Осколки разбитой короны - Фейст (Фэйст) Рэймонд Элиас. Страница 30

– Еще бы! Такое не забывается, – ответил Паг.

– Ты еще сказал, что там произошел гигантский взрыв, который вытолкнул Вселенную наружу.

– Не знаю, точно так ли я это высказал, но примерно это и произошло.

Накор рассмеялся, прямо приплясывая на месте.

– Есть!

– Что есть?

– Я все эти годы, с тех самых пор, как ты мне рассказал эту историю, обдумывал одну вещь. Теперь, кажется, я наконец понял. Смотри, как он будет выдувать пузырь. – Он повернулся к мальчику. – Чарльз, давай еще раз.

Тот охотно выдул еще один большой пузырь.

– Смотри, как он раздувается, – настойчиво сказал Накор. – Смотри, как он становится больше.

– Хорошо, – согласился Паг. – И что?

– Это просто капля мыльной воды, но когда мы загоняем внутрь воздух, она растет! Она становится больше, но содержимое капли воды не изменяется. Разве ты не видишь?

– Вижу что? – спросил Паг, искренне озадаченный последним открытием Накора.

– Вселенная – это тоже пузырь!

– А-а-а… – сказал Паг и замолчал на мгновение. – Все равно не понял.

Накор жестом будто обрисовал в воздухе сферу.

– Материя Вселенной была выдута наружу, как мыльный пузырь! Все во Вселенной находится на поверхности пузыря!

Паг задумался над тем, что услышал, и наконец сказал:

– Это потрясающе.

– Все удаляется от всего на одинаковой скорости! Это единственный возможный способ.

Паг был искренне потрясен этой догадкой.

– И что же это означает?

– Теперь мы можем делать предположения о том, как устроена Вселенная, а это поможет нам понять, что же мы в ней делаем.

– На ее поверхности, ты хочешь сказать.

– На поверхности, – согласился Накор.

– А что тогда в середине? – спросил Паг.

Накор ухмыльнулся.

– Бездна. То самое серое вещество, о котором ты говорил.

Паг задумался.

– Да… это было бы логично.

– А когда ты создаешь рифт, то деформируешь поверхность пузыря!

Паг покачал головой.

– Тут я опять не понял.

– Я тебе в другой раз объясню. Теперь бы только сообразить, при чем тут Зал миров…

– Ты что-нибудь придумаешь, – сказал Паг, – я в этом уверен.

– Ты ведь не просто так ко мне пришел? – спросил наконец Накор.

– Да, мне нужна твоя помощь.

– Играйте дальше, дети, – велел Накор.

– Кто эти дети? – спросил Паг, пока Накор вел его в храм.

– Сыновья и дочери наших соседей – их родители пытаются отстроить свои дома, лавки и мастерские, а детей им девать некуда. Мы даем им возможность оставить ребятишек в надежном месте, а не отпускать их шляться по улицам.

– А когда лавки и мастерские будут отстроены, дети вернутся домой и начнут помогать родителям.

– Верно, – кивнул Накор. – А тем временем мы заслужим доверие людей, которые в дальнейшем могут захотеть нам помочь, – и все они умелые мастера.

– Похоже, ты и правда заинтересован в этом храме Арх-Индар.

– Я заинтересован в его постройке, – сказал Накор.

– А потом?

Накор пожал плечами.

– Не знаю. Я оставлю дело тому, кто сможет руководить им лучше, чем я. Это не мое призвание. Другое дело, если бы это был храм бога знания – хотя, пожалуй, мне хватило возни с Водар-Хоспуром на всю жизнь. – Он имел в виду магический кодекс, который хранил много лет и который давал ему невероятные знания и власть, но также чуть не свел его с ума.

– Тогда что же?

– Не знаю – наверное, я двинусь дальше.

Они дошли до кабинета Накора, и Паг закрыл за ними дверь.

– Ты хочешь оставить вместо себя Шо Пи?

– Нет, вряд ли. Его путь лежит в… другом направлении, хотя я пока и не уверен, в каком именно.

– Тогда кого-то еще? – спросил Паг, садясь.

– Именно, – согласился Накор. – Я точно еще не знаю, но, кажется, догадываюсь кого.

– Не хочешь мне рассказать?

– Нет, – усмехнулся Накор и тоже сел. – Если я ошибусь, то буду выглядеть глупо.

