Четырнадцать в цель - Куприянов Денис Валерьевич. Страница 40

- Не совсем так. Отряду Кора не повезло больше всех, ведь маг, которого им надо было устранить, славился своими экспериментами над разумными существами. Направленных против него эльфов он захватил в плен и посчитал подарком богов, потому что как раз готовился к испытанию нового оружия.

На этих словах Грэй замолчал и посмотрел на своего напарника. Взгляды Андрея и Дисли тоже были устремлены на эльфа. На его каменном лице не дрогнул ни один мускул, но вот в глазах… В глазах стояли слёзы, едва заметные, но для тех, кто привык к невозмутимому виду Кора, и этого хватало, чтобы понять, что стрелок был крайне опечален.

- Целый год мы были в неведении, – почти шёпотом продолжал Грэйлон. – Целый год я рассылал разведчиков во все стороны, чтобы хоть что-нибудь узнать о судьбе отрядов, но всё безрезультатно. А затем началось самое непонятное: восставшие маги стали погибать один за другим, причём никто не мог понять, каким образом это происходило. Неведомые убийцы проходили через заслоны их заклинаний как нож сквозь масло. Некоторые из замков, в которых проживали изменники, были сильно разрушены, что говорило об очень тяжёлых битвах. За полгода погибли почти все изменники в количестве трёх дюжин, ну а потом вернулся тот, кого все давно считали мёртвым, – Грэй замолчал и на секунду закрыл глаза. – Этот день я никогда не забуду. Было солнечно, даже жарко. Владычица затеяла большой приём, на котором присутствовали послы союзников, главы знатных домов, много других высокопоставленных лиц, и тут в самый разгар торжества в дверях неожиданно появился ОН! Думаю, даже появление одного из высших божеств не произвело бы такого фурора! А как он шёл к престолу Владычицы! Шагал, не глядя по сторонам, но все видели его лицо. Даже у мертвецов не бывает настолько безжизненных лиц, как в тот момент у Кора. Я помню, с какой невероятной скоростью перепуганный Равол шарахнулся в сторону, про остальных вообще молчу. Да что там, я и сам тогда побледнел, как потом мне рассказали. Ну а потом… Потом Кориэл приблизился к престолу Найлирэли, встал на колени и возложил к подножию трона два мешочка.

- А про это я уже слышал, – вдруг заявил Дисли. – В мешочках были именные медальоны. В одном – пропавших стрелков, а в другом – убитых некромантов.

- Ты прав, – кивнул Грэй. – Но больше всего присутствовавшие были поражены, когда Кор обратился к Владычице. Все мы помнили его волшебный тенор, но тут услышали какой-то скрип ржавых петель вперемешку с хрипением зомби. И вот таким голосом он спокойно отчитался в выполнении задания и спросил, чем ещё может послужить. Пока произносилась эта речь, четыре фрейлины Владычицы и один министр попадали в обмороки.

- А что было дальше? – Андрея совершенно не волновали потерявшие сознание министры. Его, вот хоть убей, куда больше интересовала незавидная участь охотника за магами-изменниками.

- Я забрал Кора к себе, – продолжил Грэйлон. – Не буду уходить в подробности, рассказывая о том, как долго мы исцеляли его израненную душу. И всё, чего нам удалось добиться, так это лишь привести его в состояние, в каком он сейчас пребывает. И самое главное, после лечения я, наконец, услышал его историю.

Полуэльф снова затих и несколько минут молча смотрел в окно. Всё это время Андрей и Дисли нетерпеливо ёрзали на сидении в ожидании продолжения рассказа. Наконец полуэльф опять заговорил:

– Тот маг ставил много разных опытов. Но товарищам Кора, можно сказать, повезло, колдун экспериментировал над их телами, и стрелки очень быстро погибли, не выдержав этого. Кориэлу досталось куда больше, ведь маг измывался над его душой. Как мы потом поняли, некроманту был нужен идеальный солдат, сильный и запрограммированный на подчинение, но при этом обладающий ограниченной свободой воли. Опыты продолжались почти год, а затем случилось то, чего маг никак не ожидал: его детище ударило по нему самому. Во время очередного эксперимента Кориэл вдруг порвал оковы и размазал своего мучителя по ближайшей стене, да так качественно, что от удара рухнула половина замка. Дальнейшее Кор помнит плохо. Помнит, что разыскал останки соратников и похоронил, сняв с них медальоны. Помнит, что каким-то образом почуял местонахождение других эльфийских медальонов, а, взяв амулет мага, обнаружил, что может ощутить и других изменников. Вот и всё. О том, как он бродил по Пустым землям и уничтожал всех злодеев, Кор уже не мог рассказать. По обрывистым воспоминаниям нашего стрелка мы поняли, что после опытов магия стала действовать на него не так, как на обычных людей, эльфов или орков. Кориэл по-прежнему лишён магических способностей, но он может забирать чужую волшебную силу и распоряжаться ею по своему собственному желанию. Пока всё.

Больше Грэйлон ничего рассказывать не собирался. Гном и человек переглянулись и с благоговейным ужасом уставились на Кора. Тот продолжал хранить невозмутимость, слёзы исчезли из его глаз, но Андрей чувствовал, что эльф взволнован.

Остальной путь прошёл в молчании.

Часов через девять за окном стали мелькать большие деревни с распаханными полями, а ещё через полчаса за одним из поворотов показался сам Макселлин. Андрей к тому времени был уже изрядно измучен дорогой. Возможно, гномы и были мастерами в изготовлении оружия и инструментов, но вот вагоны могли бы делать и получше, чтобы не так укачивало и трясло. Впрочем, на город юноша смотрел с интересом, к тому же рядом сидел, наверное, самый лучший гид этого мира.

- Обрати внимание на дорогу, – вещал Грйэлон. – Вон ту, прямую, что тянется вдоль путей. Её приказал построить первый правитель Макселлина, прославленный полководец, чтобы на его триумфальных возвращениях присутствовал весь город. Вон, видишь трибуны вдоль дороги? Ну, где толпа торговцев сидит? По задумке полководца там должен был стоять воодушевлённый народ, с радостью приветствующий своего повелителя. Кстати, то, что железную дорогу выстроили вдоль этой, не случайно. Когда гномы начали её прокладывать, им было выдвинуто требование провести путь с наименьшими изменениями в городской застройке, ну а вдоль этой дороги было много пустого места, чем строители и воспользовались. А посмотри на ту башню. По преданию одна макселлинская принцесса полюбила простого городского юношу, но злобный отец был против их союза, и влюблённые в отчаянии бросились с вершины этой башни. По крайней мере, так утверждают романтически настроенные граждане. Но те, кто поциничней, вроде меня, считают, что девушку столкнул оттуда двоюродный брат в борьбе за престол, а молодой горожанин пострадал как нежелательный свидетель, думаю, не стоит рассказывать, для каких целей он постоянно захаживал к принцессе в башню. В том квартале живут гномы, а вон та зловещая крепость вовсе не тюрьма или арсенал, как ты, наверное, подумал, а местный королевский музей. Жаль, что из-за тумана видимость плохая, и не разглядеть легендарный шпиль, который по преданию является копьём, сброшенным на землю одним из орочьих богов.

Таким образом, когда поезд остановился, Андрей уже успел узнать кое-что о культурном и историческом наследии Макселлина, а так же о том, в какие кварталы не стоит ходить без сопровождения. Городской вокзал очень не понравился юноше из-за обилия народа, хотя само здание было красивым. Едва только отряд вышел на привокзальную площадь, Грэйлон поймал местное такси. Оно напоминало велорикшу, но, в отличие от земных аналогов, здесь коляску тянули два велосипедиста на тандеме. Гном сразу же принялся объяснять, что так тратится вдвое меньше сил, а полуэльф добавил, что и платить зато приходится вдвое больше. Впрочем, коляска была удобной, да и трясло не сильно. Андрей с любопытством смотрел по сторонам, и на этот раз его экскурсоводом стал Дисли, как оказалось, не раз бывавший тут. Грэйлон от обязанностей гида самоустранился и обсуждал с Кором возможность нападения в пределах города.

Тем временем велоколяска, плутая по узким улочкам, проехала мимо торгового квартала, заставленного магазинами и лавками, и миновала несколько площадей, на которых Андрей успел разглядеть памятники героям древности и симпатичные фонтаны. И лишь когда по обе стороны потянулись вереницы храмов, юноша решил поинтересоваться: