Огонь из пепла (ЛП) - Мартин Эмили Б.. Страница 44
- Эльва, - прошептал Ро. – Сестра парня, что задохнулся от дыма домны много лет назад.
Я склонилась к нему.
- Ты лучше нее.
Он улыбнулся, но не ответил, смотрел выступление. Я прижала голову к его плечу, держа его за руку. Без колебаний, он прислонил голову к моей.
Девушка стучала по барабану медленнее, Эльва двигала пои медленнее, а потом погасила их. Люди хлопали ей. Она поклонилась. Толпа принялась звать следующего.
Я ткнула Ро.
- Иди. Давай.
Он отцепился от меня, расстегнул манжеты и закатал рукава до локтей. Но он не успел пройти через толпу, а повернулся ко мне. Он обхватил мою ладонь, поднял пальцы к губам. Он целовал их, глядя на меня, его губы двигались по костяшкам. Я смотрела на него, улыбаясь, знакомый жар пылал в полную мощь. В мире были только мы.
Он отпустил мою руку и пошел к кругу, подняв руки. Люди вопили, снова зазвучал ритм. Ро вытащил пои из мешочка. Он обмотал концы на пальцах. Кто-то поднес факел, и он поднес фитильки к огню. Они загорелись.
Он держал пои по бокам, огонь поднимался по цепям к его запястьям. Он поклонился толпе с одной стороны, с другой – они вопили, поддерживая его. Он поклонился еще раз в мою сторону. Я улыбалась, прижимая пальцы, что он поцеловал, к своим губам.
Он начал с пары размашистых дуг, подстраиваясь под ритм. Он шагал медленно, плавно, очерчивая широкие дуги в воздухе. Это начало было знакомо, я видела его по утрам. Ритм стал настойчивее, ускорял его. Люди вопили. Гитарист подхватил мелодию, и, когда толпа стала нетерпеливой, Ро ожил.
Он бросился в сторону, крутил от переда к заду, народ отпрянул, чтобы не попасть под его пои. Он бросился на колено, огонь летал вокруг его тела. Люди вопили, звали других посмотреть на него. Ро встал с земли, поднял колено к поясу и кружил на пятке, его пои кружились параллельно. Их дорожки становились шире, он вытянул руки и взмахнул по воздуху. Они кружились все плотнее, пока не завертелись по орбите вокруг его головы.
Я стояла среди бушующей толпы, пальцы все еще прижимались к улыбающимся губам. Это была не его простая тренировка утром. Я не знала, как описать это для тех, кто не видел – это было больше, чем танец, больше череды трюков. Это было рвение и энергия.
Это был праздник.
Он крутил огни над головой, а потом опустил запястья, крутя ими. Они извивались, приближались, вихрь огня проносился у его пояса, груди, лица. Огонь пролетел над его волосами, я судорожно вдохнула, но, конечно, они не загорелись. Его пои вдруг взлетели, одна за спину, другая – у запястья.
Я наблюдала больше за движением его тела. Его запястья вертелись невероятно быстро, ноги обходили огонь, словно они танцевали в паре. Его руки не переставали двигаться, слабыми движениями направляя пои, они не запутывались. Его лицо было сосредоточенным, сияло, глаза горели за маской. Они не следили за дорожками пои, а смотрели на пустую точку перед ним. Его ноги замерли, он стоял напротив меня, крутил пои по бокам от тела. Он посмотрел мне в глаза. Улыбнулся. Мне не нужно было допивать Падающую звезду, я знала, что сделаю, когда он закончит.
Рука сжалась на моей левой руке, когда он отвернулся, крутя пои. Я стряхнула руку, думая, что кто-то хочет отодвинуть меня, чтобы видеть лучше. Но ладонь сжалась сильнее. Я перевела взгляд с Ро и повернулась к маске.
- Пустите меня, - приказала я.
- Кто ты? – спросил мужчина за маской. Его голос был грубым.
- Пустите, - повторила я, отталкивая его руку.
Но он не отпустил, а сомкнул другую ладонь на моей правой руке, обожженной руке. Даже сквозь туман в голове было больно. Дыхание перехватило, я вырвала левую руку и впилась в его ладонь на моих ожогах.
- Пустите! – я дергалась в его хватке. Он был большим, глаза сузились за маской. Я оглянулась на Ро, он рисовал узоры пои, поглощенный движениями. Мужчина тихо потащил меня назад. Люди смыкались передо мной, закрывая Ро. Он и его пои скрылись из виду.
- Как вы смеете! – я снова толкнула крупного мужчину. – Как вы смеете меня трогать! Немедленно уберите от меня руки!
- Говоришь ты как королева, - сказал он.
