Врата войны - Фейст (Фэйст) Рэймонд Элиас. Страница 119
Внезапно среди цурани началось какое-то движение, и вскоре дюжина безоружных солдат зашагала к стене замка. Арута, Фэннон и Гардан напряженно следили за их неторопливым приближением. Те молча подошли к скоплению мертвых тел и стали переносить их туда, где крайдийцы собирались разжечь погребальный костер.
Благодаря этой неожиданной помощи все трупы через несколько часов были убраны от стены замка. Крайдийские воины зажгли факелы и поднесли их к сухим дровам, политым маслом. Дрова занялись, и через несколько мгновений столб яркого пламени взметнулся к небу. Двенадцать цурани выстроились в шеренгу напротив крайдийцев. Один из них выступил вперед и произнес несколько слов. Его товарищи низко поклонились праху погибших. Предводитель отряда крайдийцев скомандовал:
— Отдать почести умерщим!
Воины гарнизона встали у костра по стойке «смирно» и отсалютовали вынутыми из ножен мечами. Цурани повернулись лицом к крайдийцам и снова поклонились до земли.
— Смирно! Отдать честь! — приказал командир воинов Крайди. Те повторили приветствие, адресуя его теперь неприятельским солдатам.
Арута покачал головой. Эти люди еще вчера пытались уничтожить друг друга, теперь же они несколько часов кряду мирно и слаженно работали бок о бок и напоследок обменялись приветствиями так непринужденно, будто их никогда не разделяла взаимная вражда.
— Отец часто говорил мне, что на войне люди порой ведут себя еще более нелепо, чем в мирное время, — пробормотал он, глядя на ворота замка, захлопнувшиеся за похоронным отрядом.
На закате цурани предприняли новый штурм с западной стороны замка. В течение вечера и ночи они атаковали Крайди четыре раза, понеся большие потери.
Теперь они снова шли в наступление. Арута взглянул на маршировавшую к стене колонну покрасневшими, воспаленными и слипавшимися от усталости и напряжения глазами. К неприятелю непрерывным потоком шло подкрепление. Цепочки огней тянулись от расположения цуранийских войск до самого леса. После недавней атаки всем стало ясно, что преимущество в противостоянии склонилось в пользу цурани. Защитники замка были изнурены непрерывными сражениями, тогда как их противники всякий раз отправляли на приступ свежие воинские силы.
— Они решили взять нас измором, — пробурчал Фэннон. От усталости старик едва держался на ногах, но упрямо отказывался пойти отдохнуть, как ни просили его об этом Арута и Гардан. Внезапно лицо его исказила гримаса недоумения и боли. Он закрыл глаза и как подкошенный повалился навзничь. Принц едва успел подхватить его.
Солдат, который подбежал к командующему с каким-то донесением, в ужасе воззрился на принца и бездыханного мастера клинка. Из спины старика торчала цуранийская стрела.
— Что… что же мы теперь станем делать? — беспомощно спросил воин.
— Отнесите его в замок к отцу Тулли! — крикнул принц. Связной и один из лучников подхватили Фэннона на руки и заторопились к лестнице, что вела во двор.
— Какие будут приказания, ваше высочество? — спросил немолодой солдат, стоявший у высокого зубца стены. Арута взглянул в его сторону. Все лучники, оборонявшие замок, смотрели на принца с тревогой и надеждой.
— Те же, что и прежде. Защищайте западную стену! — отрывисто ответил он.
Теперь вражеским солдатам все чаще удавалось взбираться на зубчатую стену, и ее узкая галерея то и дело превращалась в арену рукопашного боя. Рукоятка меча Аруты стала скользкой от крови убитых им цурани. После долгого, изнурительного сражения неприятель снова отступил.
Принц отер тыльной стороной руки пот, струившийся со лба, и потребовал воды. Один из слуг взобрался по лестнице с двумя ведрами в руках. Арута и солдаты утолили жажду. Принц устремил пристальный взор на лагерь цурани.
Те снова выстроились у своих палаток. В лагере было светло, как днем. Воины с фонарями продолжали подходить к позициям неприятеля.
— Принц Арута! — раздался старческий голос позади него. Арута оглянулся. У края стены стоял мастер конюший Элгон. — Я только что был у Тулли.
— Как Фэннон?
— Тулли говорит, что рана очень тяжелая. Но Фэннон уже пришел в сознание. Если ему и удастся выкарабкаться, то выздоровление все равно займет несколько недель.
