Всегда вчерашнее завтра - Абдуллаев Чингиз Акифович. Страница 58
«Буду ждать вас в девять часов вечера».
Подпись отсутствовала. В данном случае она не требовалась. Он знал, от кого письмо. Он догадывался о тех мотивах, которые двигали красивой и очень избалованной богатой женщиной. Привыкшая получать все по первому желанию, она не могла понять, что происходит. Этот нравившийся ей мужчина сознательно избегал ее, не разрывая отношений.
Его отношение к ней вызывало недоумение. Как и всякая очень красивая женщина, она привыкла к мужским восторженным взглядам и, впервые в жизни встретив человека, не похожего на других мужчин, несколько растерялась. Сам того не подозревая, своими постоянными отлучками и неслыханной апатичностью он разжег нешуточный костер в ее груди. Она не могла не почувствовать, что нравится ему. И от этого тем более выглядело странно, что он избегает ее, предпочитая общению с ней беседы с разными гостями, приходившими к нему в отель. И это интриговало и раздражало женщину, разжигая ее страсть.
До восьми еще оставалось некоторое время, и он, быстро одевшись, вышел в коридор и направился к сюиту, в котором она остановилась. У двери номера сидел один из телохранителей, с которым он сегодня подрался. Увидев его, Дронго поднял руки.
– Добрый вечер, я хотел бы поговорить с мисс Олтмен.
– Ее нет, – грубо сказал телохранитель, с некоторым любопытством разглядывая наглого типа. Он не мог понять, чем так понравился этот стареющий и лысеющий боров его хозяйке. Правда, боров умел хорошо драться, но в глазах хозяйки это был скорее недостаток, чем достоинство.
Дронго вернулся в свой номер. Взял конверт с фирменными инициалами «Негреско», лист бумаги и написал небольшую записку.
«Мисс Олтмен, – значилось в ней, – вы прекрасная женщина, а я всего лишь паяц, вынужденный исполнять свою роль. Еще раз прошу простить меня. Но, к сожалению, и в десять часов я не смогу у вас быть». Подумав немного, он не стал ставить подпись, чтобы не компрометировать женщину. И, вызвав рассыльного, приказал отнести это письмо ровно без десяти девять.
Через несколько минут к нему постучал Потапчук, торжественный, чисто выбритый, в белой сорочке и темном костюме.
– Вы словно на свадьбу идете, – пошутил Дронго, не решившись сказать – «на похороны».
Потапчук мрачно молчал. Они вошли в лифт, дверца автоматически закрылась, кабина заскользила вниз. В холле им улыбнулся знакомый портье, швейцар предупредительно открыл двери. Они вышли на улицу.
– Пройдемся пешком? – спросил Дронго. До казино было совсем недалеко. Но Потапчук неожиданно не согласился.
– Нет.
Они прошли к стоянке такси, сели в машину и попросили водителя отвезти их в казино «Рулл», что в отеле «Меридиан». Водитель удивленно обернулся, но не стал спорить, повернул машину в сторону отеля. Через две минуты они прибыли на место. Оставив водителю пятьдесят франков, вошли в здание. Пройдя обычную проверку и уплатив за вход в казино, вошли в игорный зал. Здесь было довольно многолюдно. Дронго сразу заметил стоявшего за одним из столов Савельева. Потапчук угрюмо кивнул ему, но подходить не стал. Дронго, напротив, подошел ближе.
– Я всегда хотел встретиться с вами, – признался Савельев, – о вас столько разного говорят.
– Не всегда правду, – заметил Дронго. – Я, честно говоря, тоже хотел с вами встретиться. Мне говорили, что Иезуит самый большой выдумщик в КГБ.
– Ну вот видите, как все здорово совпало, – без тени улыбки промолвил Савельев, – я лучше всех загадываю загадки, а вы лучше всех их отгадываете. Мы с вами могли бы выступать в цирке с показательными номерами.
– Или в казино, – быстро сказал Дронго.
Савельев метнул в него тяжелый взгляд.
– Что вы имеете в виду?
– Тот цирк, который здесь скоро начнется. Для чего вам это понадобилось? Зачем вы всех сюда позвали?
– А с чего вы решили, что это я кого-то позвал? Они сами все прилетели.