Я застыла, сердце колотилось, но думать было сложно. От моей паузы мужчина сорвал шляпу с моей головы, дернул за маску. Они упали, открывая мои лицо и волосы.
Он нахмурился.
- Не думал, что у тебя такие короткие волосы. Но это же ты, куколка? Королева?
- Руке больно, - процедила я. – Пустите и оставьте меня в покое.
- Идем. Без шума.
Он потащил меня от толпы, собравшейся вокруг Ро. Я извивалась, ожоги на правой руке протестовали. Новая кожа рвалась. Глаза слезились, голова кружилась. Я открыла рот и закричала.
Другие звуки заглушили меня, но великан зажал мне рот ладонью. От его кожи пахло углями и дымом.
- Тихо, не борись. В Беллемеру с кляпом путь долгий.
Беллемера. Он хотел отдать меня алькоранцам. Он думал, что я Джемма? Я ударила сапогом по ноге мужчины. Я пыталась укусить его руку, но ладонь была слишком большой, закрывала и мои нос и подбородок, не давая открыть рот. Люди расступались вокруг нас, поглощенные другим зрелищем. Я, наверное, выглядела как перепивший зритель.
Так и было.
Я немного пришла в чувство и впилась пятками в землю. Вспомнив, что описывала Мэй в нашем пути по горам после того, как нас обнаружили в Переходе Рашер, я выпрямила пальцы и вонзила в горло мужчины. Он захрипел и ослабил хватку, но впился в мою длинную руку раньше, чем я успела отбежать. Он снова схватил меня за руку, завел мне за спину. Я пошатнулась от боли, голова кружилась от стража и выпивки. Я рухнула на колено, платье порвалось там, куда я упала.
- Прочь! – кричала я в ужасе и ярости, в панике. – Оставьте меня в покое!
Воздух вспыхнул вокруг нас. Огонь врезался в лицо великана, искры отлетели на меня. Он завопил от боли и пошатнулся, я подняла голову и увидела Ро, взмахнувшего другим пои. Пылающая часть обвивала руку мужчины, рукав загорался. Ро потащил его за воротник, ослабил хватку на пои. Мужчина упал на землю, стараясь отцепить горящую часть от руки.
Ро схватил меня и подтолкнул к деревне.
- Иди, иди! – подгонял он. – К дяде…
Он не успел закончить. Великан погасил рубашку и поднялся, на одной щеке сиял ожог. С гневным воплем он опустил плечо и врезался в Ро, сбивая его на землю. Ро был быстрым, откатился и взмахнул запястьем, соединенным с еще горящим пои. Но и мужчина была быстрым, он схватился за цепи – она точно обожгла ему руку, но он не дрогнул. Он вырвал пои из пальцев Ро и бросил на землю, затоптал огонь. Ро поднимался на ноги, но мужчина сомкнул ладонь на воротнике Ро. Он отвел другую руку, сжал кулак…
Я прыгнула.
Это было глупо, и я бы не попыталась сделать так без беспечности, принесенной ликером. Я впилась в руку мужчины и дернула его назад. Он был слишком большим, чтобы я его подвинула, но на миг замешкался, и Ро успел вырваться из его хватки. Он зашел за спину мужчины и обхватил рукой его шею.
- Альдерик, - сказал он яростно на ухо мужчины. – Угомонись.
Люди уже собирались вокруг нас, пытались разнять драку. Мужчина ругался и извивался, пытался убрать Ро со своей спины. А потом замер, глядя на меня у земли.
Он взмахнул пальцем.
- Это королева озера Люмен! – закричал он. – За ее поимку дадут тысячу серебряников, и я буду проклят… - он дернулся и ударил Ро по челюсти. Удар был не прямым, но хватка Ро ослабла, и мужчина схватил его за плечи и бросил на тропу. Он разогнал людей, как мух, прижал тяжелую ногу к Ро. Одной рукой он схватился за его воротник, а другую снова отвел в кулаке.
- Альдерик, - Ро задыхался в хватке мужчины. Он пытался отцепить маску. – Альдерик, это я, это…
Кулак опустился на лицо Ро с ужасающим треском. На жуткий миг я подумала, что он расколол череп Ро, но потом поняла, что треснула маска. Я кричала, бесполезно дергала великана за руку. Другие присоединились ко мне, оттаскивали его от Ро, лежащего до ужаса неподвижно среди ног зевак. Я добралась до него, надеясь, что толпа пока сдержит великана. Сердце рухнуло в живот. Маска Ро была разбита у левого глаза, часть отвалилась, но другая врезалась в его лоб. Острый край вонзился в его кожу. Кровь была на черных блестках.