Только ты - Гава Анна. Страница 32
— Спасибо, что сказал. А то я уже начала переживать.
— Расслабься, — смеется Николо. — Если хочешь, прилетай ко мне, я помогу тебе снять нервное напряжение.
— Нет, спасибо. Неужели там мало кубинских цыпочек? — улыбаюсь я.
— Все они не сравнятся с тобой, — флиртует он.
— Пока, Ник. Я кладу трубку пока ты не наговорил мне еще больше всякой ерунды, — смеюсь и отключаюсь.
Какого черта Марко полетел в Москву, если с Юлей он расстался? Бред какой-то… Может он решил все-таки увидеться с ней лично?
Загоняю машину в гараж и захожу в дом, одолеваемая этими мыслями. Мой мобильник оживает, и на дисплее высвечивается номер брата:
— Привет, Ли, — говорит он.
В его голосе нет и ни радости, ни грусти. Он какой-то отрешенный и совсем на себя не похожий.
— Где ты? — сразу спрашиваю я.
— В Москве. Завтра буду уже дома.
— Ты полетел к Юле?
— Нет, нужно забрать кое-какие вещи и встретиться по поводу бизнеса с Лешей.
— Хорошо, — отвечаю я.
Я знаю Марко, как свои пять пальцев и уверена, что с Юлей он точно не увидится, в этом он мне не врет. Но вот настоящая цель его визита вызывает у меня сомнения.
— Не переживай за меня. Завтра уже увидимся, — говорит он и кладет трубку.
А я так и остаюсь стоять в гостиной в полном замешательстве. Черт, Марко, что в твоей голове? Кто эта Юля и что ей от него нужно? Да, я переписывалась с ней, и она показалась мне неплохим человеком. Но что-то в ней не так. Слишком уж она пыталась мне понравиться и через чур много говорила о своих чувствах. Бывает ли вообще такая сильная любовь, если люди даже не видели ни разу друг друга? Фотографии не в счет. Внезапная догадка осеняет меня, я же могу позвонить Ромео и сама все узнать из первых уст. Набираю номер друга:
— Привет, Лия! — отвечает он, и я чувствую, что он улыбается.
— Привет, Ромео! Я звоню тебе по делу, — начинаю я, но он меня сразу прерывает.
— Если ты звонишь мне, чтобы узнать о той таинственной Джулии, то не надейся ни на что. Марко предупредил меня о том, что ты можешь попытаться все разузнать и строго настрого запретил тебе рассказывать.
Вот как он узнал, что я ему позвоню? Засранец Марко!
— Ромео, сколько он тебе заплатил? Я могу заплатить тебе в два раза больше.
— Лия, дело не в деньгах.
— В три раза больше, — настаиваю я.
— Нет, Ли. Извини.
Кладу трубку и швыряю телефон от злости. Как всегда Марко оказался впереди меня на шаг!
— Лия, что с тобой?
Оборачиваюсь и вижу папу. Не часто он становился свидетелем приступов моей злости, поэтому выглядит немного ошарашенно.
— Все в порядке. Просто переживаю за Марко, — отвечаю, усаживаясь в кресло.
Отец занимает место напротив меня и улыбается.
— Лия, он уже взрослый мужчина и сам знает, как ему жить.
— А ты знал, как тебе жить, когда изменил маме? — пылаю я.
— Я должен был научиться на собственных ошибках, — тихо отвечает отец и встает, направляясь к лестнице. — К сожалению, на чужих ошибках мы не учимся. Чужой опыт нас не убеждает. Пока сам не обожжешься — не поймешь.
Отец оставляет меня одну, и я тут же испытываю приступ раскаяния. Ну за что я упрекнула отца? Если мама его простила, то все остальное не мое дело. Тем более прошло столько лет. Нахожу в себе силы и окликаю его, пока он не скрылся из вида:
— Пап…
— Что, дочка? — отвечает он.
Голос его мягок и ласкает слух, он на меня не злится, но все же я должна извиниться перед ним.
— Прости меня. Я не хотела тебя обидеть.
— Все в порядке, — отвечает он и продолжает свой путь.
