Евангелие эпохи Водолея - Доулинг Леви Х.. Страница 18

16. Когда Иисус увидел ее веру, он поднял глаза к небу и сказал:

17. Отче, Боже мой, да осенит меня божественная сила, и Дух Святой да преисполнит этого ребенка, чтобы он мог жить.

18. И в присутствии множества людей он возложил руку на ребенка и сказал:

19. Добрая женщина, ты благословенна; вера твоя спасла твоего сына. И тогда ребенок исцелился.

20. Люди дивились и говорили: Это, верно, Святый облекся в плоть, ибо человек не может сам победить лихорадку и спасти ребенка от смерти.

21. Тогда многие люди пришли со своими недугами, и иисус произносил Слово, и они исцелялись.

22. Среди жителей Ладакха Иисус провел много дней; он учил их, как исцелять, как смыть грехи и как сотворить на земле радость небесную.

23. Народ любил его за его слова и деяния, и когда ему нужно было уходить, они опечалились, как дети, которых покидает их мать.

24. И в то утро, когда он отправился в путь, множество людей собралось проститься с ним.

25. Он рассказал им притчу: Один царь так любил народ земли своей, что послал своего единственного сына с дарами для всех.

26. Сын ходил повсюду и раздавал щедрою рукою дары.

27. Но были там жрецы, служившие у святынь чужих богов, которые были недовольны, что царь не дарил этих даров через них.

28. И они искали, как бы вызвать ненависть народа к сыну. Они сказали: В этих дарах нет проку, они фальшивы.

29. И тогда люди выбросили драгоценные камни, и золото, и серебро на улицы. Они схватили сына, били его, плевали в него и изгнали прочь.

30. Сын не возмутился их оскорблениями и жестокостью, но молися так: Отче, Боже мой, прости эти творения руки твоей, они лишь рабы и не ведают, что творят.

31. И когда они били его, он давал им пищу и благословлял их с безграничной любовью.

32. В некоторых городах сына принимали с радостью, и он был бы рад остаться, чтобы благословить их дома, но не мог, потому что должен был принести дары каждому во всех владениях царя.

33. И сказал Иисус: Мой Бог-Отец — царь всего человечества, и он послал меня со всеми щедрыми дарами его беспредельной любви и бесконечного богатства.

34. Всем народам во все земли я должен нести эти дары — эту воду и этот хлеб жизни.

35. Я иду путем своим, но мы встретимся снова, ибо в обители Отца моего есть жилище для всех; я подготовлю для вас место.

36. И поднял Иисус руку в безмол-вном благословении и отправился по своему пути.

Глава 37

Иисусу дарят верблюда. Иисус следует в Лахор, где живет у Аджайнина, которого учит. Урок бродячих музыкантов. Иисус продолжает странствие.

1. Когда Иисус проходил долину Кашмира, он встретил караван купцов, которые следовали в Лахор, город Ханди страны пяти рек.

2. Купцы слышали речи пророка и видели его могущественные деяния в Ле, и возрадовались, встретив его еще раз.

3. И когда они узнали, что он идет в Лахор, а потом через Синд в Персию и дальше на запад и что нет у него вьючного животного,

4. То дали ему благородное живот-ное с хорошим седлом и сбруей, и Иисус путешествовал с караваном.

5. И когда он достиг Лахора, Аджайнин и некоторые другие брамины встретили его восторженно.

6. Аджайнин был тем жрецом, который ночью пришел к Иисусу в Бенаресе много месяцев назад и слушал его слово истины.

7. Иисус был гостем Аджайнина; он учил Аджайнина многому, открывал ему тайны искусства исцеления.

8. Он учил его управлять духами воздуха, огня, водя и земли; и он открыл ему тайную доктрину прощения и искупления грехов.

9. Однажды Аджайнин сидел с Иисусом на крыльце храма; на дворе остановилась группа бродячих музыкантов, чтобы петь и играть.

10. Музыка их была весьма искусна и тонка, и сказал Иисус: У высокорожденных людей этой земли не слышали мы более сладкой музыки, чем музыка, донесенная нам этими грубоватыми детьми природы.