– Боже нас упаси от такой неприятности, – саркастически отозвался Паг.

– Ну так какой помощи ты от меня хотел?

Паг объяснил ситуацию с сааурами на Севере и закончил словами:

– Патрик хочет, чтобы я передал им ультиматум, а если они откажутся покидать Королевство, он приказал мне уничтожить их.

Накор нахмурился.

– Друг мой, рассказы о твоем могуществе ходили годами. Я не сомневался, что рано или поздно кто-то попробует использовать их в своих целях.

– Я раньше служил Королевству и без приказов.

– Верно, но ты никогда раньше не находился под властью несдержанного юнца.

Откинувшись в кресле, Паг сказал:

– Я никогда не считал себя под чьей-то властью с тех пор, как обрел свое могущество. В качестве цуранийского Всемогущего я не подчинялся ни одному закону, кроме моей собственной совести и повеления поступать так, как будет лучше для Империи. С тех пор как я вернулся в Мидкемию, корона оставила меня в покое и давала мне вести дела в Звездной Пристани так, как я считал нужным. Королю Боуррику, а до него королю Лиаму довольно было знать, что я не причиню вреда их Королевству. А теперь Патрик приказывает мне уничтожить врагов… Не знаю, что тут лучше сделать.

Накор ткнул пальцем в Пага.

– Паг, ты жил в другом мире, а этот мальчишка в замке всего два года прожил за пределами острова Рилланон. Ты был рабом и был выше закона, ты работал в кухне и стал герцогом. Ты путешествовал во времени. – Накор улыбнулся. – Ты многое повидал. – Он снова стал серьезным. – Патрик просто перепуганный мальчик, но к тому же с плохим характером и армией, которая подчиняется его приказам. Это опасное сочетание.

– Возможно, мне следует поговорить с королем.

– Возможно, – согласился Накор, но я бы на твоем месте сначала поговорил с сааурами – вдруг да удастся убедить их уйти.

– А ты не хочешь отправиться со мной? У тебя есть дар находить решения в необычных ситуациях.

Накор помолчал немного, потом сказал:

– Предотвратить смерть многих людей – это хороший поступок. Я поеду с тобой, но сначала сделай мне одолжение.

– Какое?

– Пойдем со мной.

Паг встал и вышел из кабинета вслед за Накором. В дальнем углу большого зала Шо Пи обсуждал что-то с парой учеников. Накор крикнул:

– Пригляди за детьми, Шо Пи! Я скоро вернусь.

Он повел Пага по направлению к замку, но вместо поворота к главному мосту в замок они свернули по другой улице в выжженную часть города и дошли до заставы, где их остановила пара стражников в плащах цветов барона Даркмура.

– Стой! – сказал один из них скучающим тоном.

– Это Паг, герцог Звездной Пристани, – сказал Накор, – и он выполняет поручение принца Крондорского.

– Милорд! – воскликнул стражник, вытягиваясь по стойке «смирно». Хоть он и не видел волшебника раньше, но каждый солдат на Западе знал о нем, и выглядел чародей соответствующе.

– Нам нужно с дюжину заключенных для рабочей команды, – сказал Накор.

– Я пошлю с вами пару наших ребят, – предложил часовой.

– Не надо, – остановил его Накор. – Мы сами о себе позаботимся.

Он махнул Пагу рукой, призывая его следовать за собой, и поспешил прочь, прежде чем гвардеец успел возразить.

– С нами все будет в порядке, – успокоил его Паг.

Они вошли в почти полностью разрушенные городские кварталы, где держали военнопленных. Накор взобрался на кучу каменных обломков и крикнул на языке Новиндуса:

– Мне нужны рабочие!

Кое-кто из стоявших рядом оглянулся и вновь занялся своими делами, а пара людей так и продолжала на него смотреть, но поближе никто не подошел. Накор выждал немного, потом слез и констатировал:

– Так ничего не выйдет. Пойдем со мной.

Он зашагал глубже в гущу народа. Повсюду стояли и сидели грязные и голодные на вид наемники. Пробираясь среди них, Накор повторял:

– Мне нужны плотники, каретные мастера, колесные мастера, тележники.

– Я раньше был плотником, пока не пришлось воевать, – отозвался один человек.

– А колеса делать можешь?