Маленькая девочка со взглядом волчицы - Neman Pol. Страница 25

— Не нравятся они мне — пробурчал он в бороду.

Марго подошла к нему.

— Какие-то проблемы?

Капитан указал на три точки на горизонте, которые быстро приближались.

— …Мы в стороне от торговых путей, и непонятно, что они здесь забыли — пояснил он.

— Думаете, это могут быть пираты?

— Возможно.

— Они нас догонят?

— …Галеры быстроходны, но мы лучше вооружены. Будем готовы ко всему.

«Морской демон» взял курс в открытое море. Это было немного на руку галерам, так как сократило расстояние между кораблями. Принцессы вернулась в каюту, а команда стала готовиться к бою.

— Это Хафан аль Гишах — уверенно сказала Ррэн. — Я его отсюда чую.

Напряжённая поза Сэры выдавала внутреннюю борьбу в ней. Принцессы были добры к ней, а она, своим присутствием, навлекла на них беду, и не важно, что она предупреждала. Здесь и сейчас им противостояли три галеры, на которых плыли умелые воины. И что бы ни говорил капитан Магваер, расклад боя был не в их пользу.

— Чего ему от тебя надо? — спросила Марго.

— Я не знаю — честно призналась Сэра — Но он убил всех моих сестёр пытаясь до меня добратся.

— Тогда спросим у него самого — сказала она, сосредотачиваясь.

* * *

Хафан аль Гишах стоял на носу галеры и смотрел на корабль. Его черты проступали всё яснее. Он настигал свою добычу. Глупая и горделивая женщина не пожелала добром отдать то, что по праву принадлежит ему. Теперь разговор будет иным. Нет, он не убьёт её, он сделает её своей наложницей. Жемчужиной своего гарема. Она будет служить ему, преданно и верно. Он сломает её горделивый дух. Он добьётся того, что она будет рада целовать пыль с его сапог… Но это не главное. Это только маленькая награда за большие старания и долгие годы поиска. Главное то, что окажется у него в руках. И вот тогда…

Брызги волн оформились в призрачный образ. Черты лица сгустились. Появились плечи и руки.

Ветер трепал и рвал подол воздушного платья. Незваная гостья шагнула на палубу галеры. Гишах в изумлении смотрел на возникшую рядом с ним, из ниоткуда, Марго.

— Что тебе надо? — спросила она.

Гишах напряжённо замер. О подобных чудесах он слышал, но воочию видел впервые. Поговаривали, что придворный маг халифа Сулейман Рашида мог появляться где угодно и творить другие невиданные чудеса. Судьба сводила Гишаха и с обычными магами, теми, кто мог зажечь костер на расстоянии, или сделать морскую воду пресной. Так что силу магии Гишах уважал и побаивался.

— Что тебе надо? — повысив голос, требовательно спросила Марго.

Чтобы собраться с мыслями, он вежливо поклонился.

— О, великая госпожа. Милостиво прошу тебя выслушать меня…

Расстояние между кораблями сокращалось, а Гишах, тем временем, пустился в пространный диалог, изобилующий комплементами и замысловатыми фразами. Он заговаривал Марго зубы, выигрывая время. Насколько он знал, слабость всех магов в личной обороне. Даже маг халифа никуда не выезжал без надёжной охраны. Маги сильны, но на сотворение простого заклинания им нужно время и подготовка. Он помнил, какие танцы с бубном устроил маг, и всё ради того, чтобы сделать бочку морской воды пресной. Конечно, в том переходе это того стоило. Потому что от этого зависела жизнь Гишаха и всей команды, но это же и подсказало ему, в чём их слабость. Они не могут делать два дела сразу, даже творить два заклинания одновременно.

— Зачем тебе рабыня? — прервала его монолог Марго.

— …О прекраснейшая и великая, я воспылал к этой простой девушке любовью и готов следовать за ней, хоть на край света…

* * *

— Он не скажет — подвела итог Ррэн. — Пока мы его не прижмём основательно, будет врать до посинения.

— Есть предложения? — спросила Марго.

— На его галере сломай мачты, а две другие сожги. Тогда продолжим разговор.

* * *

Призрачный образ Марго отвернулся от Гишаха и сделал широкое движение рукой. Тут же раздался сильный треск и две мачты, сломанные у основания, упали за борт, а две шедшие параллельным курсом галеры охватило пламя. Люди прыгали в воду, спеша спастись от огня. Пламя пожирало дерево, словно это была сухая солома. Гишах с ужасом взирал на происходящее.

