Сокровище чаши - Александров Глеб Юрьевич. Страница 15

Амедей тихонько обошёл всех, что-то тихо сказал Гьянгу и стал, закрыв глаза, в середине площадки среди лежавших заложников. Гьянг тоже закрыл глаза.

Спустя несколько мгновений все люди вдруг зашевелились! Мальчишки просто обомлели от нового чуда и вне себя от радости и удивления ринулись к Азеру, его жене и дочерям, помогая встать, отряхнуться, поправить одежду.

Бывшие заложники смотрели ничего не понимающими глазами, не в силах вспомнить, как они здесь очутились и что с ними произошло.

И вдруг одна из женщин заревела в голос. Посмотрев на неё, заголосила и вторая. Мужчины побледнели, а Азер тихо воскликнул: «Дети!»

С детьми был полный порядок: они лежали на пиратском вимане, оцепенение от прикосновений зачарованных шаммаров уже прошло и плавно перешло в сон, беспокойный, но не гипнотический.

Амедей бережно передавал детей с корабля мальчишкам, те осторожно спускали их вниз и передавали на руки родителям.

Сцена была трогательна, но от усталости все валились с ног, так что, как только родители получили своих детей, Амедей уточнил у них, что до дома они доберутся сами (очертания их хутора были видны совсем рядом), и четвёрка во главе с Гьянгом забралась на виман шаммаров.

Оставался ещё один шаммар, и его надо было разыскать до того, как он что-нибудь натворит.

Мальчишки никогда не бывали внутри виманов, поэтому, несмотря на усталость, смотрели во все глаза.

Это был средний десантный корабль вместимостью двух стандартных звеньев в количестве шестидесяти воинов. Виман напоминал трёхэтажное здание округлой конусовидной формы. Нижняя палуба была широка и открыта, и лишь перила и небольшой навес отделяли её от внешнего мира. Именно с этой палубы шаммары прыгали сегодня ночью при нападении на деревню. Свою добычу они размещали здесь же, в толстых рыболовных сетях. Обычно рабы лежали в сетях в глубоком трансе, так что не было нужды их охранять. Сети лежали тут же, сложенные в бухты и закреплённые прочными морскими канатами. В самом центре нижней палубы располагался цилиндр двигательной установки, такой толстый, что даже шаммар не мог бы охватить его. Как ствол мощного металлического дерева, он держал на себе корабль, надстройки же казались его кроной и ветками. С первой палубы на вторую вели две винтовые лестницы и отдельно – два толстых металлических блестящих столба для быстрого спуска.

Второй этаж был закрыт и состоял из нескольких больших комнат, некоторые – для воинов, некоторые использовались как складские помещения. И в центре – продолжение того же цилиндра.

Третий этаж предназначался для офицеров и управления кораблём. Комнаты его были не очень большими, но богато отделаны золотом и дорогими породами деревьев, стены - в картинах из шёлка, где изображения битв чередовались с портретами. Под каждой картиной на золотой табличке – надпись о том, кто или что изображено. Преобладали алые и зелёные цвета, местами - бирюза, и очень много золота. В комнатах стояли скульптуры огромных, во весь рост, шаммаров и Ракшасов, кое-где во встроенных шкафах – дорогое оружие и амуниция. Всё это стоило баснословных денег и было огромным, как и сами шаммары. Мальчишки ходили и глазели, и, хотя глаза закрывались от усталости, желания отдыхать не было – когда ж ещё выпадет возможность поучаствовать в экскурсии по настоящему кораблю атлантов, причём по всем его палубам, даже побывать в командирской рубке управления кораблём?

Роскошь поражала воображение, изображения Битв на стенах были столь грандиозны, масштабы батальных сцен столь объёмны, что оторваться от созерцания их не было сил, но рубка капитана манила сильнее всех сокровищ.