Арута понимал, что Элгон ждет его распоряжений. Требовалось немедленно назначить замену Фэннону. Принц сдвинул брови и отрывисто спросил:
— Где Гардан?
— Я здесь, ваше высочество! — отозвался сержант и заторопился к принцу и конюшему с противоположного края стены. Его смуглое лицо казалось совсем черным от пыли и пота. Руки и воинский плащ Гардана были залиты кровью.
— Еще воды! — распорядился Арута и сказал, обращаясь к Элгону: — Я принимаю на себя командование обороной замка. Своим заместителем назначаю Гардана. До выздоровления Фэннона он будет именоваться мастером клинка.
Элгон шумно, облегченно вздохнул:
— Я приветствую ваше решение! Какие будут распоряжения, ваше высочество?
Арута взглянул на восток. Край неба слегка порозовел, но до рассвета оставалось не меньше двух часов. Слуги принесли на стену еще несколько ведер воды. Смыв кровь и пот с лица и рук, принц повернулся к ожидавшему его приказаний конюшему.
— Разыщи Мартина, мастер Элгон, и пришли ко мне!
Через несколько минут на стену поднялся Длинный Лук. По пятам за ним шел Амос Траск. Поклонившись принцу, он с улыбкой пробасил:
— Пропади моя душа, но сражаются они лихо!
Проигнорировав это замечание моряка, Арута снова устремил взгляд на цуранийский лагерь.
— Мне совершенно ясно, что они намерены держать нас в постоянном напряжении. Их воины вовсе не дорожат своей жизнью и сражаются свирепо и отважно. При таком раскладе сил мы не продержимся и месяца. Готовясь выдержать их осаду, мы не могли предположить, что цуранийские воины будут с такой готовностью идти на смерть. Их резервы просто неисчерпаемы. Нам следует перевести на западную стену всех солдат с южной, восточной и северной сторон. Там останутся только часовые. Установите шестичасовые дежурства в течение всего дня, — кивнул он Гардану. — Всем остальным — отдыхать. Мартин, известно ли тебе чтонибудь о новых перемещениях темных братьев?
Длинный Лук пожал плечами:
— Все последнее время я был слишком занят, ваше высочество, чтобы вспоминать о моррелах. Но несколько моих ребят давно уже выслеживают их в северных лесах.
— А могли бы твои ученики незаметно для цурани выбраться из замка?
— Да, если только они спустятся с восточной стены немедленно. И если цурани не держат ту сторону замка под наблюдением.
— Пусть отправляются в леса, — сказал Арута, — и объясни им, что от них требуется. Темные Братья вовсе не так глупы, чтобы атаковать столь значительные силы цурани, но если твоим ученикам удастся выследить их отряд и заманить его в ловушку вроде той, что вы устроили накануне штурма…
Мартин широко осклабился и кивнул.
— Я сам займусь этим. А теперь позвольте откланяться, ваше высочество. Скоро рассветет.
Арута отпустил его, и егерь стремительно сбежал во двор по каменным ступеням.
— Гаррет! — зычно выкрикнул он. — Собирайся, дружище! Мы с тобой засиделись в замке, а ведь теперь самое время немного поразвлечься в лесу!
Те, кто стоял на вершине стены, услышали скорбный стон, вырвавшийся из груди юноши-охотника. Мартин в ответ звонко, беззаботно расхохотался.
Арута повернулся к Гардану:
— Мне надо отправить письма в Карс и Тулан. Пошли по полдюжины почтовых голубей в каждую из крепостей. Вели баронам Толбурту и Беллами прислать сюда всех своих воинов. Пусть немедленно снарядят корабли до Крайди.
Гардан, кашлянув, несмело возразил:
— Но, ваше высочество, что же в таком случае будет с Карсом и Туланом?
В разговор вмешался Элгон:
— Если темные братья переберутся на север, наши южные владения будут открыты для наступления цурани.
Арута возразил:
— Никто не знает, все ли темные братья решили уйти из Зеленого Сердца. А даже если так, почему цурани непременно должны узнать об этом? Кто поставит их в известность о перемещениях Братства Тропы? Да и в любом случае такой поворот событий — лишь отдаленная угроза. А сколько, по твоему мнению, сможем продержаться мы? — и принц в упор взглянул на Гардана.