Зов одинокой звезды - Финч Кэрол. Страница 34
— Как же я люблю ласкать тебя! Ты ведь не хочешь, чтобы на этом все кончилось, правда? Я вижу, что тебе недостаточно ласк, а что до меня, с той ночи я только и мечтаю, чтобы мы снова оказались в постели. Не отказывай мне…
Как будто она могла отказать ему хоть в чем-то! Все тело Тэры ныло от желания, она хотела ласкать Стоуна так же интимно, как он только что ласкал ее. В мыслях Тэра видела, как пальцы се смыкаются на его возбужденной плоти, как зарываются в жесткую поросль на груди и внизу живота. Если бы только она умела так же сводить его с ума прикосновениями!
Если бы от ее поцелуев у него так же кружилась голова!
Стоун не помнил, как оказался в постели полностью обнаженным, но когда опомнился, они уже сжимали друг друга в объятиях. Неожиданно для него Тэра высвободилась и секунду в нерешительности сидела рядом на коленях, потом медленно перенесла одну согнутую ногу через его бедра. Вся кровь разом устремилась ему вниз живота. Он видел над собой округлости грудей с темными вишенками сосков и едва мог совладать с собой.
— Значит, тебе хорошо со мной? — спросила Тэра низким грудным голосом, когда он не удержал стона.
Она выпрямилась, и ладони ее рук двинулись вниз по его животу, чтобы сомкнуться на измученной плоти.
— Так хорошо, что дольше я не выдержу! Стоун не мог сказать, как долго продолжалась сладкая пытка, но наконец настал момент, когда он не мог больше выносить ее. Одним движением он выскользнул из упоительных тисков и опрокинул Тэру на спину. Он изнемогал от желания войти в нее, удовлетворить неистовую жажду, которую она так простодушно и ловко пробудила в нем. Никаких оговорок не было на этот раз, он готов был потеряться в Тэре, раствориться в ней и ненадолго подарить ей свою душу.
Ночь шла своим чередом и принадлежала им обоим, ему и Тэре. Несколько раз они засыпали, утомленные любовью, но когда позже, проснувшись, Стоун склонялся над Тэрой с вполне невинным желанием запечатлеть поцелуй на се щеке или губах, это вело к новой, не менее пылкой близости. Только перед рассветом он заставил себя выбраться из постели и покинуть дом.
Глава 13
Не в силах больше выносить заключение в четырех стенах, Тэра потихоньку занялась расследованием на свой страх и риск. Для начала она начала подслушивать разговоры Меррика Рассела, успокаивая совесть тем, что никогда не использует услышанного во зло хозяину ранчо — если, конечно, он человек честный. Сведений набралось немного, так как, кроме ранчеро, Меррик беседовал с несколькими соседями, которые решили нанести ему визит. Насчет Стоуна вообще ничего не удалось выяснить.
Но все это не шло ни в какое сравнение с разочарованием, которое Тэра испытала утром, когда в первый раз после болезни вышла из дома. Ноги сами понесли ее к загону. Вместо Вулкана там был другой жеребец, он не мог пастись в стаде из-за поврежденного сухожилия, и Стоун в это время как раз занимался его ногой. Прескотт едва поздоровался с Тэрой и сразу вернулся к разговору с Джулией, объясняя той тонкости ветеринарии.
Совершенно очевидно, что двух ночей любви оказалось достаточно, чтобы его пресытить. Ничего не могло быть нелепее, чем влюбиться в такого непостоянного мужчину. Выбор был невелик: или втайне проливать слезы и чахнуть от тоски, или собрать осколки разбитого сердца и. образно выражаясь, склеить его остатками гордости. В :илу своего характера Тэра предпочла последнее. Она решила, что скорее откусит себе язык, чем позволит Стоуну догадаться, как глубоко она задета его равнодушием. Впрочем, вряд ли его это интересовало, она была не единственной привлекательной девушкой на ранчо.
Когда Тэра удалялась к дому с гордо поднятой головой и блестящими от непролитых слез глазами, ей встретился Лорен Маршалл. Вид у него тоже был нерадостный.
— Похоже, мы оба впали в немилость, — заметил он.
— Что?! — вспылила Тэра, но управляющий был так подавлен, что она смягчилась. — Вы по-настоящему любите Джулию или просто увлеклись?
Маршалл ожесточенно взъерошил густую шапку каштановых волос и тяжело вздохнул.
— Я не из тех, кто часто увлекается, мисс Уинслоу, а жаль. Это было бы к лучшему, потому что женский пол, похоже, предпочитает несерьезных мужчин.
— Неужели вы готовы сдаться без борьбы? — с внезапным оживлением в голосе спросила Тэра. — Я на вашей :стороне, так что можете на меня рассчитывать. Этот-бал…
— Не для меня, — грустно перебил Лорен. — Что мне там делать? Любоваться Джулией, виснущей на Стоуне Прескотте? Нет уж! Честно говоря, я не могу сердиться на Стоуна, потому что его вины тут нет. Согласитесь, она преследовала его с таким упорством, что и дикий зверь]стал бы спасаться бегством.
— Если вы будете дуться по углам, то непременно проиграете, — заметила девушка и взяла управляющего под руку, чтобы увлечь за угол одной из хозяйственных построек. — Не лучше ли заставить Джулию ревновать? У нее увлекающаяся, изменчивая натура, и этим можно воспользоваться. Разработаем план?
Некоторое время Лорен смотрел на нее неверящим взглядом, потом улыбнулся так широко и радостно, что Тэра не могла не ответить ему тем же.
— Я бы с удовольствием, но какой? Само собой, я не могу явиться на бал в гордом одиночестве и весь вечер делать вид, что мне ужасно весело.
Однако он быстро сообразил, что на уме у Тэры, «Если с кем и затевать ответную игру, — думал он, — так с девушкой, при виде которой ранчеро столбенеют».
— Ну что, согласны быть моим кавалером? — продолжала Тэра беззастенчиво искушать его. — Если и тогда Джулия не поймет, что потеряла, значит, она вас недостойна.
Ее сияющая улыбка была такой заразительной, так очаровательны были ямочки на ее щеках, что Лорен совершенно растаял. Не то чтобы всякое воспоминание о Джулии тотчас исчезло из его мыслей, но он не имел ничего против такой дамы, как Тэра Уинслоу. Он слишком долго страдал и заслужил немного радости. К тому же, дерзко подумал он, свет не сошелся клином на дочери Меррика Рассела. Три года он только о ней и думал, пора проверить, так ли сильны его чувства, как казалось. Не поторопился ли он с выбором? И даже если выбор сделан правильно, пора и предмету его обожания наконец понять, что непостоянными могут быть не только женщины. Пусть себе вьется вокруг Стоуна, посмотрим, кто будет смеяться последним!
Уступив порыву, Лорен наклонился к лицу Тэры. Она не протестовала, даже как будто поощряла его взглядом и улыбкой. Губы коснулись губ, потом прильнули теснее, и, безусловно, это было только начало, но тут из-за угла появились рука об руку Стоун и Джулия.
— Лорен, что я вижу! — в негодовании вскричала рыжеволосая красавица.
Ее хорошенький ротик удивленно приоткрылся. А у Стоуна был вид человека, пораженного громом. Тэра слегка приподнялась на цыпочки и глянула поверх плеча Лорена, чтобы убедиться, что ее маленькая уловка удалась. Самолюбию Прескотта был нанесен жестокий удар, и она злорадно усмехнулась. Интересно знать, чего он ждал?
Что она будет умолять его вернуться, может быть, даже ползать перед ним на коленях? Не на ту напал, Стоун Прескотт! Она не из тех нюнь, которые готовы покончить счеты с жизнью, когда мужчина поворачивается к ним спиной.
Тэра скромно потупила глаза и отступила, но так, что рука ее осталась в широкой ладони управляющего.
— Значит, договорились? — спросила она вполголоса.
— Обо всем, о чем хочешь! — воскликнул Лорен и .нова заключил ее в объятия.
Отчасти в его порыве было желание отомстить за измену, отчасти подлинная страсть, так легко вспыхивающая в молодости рядом с красивой женщиной.
Они обменялись поцелуем с пылом, весьма правдоподобным, причем Тэра не преминула закинуть руки ему на шею и прижаться потеснее. Когда объятия разжались, Лорен выглядел не на шутку опьяненным. Словно только сейчас заметив Джулию, он изобразил смущение и приподнял шляпу:
— Славный сегодня денек, не правда ли?
Джулия едва не осела на землю, но Стоун поддержал ее, и гордо удалившегося Лорена проводили две пары сузившихся глаз. Затем настала очередь Тэры подвергнуться суровому осмотру. Она ответила младенчески-невинным взглядом. Казалось, Джулия собиралась сделать резкое замечание, но передумала. Однако она явно не намеревалась оставлять Лорена безнаказанным, а потому бросилась вдогонку, забыв о своем спутнике.