Жизнь между жизнями. Прошлые жизни и странствия души - Ньютон Майкл. Страница 9
Поскольку иногда вы не можете точно определить, что переживает человек в тот или иной момент сеанса, необходимо давать ему понять, что вы включены в происходящее и заинтересованы в нем. Я работаю над тем, чтобы совпадать по высоте и тембру голоса со своим пациентом. Я стараюсь делать это с самых первых инструкций и отлаживать тон в ходе погружения. Изменения в тоне могут быть необходимы по ходу сеанса и после перемены в реакциях человека. Прежде чем очередной пациент войдет в кабинет, я тренирую голос, достигая определенных тонов, особенно в низком регистре. Время от времени тоновое совпадение моего голоса и голоса пациента стимулирует слияние наших энергий.
Работа со звуками по синхронизации их с теми идеями, которые вы передаете, особенно полезна на этапе первых визуализаций. Думаю, это помогает создавать более значимые и понятные образы. Когда в сознании пациента разворачиваются сложные сцены, терапевт должен следовать скорости изменения видений и эмоций, а не задавать ее. Поскольку пациент одновременно выстраивает визуализации и участвует в них, он может двигаться быстро, со средней скоростью и медленно. Думаю, вам лучше всего приспособиться к темпу и интенсивности видений самого пациента. Будьте терпеливыми и дождитесь, пока человек полностью не ответит на вопрос, а уже потом переходите к следующему.
Последние инструкции перед погружением
После того как человек погрузился уже достаточно глубоко, работая с длительными визуализациями, я даю ему следующие инструкции:
Я хочу, чтобы вы доверились своей способности видеть образы, относящиеся к разному времени и разным местам, в которых будете присутствовать, и почувствовали эмоциональную связь с этими сценами. Прошу вас отвечать на мои вопросы и не утаивать информацию. Я буду вашим наставником в путешествии, которое мы совершим вместе; к нам могут присоединиться и другие люди, каких вы знали, и они, возможно, помогут мне, чтобы я в свою очередь смог помочь вам приободриться и успокоиться.
Вначале просто следите за возникающими перед вами образами и рассказывайте, что видите. По мере продвижения ваша память будет словно очищаться. Вы будете четче видеть, лучше воспринимать происходящее и все яснее понимать ваши ощущения, поэтому вскоре сможете помочь мне оценить то, что увидели и почувствовали.
Когда вы вновь переживете ощущения и эмоции, связанные с жизнями в телах, в которых вы воплощались раньше, то к вам придет приятное чувство избавления от ментального бремени, сохранившегося с прошлых времен. Все воспоминания будут интегрированы в вашу текущую жизнь, чтобы помочь обрести гармонию с собой.
Теперь, прежде чем мы двинемся вперед, представьте, что вокруг — мощный золотой покров света, окутывающий вас с ног до головы, он защищает от всех внешних воздействий и дарит вам теплоту, свет и силу. Если вы вспомните что-либо негативное, этот свет защитит вас от травмирующего воздействия.
Разумеется, существует множество вариантов подобных инструкций, и я уверен, что для своих пациентов вы разработаете собственный защитный механизм, подходящий к вашему стилю ведения сеанса. Есть на этом этапе еще одно указание, которое вам может понадобиться. Трех- или четырехчасовая сессия включает длительные разговоры между вами и пациентом. Одним людям сложно разговаривать в состоянии транса, другим трудно удерживать себя на нужной глубине погружения во время активных бесед. В этом случае я говорю следующее:
Вы сможете разговаривать со мной совершенно свободно, при этом не выходя из глубокого транса. На самом деле длительные беседы между нами служат только усилению и поддержанию глубины вашего транса. Во время сеанса вы будете ясно и четко слышать мой голос и так же четко отвечать. Наши разговоры не помешают вам и помогут освобождению от мира физической реальности.
