Новый декамерон, или Рассказы чумного города - Филатов Леонид Алексеевич. Страница 5

Пьетро

Я слеп!..

Теодоро

Я хром!..

Марко

А я – дегенерат!

Хозяин (в ужасе)

Дегенерат!

Марко (печально)

Увы!.. И что обидно:
Для остальных я вроде бы здоров!..
Моя болезнь для них неочевидна,
Она заметна лишь для докторов!..

Пьетро (таращит безумные глаза)

Я фокуса лишён и глазомера!..
И вообще не вижу ни черта!..

Хозяин (недоверчиво)

Так ты и вправду слеп?..

Пьетро

Слепей Гомера!..
Слепее огородного крота!..

Теодоро

А я – хромой. И неуклюж, как утка.

(Демонстрирует хромоту)

Захочешь прогуляться в ясный день,
Так, право, самому бывает жутко,
Когда увидишь собственную тень!..

Хозяин

Но ежели у вас здоровья нету, –
Я одного, признаться, не пойму! –
Чего же вы шатаетесь по свету?..
И не сидите дома почему?..

Марко

Такое уж, видать, у нас призванье…

Пьетро

В стране умов сегодня недород…

Теодоро (объясняет)

Мы в городе полученные знанья
Несём, что называется, в народ!..

Марко

Учитывая сказанное вкупе,
Нижайше просим, добрый человек, –
Не откажите странствующей группе
Высокообразованных калек!..

Хозяин (с неудовольствием)

Мы по укладу жизни нелюдимы
И книгочеев я не выношу…

(После паузы)

Но мы с интеллигенцией едины…
Входите, бесполезные… Прошу!..

Гости в сопровождении Хозяина входят в дом. хозяин представляет им своих домочадцев – Жену и Дочь. Гости, одобрительно цокая языками обмениваются оценивающими репликами.

Хозяин

Знакомьтесь, гости.
Вот моя семейка! Жена и дочь.

Марко (приятелям, шёпотом)

Склонить на баловство
Таких красавиц – изловчись сумей-ка!

Пьетро (показывает большой палец)

Хозяйка – во!..

Теодоро

И дочка – ничего!..

Рассказчик

Вошедши в дом, другие побирушки
Притихли бы скромнехонько в углу,
А эти…

(кивает на трёх приятелей)

…в предвкушении пирушки
С нахальным гамом кинулись к столу!..

Хозяйка (растерянно)

Признаться, мы гостей совсем не ждали…
Простите нас, за скупость не браня…

Дочь (поддерживает)

Найдётся в нашем погребе еда ли –
Уверенности нету у меня!..

Хозяин (прикрикивает на женщин)

А ну-ка поскребите по сусекам!..
Мы хоть и небогаты, но горды!..
Неужто трём измученным калекам
Мы не найдём какой-нибудь еды?!.

Марко (успокаивает хозяев)

Хоть вы живёте голодно и сиро,
Но и у нас фантазия скромна!..
Свиной окорочок!..

Теодоро

…Головка сыра!

Пьетро

Пирог с черникой!..

Марко

…И бутыль вина!..

Женщины принимаются накрывать на стол. Едва на столе появляется съестное, гости, не дожидаясь приглашения, жадно накидываются на еду.

Рассказчик

Покамест гости шумно поглощали
Отменную крестьянскую еду –
Хозяева подавленно молчали,
Почуяв, что впустили в дом беду…
Когда же наши доблестные парни
Последнее со скатерти смели –
Хозяева им постелили в спальне,
А сами в смежной комнате легли…
В ту ночь не спали наши непоседы,
Беседовали, глядя на луну…
И тема полуночной их беседы
Нисколько не способствовала сну…
О чём могли шептаться три прохвоста,
Здоровых, молодых и озорных? –
Мужчинам догадаться будет просто:
О бабах!.. Разумеется, о них!..
Страдали Марко, Пьетро, Теодоро.
Томилось молодое естество…

(В зал)

Послушайте обрывки разговора!..

Марко

Хозяйка – во!..

Теодоро

И дочка – ничего!

Пьетро (ехидно)

Да обе хороши – и та, и эта!..
И я б не прочь одну заполучить!..
Но как вы собираетесь без света
Дочурку от мамаши отличить?..

Теодоро (возбуждённо)

Есть верный знак!.. Светящаяся точка!..
Сапфир в кулоне, надо полагать!..
Светящаяся точка – это дочка!..
А та, что без кулона, – это мать!..