В объятиях страсти - Финч Кэрол. Страница 31
– Зато когда принцесса проснется, то бросится на нас с выпущенными когтями, изрыгая пламя, – предсказал он.
– Вряд ли, – не согласился Эган. – Я привязал ее к кровати.
– Изрыгая пламя? – – вмешался Роджер со скептическими нотками в голосе. – Да она же просто ангел. По-моему, я безнадежно влюбился в эту спящую красавицу, которую ты неведомо почему называешь ведьмой.
– Внешность бывает обманчива, – заметил Трейгер, закрыв дверь перед носом мужчин и вернувшись на свое место за столом. – Под обворожительной внешностью скрывается душа посланницы самого дьявола.
– Ты, случайно, не собираешься передать ее Хау и получить вознаграждение? – усомнился Роджер при виде угрюмого выражения на лице брата.
Трейгер опрокинул очередную порцию бренди и уставился на голую стену хижины.
– Сначала я хотел бы лично взыскать за то, что провел полночи и утро разыскивая ее по окрестностям. А пока я хочу, чтобы ты собрал людей и отправился в Уайт-Плейнс. Я догоню вас завтра.
Губы Роджера дрогнули в ироничной улыбке.
– Я бы с большим удовольствием доставил Сирену в Ныо-Иорк, если таковы твои намерения.
– Не сомневаюсь, – самодовольно ухмыльнулся Трейгер, – но я сам прослежу за тем, чтобы хитрая колдунья получила по заслугам.
– Ты имеешь в виду Хау или себя? – с глубокомысленным видом осведомился Роджер, поглаживая утреннюю щетину на подбородке. – Может, эта особа тебе приглянулась? Ты здорово потрудился, чтобы ее вернуть.
Трейгер пренебрежительно усмехнулся и налил себе бренди.
– Нет. Просто я думаю, что она может пригодиться в нашем деле.
Роджер, однако, не поверил.
– Что-то ты слишком печешься о ней. Я впервые вижу, чтобы мой брат так носился с женщиной, даже напился из-за нее до бесчувствия. Поневоле подумаешь, что…
Кулак Трейгера с такой силой обрушился на стол, что зазвенели стаканы.
– Больше ни слова о Сирене, – оборвал он брата, сопроводив свои слова грозным взглядом. – У вас впереди длинная дорога, пора отправляться.
Роджер послушно поднялся из-за стола и убрал стаканы, но насмешливая усмешка не сходила с его лица.
– Передай мои наилучшие пожелания даме и скажи, что я ее тайный поклонник. У меня такое чувство, что мы еще встретимся.
С нетерпеливой гримасой на бронзовом лице Трейгер указал ему на дверь.
– Выметайся! Мое терпение не беспредельно, братишка!
Роджер неспешно прошествовал к двери и театрально пропустил вперед остальных мужчин.
– Я заметил, что в последнее время у тебя испортился характер. И мне начинает казаться, что твое скверное настроение в большей степени связано с этой прелестницей, чем с нашим отступлением.
– Вон! – загремел Трейгер.
Роджер захлопнул за собой дверь, не рискуя более дразнить грозного льва. Сдавленный смешок долетел до Трейгера, который потянулся к бутылке, чтобы залить свой гнев.
Глава 12
За окном послышался стук удаляющихся копыт, и Трейгер, устало вздохнув, откинулся на спинку стула. Роджер имел скверную привычку дразнить старшего брата, а случай с Сиреной представлял собой благодатную тему, которой Трейгер, будь его воля, не касался бы вообще. Внезапно ход его мыслей нарушил раздавшийся в соседней комнате грохот, словно что-то рухнуло на пол.
Девушка пыталась освободиться от опутавших ее веревок. Что, во имя Господа, она делает в хижине, где они с Трейгером провели ночь во время грозы? Сирена ничего не помнила, кроме того, что заснула прямо на земле. Ах этот Эган Хэдли… будь он проклят! Хитрый старикан! Зачем ему понадобилось ее похищать? Неужели она совершила ошибку и доверилась свихнувшемуся распутнику? У Сирены перехватило дыхание, когда дверь распахнулась и мощная фигура Трейгера заполнила дверной проем. Прислонившись к косяку, он окинул ее долгим взглядом. Дьявольская улыбка вызвала у Сирены жгучее желание стереть ее с наглого лица.
