Две недели дождя (СИ) - Алексенцева Екатерина Вадимовна. Страница 33
- Думаешь? Может быть, она у него не особо хозяйственная и не ревнивая. - Мик усмехнулся. Скорее всего, Лай был прав, но по таким приметам они будут искать его вечность. - Какой-то Джек-Потрошитель получается, только предпочитает лицо, а не внутренние органы.
- Надеюсь, этого мы поймаем. - Лай неопределённо пожал плечами и встал со скамейки. Подскочившее с чего-то давление колотилось кровью в висках, и он хотел немного пройтись, чтобы прийти в себя. - Пойду немного разомну ноги, заодно осмотрюсь. Кажется, я уже старею, Мик.
- Издеваешься? Ты ещё молодой по сравнению со мной. - Мик усмехнулся и полушутливо отдал ему честь.
Лай ответил на его ухмылку и кивнул. Он пошёл по дорожке в том же направлении, куда убежала та навязчивая девушка. Дождь барабанил по ещё не опавшим листьям с удвоенной силой. А ведь в ближайшие дни обещали сильные заморозки.
Проходя мимо столба, Лай поднял голову и посмотрел на часы, висевшие на нём. Два часа дня, а темно, как вечером. На скамейке под навесом немного впереди сидела та самая бегунья. Что-то было с ней не так, Лай почувствовал это, но так и не смог понять, что именно. Наконец, девушка встала, намереваясь продолжить пробежку. Лай облегчённо выдохнул. С ней всё в порядке, и чего он только разволновался? В конце концов, это точно не его дело.
Клавдий Ланг положил папку с материалами дела в ящик стола и запер его на ключ. Довольно забавное дельце, запутанное и тёмное - то, что нужно в ожидании чего-то более интересного. Дверь в его кабинет открылась бесшумно, но без стука к нему мог войти только Юлий.
- Добрый день, братец. Вижу, ты нашёл, чем развлечь себя. - Брат подошёл к столу, отодвинул письменный набор и присел на край. - А мне вот не везёт. Очередное убийство на почве ревности.
- Сочувствую, Юлий. - Клавдий сплёл пальцы в замок и наклонился вперёд. - Но я могу тебя немного подбодрить. У наших друзей ещё один труп. Только что нашли.
- Не шутишь? Они же устроили облаву. - Юлий повернулся к брату, едва не упав со стола. - Куча полицейских, все меры предосторожности.
- И они не нашли нашего долгожданного клиента. Вернее, он убил женщину у них прямо под носом. - Клавдий хищно улыбнулся. - Он словно знал, кто из людей в парке полицейский и где кто стоит. Убийца не менее осведомлён, чем те, кто пытается его поймать.
- Хочешь сказать, это кто-то из них? Или из их участка. Тот, кто в курсе происходящего, и кто знает полицейских в лицо. Тот, кого они не заподозрят. - Юлий растянул губы в улыбке, полной тёмного торжества. Определённо, это был лакомый кусочек.
- Конечно же, своих подозревать начнут в последнюю очередь. Но это весьма вероятно, братец. - Клавдий откинулся на спинку кресла, продолжая так же хищно улыбаться. Ни Дэвис, ни Нэван никогда не осмелятся на такие выводы. - Думаешь, стоит сказать им?
- Стоит, определённо стоит. Хочу посмотреть на их лица. Весь потрясающий спектр эмоций - от отрицания до принятия. - Юлий прикрыл глаза, представляя себе эту картину. - Определённо, это будет забавно. Твоя теория объясняет многие нестыковки и даёт им долгожданную зацепку. Но подозревать тех, с кем работаешь, тех, кто рядом... не только отвратительно, но и опасно.
- Вообще-то полицейские проходят психологические тесты. - Напомнил Клавдий. Ему и самому хотелось поиграть с этой мыслью, найти доказательства или опровергнуть. - В полицейском участке не могут работать люди с нестабильной психикой. Интересно, эти тесты можно обмануть?
- Люди меняются, дорогой брат. Люди ломаются как дрянные игрушки. Через год, два, десять лет. Или просто приходит время, какой-нибудь случай будит спавшую внутри тьму. - Юлий соскользнул со стола и поправил стопку бумаг на столе брата. - Надо лишь заметить и вовремя расспросить нужного человека. Мы можем получить отличный экземпляр. И чем больше мы помогаем полиции, тем больше у нас на это шансов.
- Разумеется, мы им поможем. Но не раньше, чем дождь хоть немного не утихнет. - Клавдий подошёл и обнял брата со спины, уткнулся носом ему в плечо. - Давай немного подождём. Они сейчас ищут свидетелей и улики, не будем им мешать.
- Хорошо, давай подождём. - Юлий запрокинул голову назад, бесцельно блуждая взглядом по едва различимому рисунку потолка.
Дождевая вода потёками разливалась по стеклу, пряча занавесью мир по ту сторону окна. Была только половина четвёртого вечера, но казалось, что город уже погрузился в ночь. Беспроглядную ночь, от которой ему уже не пробудиться.
Лай мотнул головой, как бродячий пёс, стряхивая воду, и пригладил волосы рукой. Он уже изрядно промок, да и спина затекла от долгого сидения. Дождь барабанил по ещё не опавшим листьям, под скамейкой разлилась огромная лужа. Лай со вздохом встал, едва не охнув от кольнувшей боли в плече. Кажется, он умудрился задремать в парке прямо на скамейке. Сказывались напряжённые последние несколько дней, недосып и действие лекарств. Он встал и пошёл по асфальтированной дорожке, людей почему-то было мало. Лай не заметил ни одного полицейского в пределах видимости. Странно, они должны были дежурить по всему парку. Он совершенно не мог вспомнить, как садился на скамейку. Видимо, последствия сотрясения ещё давали о себе знать. Возможно, у него закружилась голова, и он просто присел. А потом потерял сознание или уснул. Лай медленно и с чувством выругался, глядя в низкое, сочащееся дождём небо. Ему не стоило так пренебрегать своим здоровьем. С ним творилось что-то странное, и он понятия не имел, что. Лай свернул на какую-то узкую тропинку и едва не врезался в Лойдса.
- Инспектор Нэван! Я тебя уже обыскался! Пойдём скорее! - Для вечного весельчака лейтенант был слишком бледным и слишком хмурым.
- Что-то случилось? - Лай недоумённо уставился на подчинённого Мика, но не стал сопротивляться, когда тот схватил его за рукав и потащил за собой. Долго искал? Сколько же времени он спал? Так или иначе, ответ на его вопрос напрашивается сам собой - он пропустил очередное убийство.
- Да, случилось. Мы нашли ещё один труп. Инспектор Дэвис отправил меня и ещё пару ребят на твои поиски. - Лойдс решил срезать по газону. За такое самоуправство он должен был сам себя оштрафовать, но ему сейчас было не до таких мелочей. - Мы уже почти пришли.
- Ещё один труп? Неужели никого не видели? - Лай нахмурился и вытащил из кармана штанов часы на цепочке. Пару лет назад он купил их в одном антикварном магазине и с тех пор носил с собой. Пять часов вечера, без пары минут. Из его памяти куда-то бесследно пропали три часа. Если это и правда была потеря сознания, то больно уж продолжительная для слабого сотрясения. Да ещё и с рецидивами.
- В том-то всё и дело, инспектор, в том-то всё и дело. - Туманно ответил Лойдс. Лай только пожал плечами. Мик всё равно ему всё расскажет.
Наконец, Лойдс вывел его на поляну, на которой был обнаружен труп. Здесь было на удивление мало людей - только необходимые для осмотра тела, места преступления и сбора улик. Лай подошёл к Мику, стоявшему недалеко от тела. Девушка лежала на мокрой земле, раскинув руки и глядя в свинцовое небо пустыми мёртвыми глазами. На лбу её был срезан достаточно большой лоскут кожи. На бледной коже шеи виднелись красными полулунными ниточками следы от ногтей убийцы. Один из экспертов тщательно изучал её ногти и ладони, он искал частички кожи или одежды того, кто её убил. Эта жертва отличалась от предыдущих - она была действительно красивой, спортивной, а не обычной тусовщицей, как остальные.
- О, Лай, наконец-то, я уже не знал, где тебя искать. - Мик облегчённо выдохнул, заметив напарника. В его глазах скользнуло беспокойство пополам с какой-то слишком уж заметной тревогой.
- Эта отличается от остальных. - Бросил Лай бесстрастно. Он решил не отвечать на невысказанный вопрос друга как можно дольше. Его взгляд блуждал по обнажённому телу, но он не чувствовал ни страха, ни гнева, ни отвращения, ни даже вожделения. Просто труп, ещё одна жертва, объект для изучения. Та самая бегунья, что чуть не сбила его с ног.