Серебряные ноготки - Йовил Джек. Страница 46
22
Магистр Шпильбруннер не слишком обрадовался, когда провидица вытащила его из постели и начала расспрашивать об основах алхимии. Однако постепенно он смирился.
- Полет, - сказал волшебник. - Старо как мир.
Шпильбруннер был молод для мага. Он казался почти мальчишкой. Розана видела его мельком в храме и помнила, что тогда он проявил к ней несомненный интерес. Она все еще его интересовала, а это означало, что вторжение незваной гостьи в его дом не вызывает у него возмущения.
- После превращения свинца в золото, вечной молодости, непобедимости, половой потенции и способности предсказывать будущее, умение летать - это одна из самых популярных идей среди безумцев. Люди всегда приходили к волшебникам и просили дать им крылья. Словно мы можем творить чудеса…
Они находились в кабинете Шпильбруннера, просторном и современном помещении, выдержанном в строгом стиле. С аккуратно расставленных книг регулярно стиралась пыль, оборудование содержалось в идеальном порядке.
- Существует много способов, якобы дающих возможность летать, - продолжал маг, приглаживая волосы одной рукой, а другой плотнее запахивая ночной халат на худощавом теле. - Не один из них не действует, разумеется, - добавил он.- Нет. Во всяком случае, длительный срок. Хотя кратковременное парение в воздухе - чтобы спастись в опасной ситуации, например,- опытный маг может освоить относительно легко. Десять лет учебы и медитации, суровая духовная дисциплина и несколько верно пропетых заклинаний и - фью!
- Наш человек хочет обрести постоянную способность летать. Ему нужны настоящие крылья.
- У некоторых мутантов Хаоса вырастают крылья. И не только они…
Шпильбруннер перебирал книги, что-то ища.
- Это должно иметь отношение к убийствам, - подсказала Розана. - К некоторому их числу.
- О, так вы имеете в виду Замысел, - скривился магистр. - Суеверный мусор, как и все короткие пути. Эта идея была некоторое время популярна среди безграмотных идиотов, которые хотели воспользоваться преимуществами магов, - хотя они ограничены, уверяю вас, - не желая утруждать себя освоением магических искусств. Все хотят быть магами…
«Не все», - подумала Розана.
- Но никто не хочет посвятить свою жизнь тому, чтобы стать таковым. А это, как ни жаль, единственный способ овладеть магическими знаниями. Что касается Замысла - мерзкая, варварская штука, - о нем все уже забыли.
- Выходит, что не все, - возразила девушка, и в ее сознании всплыло несколько непривлекательных картин.
23
Близился рассвет. Он потерял массу времени в храме, просматривая заброшенный архив прежнего ликтора при свете свечи, которую держал трясущийся слабоумный послушник. Затем объявились двое Рыцарей Храма, и Харальду пришлось объяснять им, что они совершают ошибку, пытаясь выставить его за дверь. И главное, он так ничего и не нашел. В конце концов, он узнал адрес у тех, к кому должен был обратиться в первую очередь. У своих коллег.
На этой стороне реки стражники были совсем не такими, как в порту. Они патрулировали территорию вокруг дворца, посольств и храмов, а все эти учреждения содержали свою собственную вооруженную охрану, поэтому местная стража тратила больше времени на чистку формы, чем на погоню за карманниками или разборки с «крюками» и «рыбниками».
Однако, предъявив жетон служащему с участка на Соборной площади, Харальд получил конкретные указания, как добраться до дома Робиды. Капитан окинул взглядом вялый ночной персонал и решил, что будет лучше, если он пойдет туда один.
С ножом в руке он стоял перед неприметным, хотя и элегантным зданием. Над дверью висела табличка с фамилией «Робида», написанной изысканной вязью, и барельефом в виде парящего ястреба.
Можно подумать, Боевой Ястреб решил без утайки заявить о себе.
