Оставаться или идти - Лууле Виилма. Страница 22
Отрицатели вызывают у меня улыбку своими противоречивыми разговорами, они испытывают потребность доказать свою правоту. Не задумываясь о смысле моих слов, отрицатель выпаливает нечто вроде: «Нет, я не настаиваю на своей правоте, но ведь я же прав». Когда я пытаюсь заставить его думать, он обижается, раздражается, злится. Но и это им отрицается. Поэтому я частенько говорю: «Легко иметь дело с плохими людьми, а с хорошими – сплошная морока». Желание противостоять злобе губит человека. Научитесь пропускать злобу через себя таким образом, чтобы она за Вас не зацепилась. Представьте себе, что злоба протекает через Вас. Ощутите то место, через которое течет злоба – там у Вас наибольшие проблемы. Если поначалу это не удается или трудно, или в этом месте возникает нехорошее давящее ощущение, то освободите свой страх и продолжайте работу со своим воображением. Умение дать течь злобе сквозь себя так, чтобы тебе стало хорошо, является неоценимой помощью самому себе.
Собранные примеры
Чтобы Вы поняли, как поколение за поколением передает свои характерные черты последующим поколениям, приведу один развернутый пример, предлагающий пищу для размышления. Большое спасибо женщине, которая позволила обнародовать свою жизнь во имя помощи другим – ради учения. Это далось ей нелегко. «Чтобы по крайней мере на моей глупости учились другие», – сказала она, борясь со слезами. Такой человек непременно излечится от какой угодно болезни.
Эта женщина – человек бойцовского типа, сильный своими хорошими и плохими сторонами. Мудрость прощения давалась ей с трудом, но она прилежно училась.
Чтобы Вам было легче сориентироваться, приведем имена действующих лиц:
С – сын
Ж – женщина, мать сына
МЖ – мать женщины, бабушка сына по материнской линии
БЖ – бабушка женщины по материнской линии
ДЖ – дедушка женщины по материнской линии
ОЖ – отец женщины, дедушка сына по материнской линии
БЖО – бабушка женщины по отцу
ДЖО – дедушка женщины по отцу
М – муж женщины, отец сына
MM – мать мужа, бабушка сына по отцу
ОМ – отец мужа, дедушка сына по отцу
Д – дочь
Сын – С – пришел лечиться от алкоголизма. Его мать – Ж – переживала жизненный кризис. Она пребывала в духовных исканиях, шла напролом через препоны и рогатки.
Эта женщина – мать сына – была мужененавистница, которая в то же время жаждала мужской любви. Любовь и ненависть сосуществуют во всех людях, но когда ненависть непомерно возрастает, она истребляет любовь. Человеческая жизнь трудна и изнурительна, чтобы достигнутые ценности ценились бы больше. Человек должен сознательно беречь и взращивать свою любовь.
Мать не возражала мне, но прощать не захотела. Слишком большой казалась ей несправедливость, причиненная сыном и мужем. Я почувствовала приближение опасности и предупредила мать, но та меня не поняла.
Прошло три недели. У матери возникла серьезная глазная болезнь – глаукома. За свою жизнь женщине пришлось столько насмотреться на всякую гадость, что глаз решил ей помочь не видеть, поскольку иначе, по-умному, женщина не умела. Теперь женщина согласилась, что в ней сидит злоба на мужской пол.
Человек живет для себя. Эта мать была со мной не согласна – она живет для детей. Так говорят все матери и попробуй докажи обратное – обидятся. Теперь эта мать вспомнила мои слова как истину, которую ранее не могла осознать.
Человек делает другим добро, потому что так лучше ему самому.
Родители женщины:
ОЖ – отец женщины – выбрал сравнительно светлую дорогу, но не солнечную. Дорога по сути обманчива; погода словно смеется иронически. Мужчина будто бы идет по своей дороге и не идет. В нем сидит злобная ирония. Он никогда и ничего никому не прощает. Он не понимает, что из-за своего постоянного иронизирования над жизнью, своей постоянной агрессивности ему во всем мерещится опасность. Напряженность от состояния самозащиты не позволяет ему идти своей дорогой. Он не знает, что дух, который не движется, уничтожается. Он одновременно стремится вперед и отступает назад, поскольку не знает, откуда ждать удара. Видя во всем плохое, не замечает, что тем самым притягивает плохое. Такой мужчина не может не вызывать к себе ненависти. Ему необходимо, чтобы его ненавидели. Он провоцирует насилие, чтобы потом против него бороться. Это – человек, крайне негативно относящийся к жизни.
МЖ – мать женщины – идет своей дорогой, не спуская глаз с мужа. На вид она женщина смелая и сильная, но в душе ждет какой-либо подлости от мужа. Она знает, что не готова к неожиданной подлости. Она вынуждена пребывать в постоянном напряжении, устает и унижается. Так они идут и все больше начинают друг друга ненавидеть, ибо муж не выносит робких и покорных.Ж – их ребенок, т. е. сама женщина – на этой дороге, словно разочарованный, потерявший надежду человек, который видит, что ни в одном из родителей не найти опоры. Мать ближе по душе, но ее слабость дочери не нравится. Хотелось бы сломать несгибаемую натуру отца, хотелось бы истребить плохое. Она не понимает, что тем самым увеличивает плохое. Презирает своего отца. Вступает в жизнь, презирая и ненавидя мужчин.
Родители отца женщины – ОЖ, этого крайне негативного человека:
ДЖО — дед женщины – был человеком со светлой дорогой, но в жизни очень мягкий и бесхребетный. Мужчина, который занимался мелкими поделками, мастерил что-то, хотел ощутить радость от труда своих рук. Ему было приятно ощущать, что жена подталкивает его сзади, вынуждает к действию. Самостоятельно по своей дороге идти не мог.
БЖО – его жена – была честолюбивая женщина, которой требовалось одобрение и уважение других. Она не понимала, что желание выделиться происходит от нереализованной личности. Она была неплохим человеком, но ее ожесточили несбыточные мечты.ОЖ – их ребенок на той дороге – знал, что жизнью должен руководить мужчина, а не женщина. В нем возникло отвращение к женщине, которая понукает мужчиной, и в то же время неприязнь к мужчинам с мягким характером. Он знал, что никогда сам таким мужчиной не станет. Его презрение выросло в недоброжелательность к стоящим на месте. Он стал прямой противоположностью отца, поскольку отец был мужчиной с чрезвычайно мягким душевным складом.
Родители жены этого крайне негативного мужчины – МЖ:
ДЖ – отец – очень спокойный человек: все устроится. Он не препятствовал течению жизни, и жизнь текла, и все улаживалось как бы само собой. Когда он спал, не зная печали, жизнь образовывалась сама собой. А если ничего не получалось, то тоже не велика беда. Его несло вперед по жизненной дороге, как по волшебству. Был он ленив, любил удобства, но неряхой не был. Когда выполнял работу, то аккуратно. У него был особый дар к размышлению. Когда он спал, то как бы и не спал, а размышлял, в этом и заключалось его особое умение жить. Для него небо и земля составляли единое целое. Он ощущал жизнь во всей ее полноте, обдумывал до тонкостей и никогда не делал лишних движений.
БЖ – его жена – была непоседливая, но беспомощная. Из ее задумок ничего особенного не получалось. Но ей представлялось, что будь муж резвым бегуном, то все наладилось бы. Она была словно ведьма с клюкой, которая все ходила, ругалась и принуждала, однако не замечала безрезультатности своей деятельности. С виду она казалась злой, но по натуре была доброжелательна, и ее ругань ничуть не задевала ее мужа. Тем самым она демонстрировала деревне заботу об укладе жизни в семье.
МЖ – их ребенок – при виде такой жизни обозлилась. Она видела, что клюка матери никого не пугает. Она видела положительность своего отца. Жизнь родителей казалась ей фальшивым спектаклем, разыгрываемым для других. Она нуждалась в максимальной искренности, что было правильно и понятно.