Тибет, 1741год

Мы сидели в комнате Учителя и пили чай, любезно принесенный старым Ламой. Я молча страдал, не замечая вкуса чая и периодически обжигаясь. Мой Учитель был погружен в свои мысли, взгляд его был отсутствующим. И вот, когда чай уже стал остывать до приемлемой температуры, взгляд Учителя переместился с точки на стене на мой лоб, и уши мои покраснели. Я вжал голову в плечи и постарался стать незаметным, слиться со стеною. Мне вдруг представилось, что моя черепная коробка раздвинулась и Учитель читает все те глупости, которые я надумал, пока ждал его. Мне стало стыдно. Я осознал в этот момент всю свою глупость, весь свой эгоизм и совершенно беспочвенные претензии на Его внимание – Его, Кого почитают в этом городе выше всех и Кто общается с Махатмами Химавата как с родными братьями. Поняв в тот момент свое истинное место на Земле, я виновато опустил голову и, не смея досаждать своему Учителю не то что вопросами, но даже мыслями, стал строить стратегические планы отступления в сторону двери.

Я так низко опустил голову, что моему Учителю была видна лишь моя макушка, но даже по ней он понял все мои «коварные» планы и заговорил, не давая мне возможности пуститься наутек:

- Мой преданный ученик, в чем, по-твоему, заключается преданность?

Его взгляд пронзил меня насквозь и пригвоздил к тому месту, где я сидел.

Вот те на…

Над такими сложными вопросами я и не размышлял ни разу.

А ведь и правда: что такое преданность? И что такое преданность в данном конкретном случае? Как этот всеобщий принцип преданности проявляется или должен проявляться в моем отношении к Учителю? Я предан Учителю так, как должен быть предан, или это преданность только в моих фантазиях, а на самом деле ее нет? Так в чем она должна быть? Вихрь этих мыслей пронесся в моей голове за короткие секунды. Ответ пришел сам собой: уж точно не в виде таких глупых вопросов, которые занимали мой ум час назад.

Не смея смотреть Учителю в глаза, я продолжал рассматривать чашку чая, которую держал в руках у самого пола. Макушка моя горела от его взгляда, а уши стали пунцовыми. Когда я понял и осознал всю свою мелочность и ничтожность, мне до одури стало жалко себя. Я заплакал. Учитель все понял без слов. Он подошел, положил руку мне на голову:

- Ты еще в самом начале пути, ошибаться и делать глупости не зазорно. Главное – вовремя осознать свои ошибки, а это, как я вижу, ты умеешь. Теперь утри слезы, и перейдем к делу.

Я с превеликим усердием вытер слезы (чтобы хоть что-то из Указов своего Учителя выполнить верно и в срок) и, посмев оторвать глаза от чашки, позволил себе впиться взглядом в его штанины. Это был безусловный прогресс, и Учитель его оценил.

- Начнем по порядку. Я, действительно, веду тебя по несколько иной программе, чем занимаются другие ученики. Этому есть причина. Сам ты узнаешь позже, а пока поверь мне на слово. В одной из прошлых жизней ты уже проходил подобное обучение, и тебе не надо начинать сначала. И только в этом заключается причина в некотором пренебрежении к внешним правилам в отношении тебя. Тебе надо не столько учиться, сколько вспоминать. А так как вспоминать проще, то эту легкую часть я оставлю на твое усмотрение. Можешь считать это моим доверием к твоим прежним заслугам, о которых ты пока ничего не знаешь, но которые так же реальны, как и пол, где ты сидишь.

Наверно, я слишком громко шмыгал носом (от удивления), так что мой Учитель замолчал. Протянув мне платок и подождав, пока я основательно высморкаюсь, он продолжил:

- Я отсутствовал и не мог заниматься тобой, но теперь у меня появилось время; и я спущу с тебя семь шкур, но к концу года ты уже станешь чем-то стоящим. Считай это моим благословением.

В последних его словах было столько искрящегося юмора и мальчишеского задора, что мой рот невольно растянулся до ушей, и в тон ему я произнес первые слова за вечер:

- Учитель, если потребуется спускать больше, чем семь шкур, спускай все.

При этом я так умоляюще смотрел в его глаза, что он весело рассмеялся, прижал мою голову к своей груди и сказал: