Синяя летопись. История буддизма - Шоннупэл Гой-лоцава. Страница 59
Потова Рииченсэл. После смерти Дрома Потова созерцал до 50 лет. С 51 года проповедовал Учение. Недолго жил в Кентаке (Пэн-юл), в монастыре Долаг в Тартоге (Пэн-юл), Таглуне (севернее Пэн-юла) и других монастырях. У него было более тысячи учеников, постоянно его сопровождавших. Когда кто-то пытался навредить ему, он обычно говорил:
– Вообще-то, стать монахом – это решающее дело, а особенно – бодхисаттвой.
Он никогда не отвечал на зло, причиненное ему кем-то.
В области религии он высоко ценил «Lara-gyi sgron-ma» [331] Учителя. Кроме этого текста он также прилежно проповедовал «Махаяна-сутраламкару» [332], «Бодхисаттва-бхуми» [333], «Шикша-самуччаю» [334], «Бодхисаттвачаряватару» [335], «Джатаки» («Джа-такамалу» [336]) и «Уданаваргу» [337]. Вышеперечисленные тексты известны как Шесть основных книг кадампинцев. Помимо этого он преподавал многие шастры. Где бы он ни излагал их, он не пропускал ни единого слова, но проповедовал их только ради практики. На склоне лет он построил Пото-гёнпа (в Пэн-юле) и поселился там. Он, бывало, говорил:
– Так называемая махамудра по смыслу согласуется с «Самадхираджа-сутрой», но нам не следует ни осуждать, ни практиковать ее.
Подобным образом он высоко ценил только Учение Досточтимого Учителя Атиши. Он обычно говорил:
– По правде говоря, мой упадхьяя был, кажется, Старым упасакой Радэна (Дромтонпы).
Он не считал, что его обеты до ухода в Радэн полностью соответствовали подлинной Пратимокше. Он придерживался того взгляда, что монашеские обеты, не сопровождавшиеся чувством отвращения к миру, могут быть преобразованы в подлинные обеты Пратимокши последующим развитием чувства отвращения к миру. Это стало известно как преобразованные обеты (sdom-pa gnas-gyur).
Говорят, что громкое название кодам (bKaʼ-gdams) стало известно в его время. Благодаря Потове распространилось добродетельное поведение школы кадам. Он заявлял, что является воплощением арья-стхавиры Янлагчжуна (Ангаджа; одного из 16 стхавир, обитающих на горе Кайласа). Потова родился в год Железа-Овцы (1031), а умер в 75 лет в год Дерева-Курицы (1105). Среди его великих учеников были Лан Чарабпа и Ньо Тагорпа – из Ньела; Бэмён Бу-чунва и Рогмар-шурпа – из Дола; Ча и Паг – из Верхнего Цана; Рам-динмава и Нан Теулхэпа – из Нижнего Цана; Лхаг и Ше – из Верхнего Ньяна; Согпова из Ягдэ. Из Сана: Тугулунпа, Караг Гомчун, Гой из Нэкана, Нагтон-тадаг, Лхо-топа, Ньянпо Рихапа, Тотон Кушурава, Тогпа Цонсэн, Сурэва Тхаши, Цанпа Карпопа, Кодэлунпа из Гьяла, Янопа из Дар-юла, Еше Сэнгэ, [13б] Ватаг Карва, Дои Даггова, Подан Динпа из Таба, Долагпа из Гьяла, Дронтонпа из Ма, Бэндэва Ринчан, Магпа Ньенчун, Мэлтова Лангом, Танпочева, Гёнмэрпа, Шан Ченпо из Ю-ды, Гэчжон Ченпо из Ламо, Долунпа, «Верхний» и «Нижний» Шаргёнпы, Гьючжан Вансэн, Чарпа Риншон, Толунпа Ванчугтаг, Ланританпа, Шарвапа – все из Сана и многие другие трудились на благо живых существ.
Среди них: в Цане – Рам и Нан; в Верхнем Цане – Ча и Паг; из Ньела – Лан и Ньо; из Дола – Бэ и Рог; это – Восемь великих. Лантанпа и Шарвапа звались Великими столпами Уя.
Теперь – Рог Шераб Гьяцо. Он был известен как Долпа Маршурпа, родился в семье ученого тантриста в год Земли-Свиньи (1059). Приняв монашество, он изучал Абхидхарму и Винаю у Рог Онпапы и Гья Дулдзина, которые уже были знамениты (букв. вытерпели свои головы). В год Дерева-Мыши (1072), на третий год существования монашеской школы Потовы, его принял кальянамитра Долпа, которому было 26 лет. Он служил ему 22 года, а затем много трудился на благо живых существ.
