануэля Вальеса.

– А второй Мануэль? – спросил Бернардо. – О нем я никогда не слышал.

– Не может быть. Это еще более легендарная личность, его называют «Рыжебородым». В настоящее время он один из руководителей кубинской разведки. [16]

– Я давно не бывал в Латинской Америке, – смущенно пробормотал Бернардо.

– А мне показалось, что вы мексиканец или кубинец. Вы тогда еще так изящно выразились. Или я ошибаюсь?

– Нет, – признался Бернардо, – я действительно латиноамериканец. Мои родители из окрестностей Бокая, из Никарагуа.

– Как ваше настоящее имя? – спросила Инес.

Он не произносил этого имени шестнадцать лет.

– Бернардо Рохас, – ответил он, глядя в глаза женщине.

Она первой отвела взгляд.

– Я так и думала, – сказала Инес, – вы были совсем не похожи на них. Значит, вы вернулись почти на родину. А когда вы уехали из Никарагуа?

– Примерно тогда, когда вы поженились, – ответил Бернардо.

– И с тех пор ни разу не были у себя на родине? – изумилась она. – Неужели ни разу не были?

– У меня там погибли все – мать, отец, младший брат, всех убили ворвавшиеся сомосовцы. Я тогда был совсем молодым парнем, и меня тяжело ранили. Потом меня отправили в Москву. С тех пор я и не возвращался сюда.

– У вас была сложная жизнь, Бернардо, – задумчиво сказала Инес, – мне казалось, что вы нахальный «Джеймс Бонд», а вы, оказывается, почти мой земляк. Нужно вернуться назад, кажется, будет дождь.

вернуться

15

Подобный инцидент действительно имел место в семьдесят девятом году между Кубой и СССР.

вернуться

16

Мануэль Пиньейро Лосадо возглавлял особую разведку Кубы, называемую УА – Управление Америки, занимавшееся вопросами оказания помощи латиноамериканским государствам.