Движение по шкале времени
Одной из причин, по которой работа с пациентом начинается с его детства, является пробуждение ранних воспоминаний текущей жизни в качестве подготовки для более серьезных испытаний. Каждый терапевт разрабатывает собственный метод. Я начинаю с того, что предлагаю пациенту представить длинную, витую, сверкающую лестницу посреди небес, где каждый шаг представляет год жизни. Вы должны заранее знать, сколько лет вашему пациенту. Мои указания следующие:
Мы собираемся двигаться назад во времени, год за годом, к вашему детству, чтобы вспомнить из него какой-нибудь приятный эпизод. В вашей памяти содержится вся информация о любом возрасте, на котором мы остановимся. Все эти воспоминания хранятся в вашем сознании опытного взрослого человека.
Когда мы будем спускаться по золотой лестнице шкалы линейного времена в ваше детство, с каждой цифрой отсчета вы станете погружаться все глубже и глубже. Это похоже на страницы старого фотоальбома, который я листаю: вы рассматриваете свои фотографии, на них вы становитесь все моложе и моложе, и чем ниже спускаетесь, тем младше себя чувствуете. Когда я остановлю вас на какой-нибудь ступени, вы ощутите себя в возрасте, соответствующем этой ступени.
Если я чувствую, что на этой стадии пациент не слишком глубоко вошел в транс, то могу дать ему дополнительное упражнение, включающее в себя счет.
Я стану считать от пяти до одного, вы подойдете к самой верхней ступени этой долгой лестницы. Вы все больше освобождаетесь от тяжести тела. Пять... вы перестаете ощущать свое тело и становитесь все более расслабленными. Погружаетесь глубже и глубже. Четыре... приближаетесь к глубинам собственного сознания... три... теперь вы легко плывете... все ближе к верхней ступени... два... чувствуете легкость... подплываете ближе, ощущая полную свободу... вы почти рядом со ступенькой... один.
Прежде чем начать обратный отсчет и спуск по лестнице, я обычно прошу подать мне идеомоторный сигнал.
Поднимите палец правой руки, когда будете готовы покинуть верхнюю ступень и начать вместе со мной сходить по шкале времени.
Если пациент колеблется, я могу превратить лестницу в медленно двигающийся эскалатор, на котором человек будет ехать вниз безо всяких усилий со своей стороны.
Ведя обратный отсчет, я часто пропускаю числа и быстро довожу возраст до 20 лет, после чего замедляю ход. Можно остановиться на уровне 12 лет, попросить пациента сойти с лестницы и представить себя перед дверью дома (или квартиры), где он жил в этом возрасте. Я прошу человека описать дверь, ее размер и цвет, какие вокруг растут деревья и где именно они располагаются. После этого мы входим в дом, и я прошу найти знакомую комнату, обычно спальню; я спрашиваю, какая там стоит мебель и где она находится относительно двери. Мы смотрим, что висит в шкафу, и я задаю вопрос о любимой одежде, в которой пациент ходит в школу или играет на улице. После этого мы возвращаемся на лестницу и сходим с нее уже в возрасте 7 лет, снова оказываясь у дверей дома (часто уже другого), но тут мои вопросы связаны только с игрушками и домашними животными.
Эти первые упражнения с воспоминаниями детства развивают идентификацию форм предметов и их физического положения в пространстве, способствуя также осознанию пациентом изменений тела с возрастом. Готовясь к интенсивной визуализации, мы подходим к границе, отделяющей эту жизнь от предыдущей и от пространства между ними, поэтому я еще раз проверяю глубину погружения. К примеру, если я прошу пациентку на этапе 12 лет рассмотреть любимое украшение, а она говорит: «Не припомню, чтобы у меня вообще такое было», это значит, что используется память сознания и человек старается восстановить события прошлого, не прибегая к бессознательным воспоминаниям, где он может просто взять это украшение в руки и описать его.
Мы рассмотрим связь с повседневным сознанием и невосприимчивость пациента в другой части книги. На этой стадии вы должны понять, что неспособность ответить на вопросы о детстве может быть первым сигналом отсутствия необходимой глубины погружения, не зависящей от предыдущих визуализации и тестов.