– Не нужно, – поморщился Дронго, – не нужно притворяться. Вы сознательно пригласили сюда, кроме нас с Потапчуком, еще и представителей английской и российской разведок. Семенов позвонил в российское консульство в Марселе и вызвал сюда представителей России, а вы, очевидно, звонили в английское консульство. Правильно?
Савельев хранил молчание.
– Вы решили устроить шоу, – продолжал Дронго. – Но каждое представление должно иметь свою сверхзадачу. Почти по Станиславскому. Какая сверхзадача у вас, Савельев? Снова заявить о себе? Выторговать лучшие условия для возвращения домой? Или вы хотите узнать, откуда произошла утечка информации?
– Какая утечка? – очень тихо спросил Савельев. – О чем вы говорите?
Он уже давно не следил за своими жетонами, машинально двигая их на одно и то же число: тридцать пять.
– Одно досье, которое хранилось среди ваших документов, попало в чужие руки. В результате очень ответственный литовский чиновник оказался убит на пороге собственной квартиры. Видимо, он отказался от сотрудничества, и его участь была решена.
Савельев молчал. Он что-то для себя решил. Потом нехотя спросил:
– Откуда вам известно про утечку?
– Догадался. Кстати, кроме этого дела, хотели продать и другие. Но почему-то не успели. Неизвестный убийца отнял все материалы и убил продавца, предлагавшего ваш товар. Кому понадобилось убивать этого человека? Уж конечно, не конкурентам, которые могли купить не только эти, но и другие материалы. Зачем им резать золотую курицу, которая обещает принести так много золотых яиц? Его могли убить только вы, Савельев. Вы и ваш подручный Семенов.
Крупье громко объявил, что выиграло число тридцать пять, и подвинул выигрыш к Савельеву.
– Поздравляю, – кивнул Дронго, но полковник стоял, не шелохнувшись.
– Вы и про Фогеля знаете, – выдохнул он с явной угрозой.
– Нетрудно догадаться, если кто-то предлагает ваш товар другой разведке и в самый разгар купли-продажи его убивают. По-моему, не требуется особых логических выкладок, все и так ясно. Другие покупатели этого сделать не могли. Других продавцов, кроме вас, нет. Получается, что убийство Фогеля, – Дронго впервые услышал эту фамилию, но блефовал, повторяя ее вслед за полковником, – как ни верти, ваших рук дело.
Савельев задумчиво посмотрел на Дронго.
– Вы не боитесь навсегда остаться в Ницце? – вдруг спросил он. – С такой головой просто опасно ходить по улицам. Могут оторвать и унести как большое сокровище. Правда, вам от этого легче не станет.
– Я вижу, вы уже подружились, – раздался за их спинами самоуверенный голос Дункана Фрезера.
– Нет, – сказал Савельев, – мы просто пытаемся решить наши проблемы.
– У вас есть проблемы, мистер Савельев? – Дункан Фрезер сделал вид, что удивился.
– У каждого свои заботы, – ушел от ответа Савельев. – Давайте подождем нашего третьего гостя, и я назначу цену.
Потапчук стоял у крайнего стола, делая вид, что разговор его не интересует.
Савельев задумчиво перебирал свои жетоны.
Дронго отошел от него к Потапчуку.
– Вы не видели Семенова? – спросил он напарника.
– Его здесь нет, – убежденно сказал Потапчук.
– Плохо, – пробормотал Дронго, – значит, у Савельева в запасе есть резервный вариант.
– Я же вам говорил, – вздохнул Потапчук.
– Ничего страшного, – успокоил его Дронго, – мы еще выкрутимся.
Потапчук обреченно мотнул головой, но возражать не стал. У его стола сидели несколько человек, азартно игравших в покер. Дронго улыбнулся напарнику, чтобы подбодрить его, и, уже отходя, заметил, что «ликвидатор» заказал виски.
Дронго вернулся к столу, за которым сидели Савельев и Фрезер. Англичанин благоразумно играл по маленькой.
– Наш российский коллега где-то задерживается? – усмехнулся Фрезер.
К ним подошел официант.
– Что будете пить? – спросил он у Фрезера.
– Виски, – попросил тот.
– Мне апельсиновый сок, – кивнул Дронго.
– Воду, – заказал Савельев.
Когда официант отошел, Савельев посмотрел на часы.
– Кажется, ему нужно позвонить. Тем более что наш бывший коллега живет в этом отеле.