Четырнадцать в цель - Куприянов Денис Валерьевич. Страница 36
Противники действительно соответствовали данному Грэйлоном определению. Поднявшись по склону холма на пару сотен метров, они скучковались за поваленным деревом, присели на корточки и стали следить за складами. Грэй в очередной раз хмыкнул.
- Вот и для тебя работка нашлась, – повернулся он к Андрею. – Как думаешь, сможешь сейчас призвать магию револьверов?
- Не… не знаю, – опешил парень. – А какую именно?
- Да без разницы. Вызови молнию или преврати их всех в тушканчиков. Впрочем, – полуэльф с сомнением покачал головой и повернулся к гному. – Дисли, дай ему одну из твоих игрушек.
- Сейчас, – ворчливо отозвался гном, а затем извлёк из своего мешка небольшой стержень и протянул Андрею.
Юноша с недоумением оглядел незнакомую штуковину. Металлический цилиндр сантиметров пятнадцать-двадцать в длину и два-три в диаметре, весом около килограмма. Один из концов наглухо запаян, а на другом находится странный выступ.
– Не трогай её, – раздался суровый шёпот гнома.
- Что это? – поинтересовался Андрей, хотя уже и сам догадывался.
- Бомба, если до тебя ещё не дошло! Сорви вот эту нашлёпку, и через три секунды тут случится хороший БУМ!
Последнюю реплику Дисли произнёс настолько громко, что Грэй сурово на него шикнул и обратился к Андрею:
- Короче, видишь вон те заросли?
Юноша кивнул. Густые кусты располагались пятьюдесятью метрами выше позиции магов.
– Так вот, быстро, но тихо перемещайся туда. Вот, прицепи это к уху, – Грэйлон протянул маленькую клипсу в виде бабочки. Удивлённый Андрей прикрепил её к мочке уха и вздрогнул, услышав странный шум.
- Это приёмник, да?
- Догадливый, – усмехнулся полуэльф. – С этой штукой ты будешь слышать Кора так, словно он находится возле тебя. Запомни кодовую фразу: «Нам это не подходит», после неё разрядишь свои магические штуковины по тем дуракам за деревом. Будет лучше, если сумеешь сформировать какое-нибудь заклятие, а не получится – швыряй ту штуку, что дал тебе Дисли, и сразу беги к лошадям. Не задерживайся и не строй из себя героя. Всё, ступай и сделай все по-эльфийски.
- Это как?
- Идеально! Ну, давай иди, а то Дисли уже отправился на свою позицию.
Действительно, за разговором Андрей и не заметил, что гном исчез. Тяжело вздохнув, парень пополз к означенным кустам, усиленно вспоминая и пытаясь применить все уроки, полученные у Стражей. Однако справедливости ради стоит заметить, что до места юноша сумел бы с лёгкостью добраться даже без навыков пограничников, так как трава в этом месте была достаточно высокой, а эльфы, окончательно подтверждая диагноз Грэя, совсем не смотрели по сторонам, а только вниз на дорогу.
Следующие полчаса были, наверное, самыми долгими в жизни юноши. Стараясь ничего не упустить, он следил за группой эльфов, молясь про себя, чтобы они не вздумали разойтись. Из «клипсы» пока что доносился только слабый шорох.
И тут, как обычно внезапно, появился Кориэл. Вот только что пространство перед воротами было пустым, а уже через мгновение возле них возникла страшно знакомая долговязая фигура. Тут же послышался шум, и буквально через пару секунд из-за поворота показались десятка два всадников, вооружённых до зубов. Андрей напрягся и потихоньку взвёл курки. Кориэл, невзирая на явное численное превосходство противника, спокойно покинул свой пост и встал перед главарём.
- Это тот самый прихвостень дома Ястреба, – резко ворвался в ухо Андрея незнакомый голос. Юноша вздрогнул и чуть было не открыл огонь раньше времени, прежде чем сообразил, что источником голоса послужил наушник.
Тем временем отряд, повинуясь приказу главного, окружил эльфа. Кориэл продолжал молчать, не обращая внимания на полтора десятка ружейных стволов, уставившихся ему в лицо. Главарь неторопливо продолжил речь, вкладывая в неё всю свою надменность:
– Вы только посмотрите, до чего опустились перворождённые! Защищают какого-то человека, который к тому же посмел поднять руку на одного из нас! В былые времена ему бы пришлось молить небо о быстрой смерти!
Кор продолжал молчать, что, видимо, ещё больше распалило и разозлило предводителя.
– Думаете, сумели перехитрить нас?! – крикнул он. – Думаете, мы не в курсе, что Грэйлон вздумал устроить нам засаду?! Так вот, знай, что вы сами окружены! И сейчас мои лучшие бойцы готовы в любую секунду уничтожить всю вашу банду!
Андрей улыбнулся, наблюдая за тем, как эти самые «лучшие» вместо того, чтобы готовиться обрушить свой гнев на головы беглецов, прислушивались, затаив дыхание, к речам своего наставника.
– Грэйлон-полукровка! – продолжал орать главный. – Я знаю, что ты здесь! Отдай человека и то, что он с собой несёт! Нам больше ничего не нужно, а вы можете проваливать, куда хотите! Хоть в Кэнолан, хоть к морским эльфам, хоть к Шакалу на поклон, но чтобы при дворе Владычицы Найлирэли и духу вашего не было!
- Нет! – резко ответил Кориэл.
Предводитель недоуменно склонил голову и подъехал поближе.
- Что ты сказал?
- Нам это не подходит, – медленно и чётко произнёс разведчик, и тут всё началось.
Громыхнувший выстрел выбил из седла одного из всадников. В ту же секунду Кор ящерицей проскользнул сквозь строй в слегка приоткрытые ворота. Грянул новый выстрел, затем ещё один. И только тут до Андрея дошло, что пора и ему вступать в игру, тем более что магическая засада начала действовать, направив свои посохи и жезлы в сторону вспышек от пальбы. Первый же выстрел юноши, несмотря на тщательное прицеливание, не принёс никакой пользы, второй тоже. Единственное, чего ему удалось добиться, это вынудить магов залечь. Андрей с грустью признал, что сегодня магическая сила ему не повинуется. Посылая пулю за пулей, он ещё пытался призвать то неведомое чувство, поймать его, хотя прекрасно понимал, что всё это напрасно. Револьверы отказывались служить в качестве артефактов и ограничивались лишь тем, что посылали пули, заставляя чародеев всё ниже и ниже пригибаться к земле.
Очередное нажатие на курок вызвало лишь щёлчок вместо выстрела. Осечка?! Андрей мысленно выругался. Поливая огнём эльфов, он совсем не вёл учет боеприпасов. А маги уже поднимались. Оставалось только как можно быстрее схватить карабин и попытаться опередить их. Рука юноши потянулась за винтовкой, лежавшей рядом, но наткнулась на что-то круглое и металлическое. В следующую секунду парень уже ругал себя на всех известных и неизвестных ему языках, потому что, сосредоточившись на магии, он совсем забыл о гранате гнома. Времени на раздумья уже не оставалось, поэтому Андрей моментально сорвал с цилиндра нашлёпку и изо всех сил швырнул его в направлении засады, надеясь, что самопальное изделие его не подведёт.
Бросок вышел неудачным. Граната не приземлилась в гуще толпы, как планировалось, а упала в нескольких шагах от неё, заставив эльфов снова пригнуться. Пару секунд замершие ученики разглядывали упавший предмет, после чего вновь подняли свои посохи. Андрей в панике прижался к земле, и тут громыхнуло. На секунду парню показалось, что эльфы всё-таки успели бросить заклинание в его сторону, но, подняв голову из своего импровизированного укрытия, увидел, что колдовать-то уже и некому. Место засады было окутано дымом, сквозь который хорошо просматривались разбросанные тела.
Ещё одним полезным последствием взрыва стало и то, что он прояснил юноше мозги, заставив вспомнить остальные инструкции Грэйлона. Не медля ни секунды, Андрей подхватил оружие и, пригнувшись, рванул к деревьям. Так уж получилось, что его маршрут позволял хорошо видеть, что творилось внизу. Писатели обычно называют такую ситуацию «ад кромешный». Зрелище поистине ужасало. Ворота склада и часть забора горели, и огонь набирал большую силу. Из кустов во все стороны летели файерболлы, поджигая всё на своем пути и пугая лошадей. Группа мужчин вела беспорядочный огонь в сторону хранилища. Где-то поблизости раздались два выстрела, и двое стрелков упали. «Грэйлон», – догадался Андрей. Противники оставили склад и открыли огонь в сторону холма, наверное, кто-то сумел заметить убегающего полуэльфа. Парой десятков метров выше в склон ударили подряд две молнии. Мимо Андрея пролетело несколько огненных шаров, а затем бахнуло с такой силой, что юношу сбило с ног.