— Отвечай, зачем тебе рабыня? — сурово повторила вопрос Марго.

— Её ищет оракул. Если я приведу её к нему, он даст мне власть.

— Зачем она оракулу?

— Я не знаю.

Марго протянула руку и, выхватив из-за пояса Гишаха нож, резким движением вогнала его ему под подбородок. Клинок пробил горло и вошёл в мозг. Мёртвый Гишах упал, а призрачный образ распался и водой опал на окровавленную палубу.

* * *

— Сурово ты с ним — прокомментировала Ррэн, мамины действия.

Марго устало опустилась в кресло. Подобная магия требовала больших сил.

— Такие, как он никогда не остановятся, пока не получат того, что они хотят. Если мы хотим жить спокойно, то убить его, самое разумное. Иначе в следующий раз, он будет готов ко всему и не даст нам такой возможности — пояснила она.

Сэра уважительно посмотрела на Марго. Теперь она воочию убедилась, на что она способна.

— Однако, что нужно от тебя оракулу? — спросила Марго Сэру.

— Я даже не знаю, кто это, не говоря уже о том, чего он от меня хочет.

— Расскажи о себе — попросила Ррэн — Возможно ответ в твоём прошлом.

Сэра понуро опустила голову.

— У меня нет прошлого — грустно сказала она — Я потеряла память и, сколько себя помню, всё время бегаю от Гишаха и ему подобных.

— Но сестёр-то ты помнишь — возразила Ррэн.

Сэра отрицательно покачала головой.

— О них мне рассказала старая нага, которая выходила меня. Она нашла меня умирающей в пустыне. Потом Гишах нашёл её убежище, но мне удалось сбежать…

Сэра не сказала, что стало с той, которая её спасла, но они все поняли, какая участь её постигла. Короткая и грустная история. Больно терять родных и близких тебе людей, это Марго знала по себе. Но наверно, ещё больнее потерять память. Не помнить, кто ты есть, что может быть страшнее.

— Сэра, при нашей встрече ты подумала, что мы из Ирбиса, кто они?

— Это тайная организация, защищающая демонов. О ней я узнала от моей спасительницы. Когда вы меня купили, я подумала, что вы из Ирбиса.

Есть над чем задуматься. Демонов много и ничего удивительного, что кому-то из них пришло в голову создать подобную организацию.

— Нам нужна информация — подвела итог Марго — Надо узнать, кто такой оракул, возможно, тогда мы поймём, что он ищет.

* * *

Города Восточного халифата были красивы и колоритны. Каждый из них мог рассказать свою, особенную историю. Руины, статуи, библиотеки и дворцы — всё завораживало своей таинственной и неповторимой красотой. Где бы они ни были, они непременно хотела всё посмотреть и везде побывать. Огромный и загадочный мир открывался перед принцессами. В сравнении с ним жизнь во дворце была скучной и пресной. Эльзе, авантюристке по натуре, их путешествие было подарком судьбы.

— Маргоша, ты не представляешь, как я тебе благодарна за то, что ты меня украла — однажды воскликнула Эльза, забираясь на очередные древние руины.

— Ты поменьше об этом кричи — одёрнула сестру Марго.

Но она её понимала. Здесь они были свободны. Им ни кто не говорил, куда подобает ходить принцессам, а куда нет. Никто не ругал их за взбалмошные наряды. Они могли носить мужскую одежду, если считали, что она будет удобнее в том месте, куда они идут. Девушки даже научились лазить по вантам и ходить по реям. Они были сами себе хозяйки. А опасности, которые их подстерегали, только придавали всему путешествию особую остроту.

Попутно, Марго пустила в оборот большую часть своего капитала. Её, как принцессу и будущую королеву, обучали этому. Королева должна разбираться во всём, если хочет, чтобы её королевство процветало, и вот сейчас это пригодилось. Изучив рынок и возможности, она сделала несколько вложений и купила несколько фирм. Также, часть золота она отправили на хранение в Александрийский банк, оставив при себе достаточно, чтобы покрывать личные расходы и расходы на содержание корабля. «Морской демон» заходил во все крупные города, и везде его ждала продолжительная стоянка. Марго не упускала случая перелопатить библиотеку города в поисках информации об оракуле. К сожалению, пока поиски были тщетны.