Дверь не была заперта. Харальд прислушался, и ему показалось, что изнутри доносится шум крыльев.
В небе рассвело, когда Харальд подошел к входу и носком ботинка распахнул дверь.
- Стойте! - раздался знакомый голос с другой стороны улицы. - Он ждет вас!
24
Розана гналась за Харальдом от храма до заставы, заставляя кучера Шпильбруннера нахлестывать коней на каждом повороте. Маг объяснил ей принципы Замысла и позволил воспользоваться своей каретой. Теперь она была в долгу перед ним и чувствовала себя пойманной на крючок. Вообще, мало приятного было в том, чтобы ходить в должниках у мага.
- Он специально заманил вас сюда, - сказала девушка.
Харальд переступил через порог и вошел в сумрачный коридор. Утренний свет струился сквозь тусклое окошко в дальнем конце.
- Это часть Замысла.
Розана шла рядом с Харальдом, но он не обращал внимания на ее объяснения.
Дом был грязным. Пол покрывали засохшие ягоды омелы и затоптанные перья. Гобелены были изодраны когтями и клювами. Повсюду валялись раздробленные кости.
Они поднялись по лестнице, следуя туда, куда указывало острие мэгнинского ножа.
- Он считает, что, убив еще одного человека, сможет летать.
Харальд коротко рассмеялся:
- Это безумие.
- Да, безумие.
Они огляделись вокруг. На полу пролегали тропинки, однако в тех местах, куда хозяин дома не ходил, валялся хлам, заросший паутиной.
Здесь пахло хуже, чем в крепости Мундсен.
Розана и Харальд выбрали самую широкую дорожку, на которой птичий помет истончился до такой степени, что сквозь него просвечивал выцветший ковер.
В конце коридора была лестница, которая вела к люку на потолке. Сверху доносился негромкий птичий клекот.
Провидица чуяла опасность.
Соблюдая осторожность и держа нож наготове, Харальд подтянулся на одной руке. Птицы сердито закричали, но нападения не последовало.
Розана поспешила за ним. В чердачное окошко, через которое можно было выбраться на крышу, задувал легкий ветерок. Розана увидела солнце, которое поднялось над домами.
- Он там, - сказала она. - Ждет.
25
Великолепно.
Они пролезли через окно и оказались на крыше.
- Он привел тебя сюда, - говорила ведьма; ее походка была шаткой и неуверенной, - чтобы завершить Замысел. Ты должен был стать его последней жертвой.
Боевой Ястреб беззвучно рассмеялся под маской и поднялся на ноги. Белль расправила крылья.
- Нет, моя голубка,- сказал он.- Не он, а ты.
Белль молча скользила в воздухе, нацелив клюв в сердце девушки.
Боевой Ястреб увидел страх на ее лице. Он сразу понял, когда встретил ведьму на улице Ста Трактиров, что Кляйндест - это та ниточка, которая приведет ее сюда.
- Помни: ты пришла сюда по доброй воле.
Изогнутые крылья Белль стали плоскими, и птица спикировала вниз. Ведьма подвернула ногу и отстала от Кляйндеста. Боевой Ястреб догадался, отчего ей так неуютно здесь. Оказывается, она боится высоты.
Он почти достиг своей цели. Через мгновение Замысел осуществится в полной мере, и тогда он взмоет в небо с этой площадки.
Рука Кляйндеста дернулась. Что-то блестящее вылетело из нее и, вертясь, устремилось вперед.
Белль кувырнулась в воздухе, и Боевому Ястребу показалось, что клюв вонзился в его сердце. Его птица, его охотница, двенадцать раз пролившая кровь, рухнула на скат крыши.
Мужчина завизжал не своим голосом и бросился в атаку, перескочив через пролет между домами, благо его башмаки не скользили на шаткой черепице. Подбежав к Белль, он подхватил ее на руки.
Она была еще жива.
Значит, не все потеряно.