11. Откдуа этот талант и эта сила? За одну короткую жизнь они, конечно, не могли бы обрести такую гибкость голоса, такое знание законов гармонии и тона.

12. Люди называют их одаренными. Одаренных же нет. Все исходит из природного закона.

13. Эти люди не молоды. И тысячи лет мало для обретения такой божественной выразительности, такой чистоты голоса и жеста.

14. Десять тысяч лет назад эти люди владели гармонией. И в дни глубокой древности они ступали шиpокими доpогами жизни, схватывали мелодии птиц и играли на арфах совершенной формы.

15. И они пришли снова, чтобы продолжать считывать различные ноты проявлений жизни.

16. Эти странники — частица небесных хоров, и в царствии совершенства сами ангелы будут восторгаться, слушая их игру и пение.

17. И учил Иисус простой народ Лахора; он исцелял их болезни, указывал им путь пробуждения к лучшему через принесение пользы другим.

18. Он говорил: Мы богаты не тем, что получили и держим; только то мы сохраняем, что отдаем.

19. Если вы хотите жить совершенной жизнью, отдайте свою жизнь на служение ближнему и тем формам жизни, которые люди считают низшими.

20. Но Иисус не мог дольше оставаться в Лахоре; он простился со жрецами и остальными друзьями, потом взял своего верблюда и пошел путем своим к Синду.

ЧАСТЬ VIII

Хет

ЖИЗНЬ И ДЕЯНИЯИ ИСУСА В ПЕРСИИ

Глава 38

Иисус путешествует по Персии. Он учит и исцеляет во многих местах. Трое жрецов-магов встречают его вблизи Персеполя. Каспар и двое других персидских учителей встречаются с ним в Персеполе. Семеpо учителей сидят в безмолвии семь дней.

1. Двадцать четыре года было Иисусу, когда он вступил в Персию на пути к дому.

2. Во многих деревнях, городах и их окрестностях он останавливался, учил и исцелял.

3. Жрецы и правители не были рады ему, потому что он осуждал их за жестокость к людям низшего сословия.

4. Простой же народ толпами ходил за ним.

5. Иногда правители пытались препятствовать ему, запрещая учить или исцелять немощных. Но он не внимал их угрозам; он учил и исцелял.

6. Пришел он в Персеполь, город, где были погребены цари Персии, город ученых магов и мудрецов Хора, Луна и Мера,

7. Которые двадцать четыре года назад видели звезду, взошедшую над Иерусалимом, и которые путешествовали на запад в поисках новорожденного царя

8. И которые первыми почтили Иисуса как Учителя эпохи и поднесли ему дары — золото, смиpну и ладан.

9. Эти маги знали, как всегда знают учителя, что Иисус приблизился к Персеполю; и тогда они поднялись и отправились навстречу ему.

10. И когда они встретились, свет ярче дневного окружил их, и люди, видевшие четверых, стоящих на дороге, говорили, что они преобразились и больше были похожи на богов, чем на людей.

11. Хор и Лун были в летах преклонных, и Иисус посадил их на верблюда, чтобы довезти по Персеполя, сам же шел с Мером впереди.

12. И когда они достигли дома магов, возрадовались. Иисус поведал им волнующую историю своей жизни, а Хор, Мер и Лун молчали, они только смотрели на небеса и в сердцах своих славили Бога.

13. Трое мудрецов с севера были в Персеполе — Каспар, Зара и Мелзон; Каспар был мудрейшим учителем земли магов. Когда пришел Иисус, эти трое были в доме Хора, Луна и Мера.

14. Семь дней безмолствовали эти семь людей; они сидели в молчании в соборной зале в близком общении с Безмолвным Братством.

15. Они искали света, откровения и силы. Утверждение законов и заповедей грядущей эпохи требовало всей мудрости Учителей мира.

Глава 39

Иисус посещает празднество в Персеполе, говорит народу о философии магов. Объяснение источника зла. Ночь в молитве.

1. Было празднество во славу Бога магов, и много народа собралось в Персеполе.

2. И в день большого праздника главный учитель магов сказал: В этих священных стенах царит свобода; кто хочет говорить, может говорить.