Черная курочка - Автор неизвестен. Страница 5
«Я поделюсь с тобой своим опытом общения с духами, чтобы ты смог лучше понять. Знай, что такие духи общаются с душой только после долгих часов, проведенных в молитвах и медитации для подготовки сердца и разума соискателя. Мои отношения с духом — это результат многих лет внутренней работы. Вначале я редко мог контактировать с ним. Но однажды, после недель постоянных просьб, он перенес меня в сферу духов. Слушай, о сын мой, историю моего путешествия».
«Я почувствовал шевеление своей души, покидающей тело, дающее ощущение головокружения, когда я поднялся над собственной формой, лежащей на диване. Мой духовный проводник взял меня и понес прямо в странный, новый мир, где всё, казалось, шевелилось и вибрировало, где полярность противоположностей проявлялась особенно ярко: милостивое и недоброжелательное, благоразумное и беспечное, радостное и грустное. Мы двигались средь обитателей этого мира, и вскоре я начал различать, что некоторые из существ направляют силы, окружающие земных обитателей, а другие, видимо, управляли силами целых народов. Эти существа были заняты и такими вещами, как, например, уколовшим в саду палец мудрецом, или движением через толпу слушателей идеи, выражаемой талантливым оратором».
«Вскоре появилась огромная женская фигура, затмевая небосвод своей черной вуалью. Медленно она спустилась на землю, отдавая приказания своим фаворитам. Её слуги заполонили дома, рассыпая мак. В то время, как некоторые люди безмятежно заснули, вокруг других плясали и трясли кровати пугающие фантомы».
«Мой проводник указал мне на розовоперстую Зарю, проносящуюся над планетой. Мы поднялись в воздух и он показал мне Египет, с особенными духами, охраняющими его, парящими над Нилом и заплывающими в деревни и города. Я мог наблюдать, как духи разгоняли злые силы, которые могли навредить Египту, но темные разрушительные тучи вздымались вновь, полные энергии. Сын мой, я видел будущее, простирающееся перед моей страной. Я мог видеть твою темную армию, за много лет до того, с ее гордым Генералом, врывающуюся в Египет».
«Мой проводник показал мне трудящихся духов, которые следят за человеческими делами, вынюхивая, как псы, запах жадности. Некоторые распространяли лечащее влияние, как свет со своих крыльев, в то время как другие испускали рои жалящих бед. Были и другие духи, похожие на лестницы, вихри, горы, спирали и зеркала. Некоторые духи сосредотачивались, некоторые расширялись. Они возносили молитвы и жертвоприношения к небесам, а возвращались с огнём и снами, тайными ключами и обременением».
«Когда я повернулся к своему проводнику, то закричал в испуге — к нам приближались тёмные, опасные существа, словно мы стали для них видимыми и притягивали как свет этих зловещих мотыльков».
«Мой дух унёс меня подальше, предупреждая, что эти существа были несчастны и ненавидели радость других. Они бы задушили, если бы смогли. Теперь он направил меня к другим сферам, где раздор шествовал над людскими головами и вселял желание отомстить, чувство утраты и зависть в сердца. Робкие молитвы плелись за ними, не в состоянии открыть им мир спокойствия, который они игнорировали. За славой следовала зависть, за правдой ложь, и мне казалось, что каждая добродетель гасилась пороком».
«Внезапно появилась удача, и мой проводник сказал, чтобы я обратился к ней». «Я похвалил дары, которые она посылала смертным. Она объяснила мне в серьезном тоне, что не столько давала, сколько брала. Говоря, она макала цветы и фрукты, которые держала в одной руке, в чашу с ядом, которую держала в другой».
«Мимо нас пронеслись два сильных духа, оставляя длинные следы света. Один был войной, другая — мудростью».
«Мой проводник сказал мне, что вот-вот должны были столкнуться две армии. Мудрость будет находиться с генералом, чьи цели справедливы, и он одержит победу, ибо справедливость должна восторжествовать».