– Итак, спящая красавица наконец-то очнулась. Я собирался пробудить тебя нежным поцелуем, но по здравом размышлении решил не подвергать себя риску превратиться в жабу, – ядовито произнес он и бросил выразительный взгляд на опрокинутый стул рядом с кроватью.
– Гнусный притворщик! – выпалила Сирена, когда наконец обрела дар речи и продолжила отчаянные попытки вырваться из своих пут.
– Ай-ай-ай! – Трейгер не спеша поднял стул и с удрученным видом покачал головой. – Разве так подобает разговаривать с человеком, который спас тебя от верной смерти?
– О да, спас, чтобы потом с наибольшей выгодой скормить меня волкам! – В зеленых глазах Сирены сверкали искры, от которых мог бы заняться лесной пожар; она сверлила его взглядом, будто надеялась превратить в горстку пепла у своих ног. – Ты бессердечный стяжатель, Трейгер Грейсон! Доносчик, подвизающийся на службе у британцев, – обвинила она его тоном, который не уступал ее гневному взору. – Именно ты донес на Натана, а затем назвал британцам мое имя, рассчитывая получить награду.
Трейгер возмутился до глубины души, когда она уставилась на него, словно на мерзкое пресмыкающееся, посмевшее выползти на свет Божий.
– Как тебе такое взбрело в голову, черт возьми? Если бы это входило в мои намерения, я сначала получил бы награду, а затем сообщил красным мундирам, где искать сообщницу Хейла. Я сбыл бы тебя с рук и отбыл восвояси, подсчитывая денежки. – Трейгер высокомерно посмотрел на нее и натянуто усмехнулся. – Всякий раз, когда я пытаюсь изобразить из себя рыцаря в сияющих доспехах, ты обрушиваешься на меня с нелепыми упреками. Ты самое неблагодарное создание, какое я имел несчастье встретить.
Столь искреннее негодование обескуражило Сирену. Возможно, ее выводы неправильны… Но почему она должна ему доверять и куда делся, черт побери, Эган? Ведь наверняка он тоже участвует в заговоре, целью которого является ее похищение.
– А где эта лиса, Хэдли? – требовательно спросила Сирена, скрестив взгляд с Трейгером и пытаясь обнаружить признаки того, что он намерен угостить ее очередной сладкоречивой ложью.
– Доставил тебя ко мне и отправился по своим делам, – любезно сообщил Трейгер.
– Зачем он меня опоил? – Ей не понадобилось много времени, чтобы сообразить, что чай был щедро сдобрен каким-то снотворным, которое отключило ее так же верно, как ураганный ветер задувает факел. – Я никогда его не видела, и он не мог знать, кто я такая, если не имеет к тебе отношения.
– Но он тебя видел, – возразил Трейгер, опускаясь рядом с ней, чтобы вытереть грязь с ее щек; однако когда Сирена отпрянула, словно его прикосновение ей отвратительно, он безропотно убрал руку. – Эган был здесь, когда ты упала с лошади. Это его голос ты слышала в ту ночь. Он знал, что я тебя разыскиваю, и решил помочь мне. По твоей милости я провел беспокойную ночь и теперь валюсь с ног.
– Уж я-то знаю, каким раздражительным ты бываешь после бессонной ночи, – поддела его Сирена.
– Я? – Трейгер чуть не подавился. – И как только у такой взрывоопасной штучки, как ты, хватает наглости жаловаться на мой характер? Да у меня такой же спокойный нрав, как небо в ясный день, – хвастливо заявил Трейгер.
– Только не выверни руку, когда будешь поглаживать крылья ангела у себя на спине.
– А тебе не стоит кусать руку дающего, – посоветовал он, широко улыбнувшись. – Я намерен предложить тебе защиту от твоих многочисленных врагов.
– Не уверена, что ты не один из них, – задумчиво произнесла она.
– Господи, да с чего ты взяла, что я собирался сдать тебя красным мундирам?
– Ты сам признался, что тебе отчаянно нужны деньги. Откуда мне знать, как низко способен ты пасть, чтобы разжиться ими?
– Честное слово, женщина, ты могла хотя бы усомниться, – возмутился Трейгер. – Почему бы не высказать свои подозрения, прежде чем удирать среди ночи? У тебя вошло в привычку играть с опасностью, и, учитывая обстоятельства, рано или поздно ты получишь то, на что давно напрашиваешься.
– Ты никогда не считал нужным объяснять свои мотивы. Как я могла рассчитывать, что ты вдруг изменишься?