Мой мобильник снова оживает, и на дисплее высвечивается номер моей бабушки со стороны отца. Кстати, наверное, сложно найти двух таких не похожих людей, как мои бабушки. Бабушка Пенелопа, кстати говоря, сделала нас такими богатыми. Очень давно, когда она еще была молода, красива и полна сил (сейчас она сама называет себя сморщенным яблоком!!!) вышла замуж за очень богатого мужчину, который был втрое старше нее. Мой дедушка умер спустя три года после их свадьбы и оставил ей в наследство папу, его сестру и несколько миллиардов евро в придачу. Думаю, что он был тем еще самцом, потому что, не смотря на солидный возраст, бабушка смогла от него забеременеть целых два раза. Многие, кто ее знает, говорят, что она «с приветом». В какой-то степени так оно и есть. С каждым годом она становится все чуднее, но это не делает ее плохим человеком. Она обожала маму, и каждое лето просила ее привезти меня и Марко к ней в гости. Мы с Марко всегда ждали этих поездок с нетерпением, но не потому что купались в роскоши и богатстве, а совсем наоборот. Это был самый настоящий экстрим. То она наряжала нас в обноски еще времен Муссолини, которые бережно хранила в старинном сундуке. Поясняла она это тем, что боится, что нас сглазят. То как-то раз выгнала нас троих в шесть утра: меня, Марко и Роби. Отправила на остановку и дала нам в придачу старого рыжего кота. Позвонила родителям и попросила нас забрать, а сама тем временем пряталась в кустах. Мы никогда не были на нее в обиде. И всегда знали, что она нас любит, несмотря на всех своих тараканов в голове.
Бабушка со стороны мамы — Елизавета. Прекрасный, душевный и добрейшей души человек. В ее хрупкой фигуре всегда чувствовалась не дюжая сила. Всю жизнь она ни на кого не рассчитывала, а полагалась только лишь на себя. Похоронив дедушку, когда маме только-только исполнилось шестнадцать, она не только не пала духом, но еще и взвалила на себя всю часть его работы. Жизнь в деревне всегда была не простой. Чтобы выжить там — нужно трудиться физически. И бабушка никогда не отлынивала от работы. Когда мы жили с ней в наши самые трудные времена, она всегда старалась для нас на износ. Бралась за любую работу, чтобы раздобыть лишнюю булку хлеба. А вечерами она укладывала меня рядом с собой, укутывая в пуховое одеяло, и рассказывала истории из своей жизни. Стоило мне только назвать ей цифру, как она замолкала на минуту, припоминая события того времени (цифра эта означала ее возраст), а потом начинала свой рассказ. Ни одна сказка не могла сравниться с бабушкиными историями. Я и Марко всегда слушали ее, как завороженные. Я восхищаюсь ей и по сей день, но сейчас редко бываю у нее. Нужно это исправить и в ближайшее время съездить к ней в гости.
Беру трубку:
— Лия, ты совсем про меня забыла! Ведешь себя, как курица. Ни стыда, ни совести! — причитает бабуля.
— Ба, ну что ты такое говоришь? Мы же виделись недавно!
— Я вычеркну тебя из завещания, если ты меня не навестишь в ближайшее время!
— Да что ты говоришь такое? Теперь если я приду к тебе, то ты скажешь, что меня волнуют только деньги!
— Не скажу, извини меня, внучка. Просто порадуй свою старую бабушку своим приходом. Я слышала, что наш Марко влюбился. Вот и расскажешь мне все подробности.
— Бабушка, да ты настоящая хитрюга! — смеюсь я. — Я думала, ты по мне соскучилась, а ты сплетни собираешь!
— Жду тебя на выходных, Лия! — отвечает бабушка, смеется и кладет трубку.
После разговора с бабушкой, я заметно повеселела. Поднимаюсь в свою комнату и застаю там Роби. Он вальяжно разлегся на моей кровати и слушает музыку:
— Роберто, у тебя есть хоть какое-то понятие о личном пространстве?
— Абсолютно никакого! — смеется брат. — Собирайся, у меня есть два приглашение на благотворительный вечер.
— Ох, а я надеялась поваляться в кровати, — усмехаюсь я.
— Ты сама-то себе веришь? — с сарказмом отвечает Роби.
— Нет! Ладно, выметайся и жди меня внизу.