«Давай покинем эту безрадостную сферу», — сказал мой проводник, и со скоростью света мы удалились из сферы тьмы и смерти. Мы проносились над сферой Луны и ненадолго задержались в месте вечного дня. Мой проводник сказал: «Посмотри на великолепие вокруг тебя; вслушайся в божественную гармонию, которую порождает непрерывное движение небесных тел; наблюдай, как за каждой планетой закреплен дух, который управляет ее движением. Эти небесные тела населены возвышенными разумами, превосходящими наш».
«Глядя на солнце, я созерцал способность духа определять курс сверкающей сферы. С интересом я наблюдал, как он яростно отталкивал души, пытавшиеся окунуться в кипящие волны этого шара, дабы очистить себя, ибо они не были достойны такой благодати. Опечаленный их неудачами я умолял проводника, чтобы он забрал меня оттуда и увел в место, где можно было бы укрыться от слишком ярких световых лучей. Я надеялся хотя бы краем глаза взглянуть на Владыку Вселенной в окружении слуг Его трона и на тех чистых созданий, коих наши философы называют числами, вечными идеями или духами смертных. Мой дух пояснил мне, что Владыка Вселенной обитает в тех местах, куда доступа людям нет, и что мы должны выказать ему наше уважение и спуститься на землю».
«Прежде чем я смог что-либо ответить, мы оказались на том самом месте, откуда начиналось наше путешествие».
Старец продолжил: «Я позволил тебе прикоснуться к тайным знаниям, доступ к которым другим смертным был закрыт. С этого момента мне больше не нужно от тебя что-либо скрывать, так как я открыл тебе все тайны, участие в коих тебе дозволено принять. В качестве доказательства я позволю моему духу стать твоим духом, потому что я считаю тебя своим сыном. В тебе он увидит ещё одного меня».
Он произнес слова «Koux, Ompax», и перед нами возник прекрасный высокий юноша, он весь светился, а над головой его сияло пламя, на который мне было больно смотреть. Глядя на старца, дух молвил: «Oies, Nothos, Peiius». Старик взял его ладонь и ответил: «Solathas, Zanteur, Dinanteur». Дух занял место рядом с ним.
Старик заметил, что я таращился на духа и сказал: «Когда тебя посвятят в тайны мудрости, ты сможешь созерцать его огонь без вреда и даже выдерживать солнечные лучи. Начнем посвящение».
Мы оба поднялись — дух и я, старик положил свою руку мне на голову и произнёс: «Sina, Misas, Tanaim, Orsel, Aisanthos». Из пещеры, где хранились драгоценные камни, в ответ раздался голос: «Torzas, Elicanthus, Orbitau». Последнее слово не успело прозвучать, как мы оказались в абсолютной темноте. Огонь, сиявший на голове у духа, тоже исчез. «Страх — это поражение, так что не бойся», — сказал старец.
«Отец мой, разве я не с тобой?»
«Твой ответ приятен мне, так как демонстрирует твоё доверие. Сейчас ты должен испытать влияние этого».
Далее он произнёс: «Thomatos, Benasser, Elianter», и комнату озарил приглушенный свет. Я увидел несколько фигур, они заняли места в комнате по кругу. «Вот все те духи, которые будут у тебя в подчинении; сейчас я назову их тебе». Он взял меня за руку и повел, останавливая напротив каждого духа, всякий раз произнося: «Повторяй за мной Litauer, Osnas». Я повиновался, и каждый дух кланялся, говоря: «Nanther». Всего было тридцать три духа, и когда мы дошли до последнего, старик сказал вернуться в исходное место. Затем он взял палку шести футов длиною, на одном конце которой была голова змея, а на другом его хвост. На палке были пластины, сделанные из того же золота, что голова и хвост. На них были выгравированы знаки, как показано на иллюстрации. Старик сформировал круг, соединяя концы золотой цепью, которую он пропустил через два звена. Он положил кольцо на землю, а сам встал в его центр.
Голова и хвост прута должны быть золотые, а туловище — белым. Знаки должны быть написаны Китайскими чернилами.
«Что хочешь ты увидеть, сын мой?» — спросил он меня.
«Ту область, где ты нашел меня умирающим от ран и боли», — ответил я.