Говорят, что у него в Янгане было больше тысячи учеников. От него получил введение в Учение (дхармабандха, chos-ʼbrel) Догён Пагмодупа. Он умер в 73 года в год Железа-Свиньи (1131).
Гья Дулдзин из своих 85 лет 33 года изучал Винаю. Перед тем как Долпа посетил Потову, он сказал: «Раньше я слушал Винаю от Гья Дулдзина, нового ученого».
Таким образом, Потова и он, кажется, начали и завершили свои труды на благо живых существ в одно время (т. е. начало проповеди Гья Дулдзина и окончание проповеди Потовы были, кажется, одновременными событиями).
Лантан
Рог Ланританяа Дорже Сэнгэ родился в год Дерева-Коня (1054) и прожил 70 лет, до года Воды-Зайчихи (1123). [14а] Долгое время он содержал собрание учеников. Следуя обычаю Потовы, он готовил учеников с помощью великих трактатов, таких как Пять трактатов Майтреи (Byams-chos-sde-lnga) и др. Однажды он дал торжественный обет не оставлять монашества во всех своих будущих существованиях. Ясно послышался голос мула Шридэви, произнесший: «Все время буду помогать тебе».
Кьюнпо Нэнчжор, считавший, что Ланританпа – воплощение Будды Амитабхи, обрезал свои волосы в его присутствии. Лантанпа стал также учеником Нэусурпы. Среди двух тысяч его учеников были Ярлун Чагшинпа, Дулдзин из Баяга, Лунмопа Додэ, Шанцюн Ньен, Гар Шаншунпа, Матанпа, Ньемэлпа и другие.
Шаво Ганпа Падма Жанчуб также был учеником Лантанпы; родился он в год Огня-Овцы (1067), когда Лантанпе было 13 лет, умер в 65 лет в год Железа-Свиньи (1131). Он собрал около себя около тысячи учеников. Лантан Шен был настоятелем Лантана (в Пэн-юле).
После него настоятелями были кальянамитра Ньен, ачарья Гомпа, кальянамитра Гарпа и ачарья Цанпа. Затем Лантан препоручили Сангьевёну из Гьяма. Этот Лантаншан встречался также с Пагмодупой (это значит, что последний был его учеником).
От Шарвапы до Чехапы
Великий Шарвапа. Он родился в год Железа-Собаки (1070) в семье кочевника в Чан Ромпо. В юности родители нашли ему невесту, но он покинул дом и отправился к Потове, где принял монашество и слушал его наставления. Он был известен великой мудростью и, говорят, знал наизусть весь Ганжур. После смерти Потовы большинство учеников последнего собралось вокруг Шарвапы. Позднее у него было около 3600 учеников. Большая часть его учения состояла в изложении базовых текстов. [14б] Так, в частности, когда он объяснял «Уттаратантру» в переводе Учителя и Нащо, в класс принесли неполный перевод Ога того же текста, и во время второго изложения этого текста ученики пользовались главным образом этим переводом. Он слегка укорил их, сказав: «Несчастные! Вы не верите переводу, сделанному Учителем».
Но после этого Шарвапа дважды излагал текст по переводу Ога.
Когда Пацаб-лоцава приехал из Индии, он преподавал учение мадхьямики, но приходило мало монахов. Шарвапа предложил ему многих своих послушников в качестве учеников. Когда Шарвапа прочел тексты мадхьямики в переводе Пацаба, он отправил ему письма, где говорилось: «По моему мнению, этот и тот отрывок следовало перевести так-то и так-то». Пацаб перечел санскритский оригинал и увидел, что Шарвапа был прав. Вообще же он очень хвалил Пацаба за то, что тот учил мадхьямике, и самым искренним образом помогал ему. Из Радэна он привез «Сутра-самуччаю» [338], книгу, принадлежавшую Учителю, и заплатил за ее перевод, который сделали кашмирский Джаянанда, лоцава Пацаб Ньиматаг и Ку Додэбар. Хотя другие кадампинцы считали, что ритуалы читтотпады, согласно мадхьямикам и виджнянавадинам, очень различаются, но он, постоянно цитируя и основываясь на точке зрения «Патхапрадипы» (Lam-sgron), написал трактат, где установил сходство двух ритуалов в отношении типов людей, от чьего имени исполнялись ритуалы [339].