Буря ведьмы (Др. издание) - Клеменс Джеймс. Страница 83
Мер'ай с сомнением прикусила нижнюю губу.
«Море накормит дракона», — заметил зверь.
Возражать бессмысленно, Сай-вен ничего не оставалось, как кивнуть.
Дракон не стал медлить, он пробежал по берегу, оставляя когтями глубокие царапины в камне, и нырнул в воду. Девушка спрятала ступни в складках у передних лап — Рагнар'к был намного больше Конча, и ноги едва доставали до «стремян». Но только удалось устроиться получше, как кожа вокруг ног сжалась, и мер'ай обнаружила, что сидит на удивление удобно. Теперь даже сильная встречная волна не сбросит ее с могучей спины.
Рагнар'к подплыл к Кончу, поджидавшему посреди озера, и драконы оценивающе оглядели друг друга.
«Маленький, очень маленький».
Сай-вен надулась: ей не понравилось, что Рагнар'к обижает ее друга.
— Он принес меня к тебе. И едва не погиб, спасая мне жизнь.
«А я дал ему свою кровь. Мы в расчете».
Девушка нахмурилась, но ничего не ответила. К ним приближалась лодка с Флинтом, Морисом и рыжим пареньком. Сай-вен обернулась: с берега вслед махал целитель.
Моряк перехватил ее взгляд.
— Он решил остаться. Эван надеется помочь тем, кто еще не выбрался.
Глаза старика светились тревогой. Он показал Рагнар'ку направление.
Морис спустил одеяния до пояса, обнажив мощный торс и плечи, — сидя на веслах, он легко удерживал суденышко рядом с драконами; Флинт следил за рулем.
— Сай-вен, объяснишь Кончу, куда мы направляемся? Он сможет рассказать твоей матери о случившемся?
— Да, я попрошу передать ей название места. Но зачем?
— Пусть отправит к нам гонца. Пришло время мер'ай вернуться на сушу.
Согласно кивнув, Сай-вен подозвала Конча. Она очень сомневалась, что мать выслушает послание и даст ответ: за столетия жизни в Великой Бездне ее народ потерял всякий интерес к берегам. И все же по пути к морскому туннелю она нашептала дракону все, о чем просил Флинт.
Изредка стены вокруг сотрясала дрожь, и поднимались волны, однако они благополучно добрались до большой воды.
«Ярко», — заметил Рагнар'к, увидев ясное небо.
Мер'ай смотрела на затонувший город. Высокая скульптура склоненной женщины в свободных одеяниях встречала их у выхода в море. Казалось, статуя вот-вот обернется, чтобы проводить путешественников печальным взглядом.
«Неужели я пробыла здесь так недолго?» — подумала Сай-вен.
Действительно, с того момента, как лодка с Кастом, Флинтом и Сай-вен вошла в канал, минуло совсем немного времени.
В молчании они огибали башни и полузатопленные купола А'лоа Глен, оставляя позади город, которому теперь грозила куда более страшная опасность, чем наступление воды. Никто не решался заговорить, опасаясь неусыпного ока тьмы.
Как только они оказались в открытом море, Джоак помог Морису поставить парус. Еще немного, и Сай-вен придется проститься с Кончем; Рагнар'к не подпустил близко маленького дракона, так что тому так и не удалось ткнуться носом в девичью ладонь. Бросив на мер'ай взгляд, не лишенный обиды, Конч погрузился в воду.
Сай-вен не ошиблась: связав себя клятвой, она безвозвратно потеряла какую-то часть себя.
«А теперь охота», — сказал Рагнар'к, скосив на нее огромный темный глаз.
— Пусть поест! — крикнул ей Флинт, словно прочитав мысли дракона. — Впереди долгий путь!
Она согласно помахала рукой и поднесла к губам воздуховод, расположенный между лопатками зверя. Сай-вен трижды похлопала Рагнар'ка по шее, сообщая о своей готовности, и только через мгновение поняла, что общалась подобным образом с Кончем. Однако Рагнар'к все понял правильно и нырнул.
Защитные веки опустились, и Сай-вен приникла к чешуйчатой шее. Теперь, когда Рагнар'к вытянулся во всю длину, она не могла не поразиться: дракон почти втрое превосходил в размерах Конча. Черные крылья, словно огромные тени, рассекали пучину.
«Хорошая вода, хорошая охота…»
Сай-вен слилась с драконом. Как в то мгновение, когда она ощутила укол стеклянной трубки, их чувства смешались, и теперь девушка улавливала самые разнообразные оттенки моря: запах чернил каракатицы, след косяка желтоперов, даже легкий привкус яда морских змей. Эхом доносились далекие песни китов и шумная болтовня дельфинов. И еще Сай-вен чувствовала силу тела и крыльев — Рагнар'к двигался с удивительной скоростью и грацией.
Мер'ай наслаждалась новыми впечатлениями: какой слепой она была в воде прежде!
Вскоре девушку привлек аромат, напомнивший духи, которыми пользовалась ее мать. Что же это?
«Кровь акул», — ответил Рагнар'к.
Сай-вен сжалась. Неожиданно дракон свернул влево, но девушка, разделявшая теперь с ним разум, предвидела маневр и успела переместить вес. Он поплыл вдоль рифов, голова на длинной шее метнулась вперед, в темноту, и уже через мгновение его мощные челюсти сжали молодую рифовую акулу.
Бритвы острых зубов пришли в движение и рассекли жертву на множество кусочков. Рагнар'к вертел головой, проворно подхватывая ошметки.
Сай-вен не хотела отвлекать его. Она наслаждалась охотой, соленым привкусом во рту и удовлетворением от полноты желудка. Но самое большое удовольствие Сай-вен приносило слияние с драконом: сейчас они жили единым сердцем, единым разумом, единой волей.
Хотелось испытывать эти ощущения бесконечно. Дракон угадывал ее желания.
«Я покажу тебе больше. Пойдем, и увидишь, пойдем, и увидишь…»
Вдруг Рагнар'к резко развернулся, взмахнул крыльями, ринулся вперед, и мер'ай поняла, куда он ее несет. Сай-вен вся наполнилась счастливым смехом, но не могла понять чьим — своим собственным или смехом друга. Да и была ли разница?
Джоак сидел на носу лодки. Огромный дракон и девушка довольно давно скрылись под водой. Морис убрал паруса, дожидаясь, когда зверь наохотится. Солнце приятно щекотало лицо, и юноша вдруг осознал, что и не помнит уже, когда в последний раз наслаждался теплом лучей.
— И где эта непослушная девчонка? — проворчал Флинт. — Нельзя же целый день ждать, когда дракон набьет себе брюхо! До ближайшего порта еще идти и идти!
Морис, укладывавший веревку идеальными кольцами, пробубнил что-то неразборчивое.
Пусть плавают хоть целый день — Джоак не возражал. Он удобно вытянулся, положив посох темного мага на колени, и просто радовался солнцу. Безмолвная молитва о сестре не шла из головы — где бы она ни находилась, пусть светило так же ласково касается сейчас ее кожи. Юноша закрыл глаза и попытался представить, что Элена в безопасности. Безмятежность ясного неба помогла ему забыться на время.
Вдруг в воздух взвился фонтан брызг, и лодка заплясала на волнах. Джоак испуганно вскрикнул, вскочил и, оглядевшись по сторонам, увидел дракона.
Могучее тело взмыло над водой, сверкая каждой чешуйкой; огромные крылья рассекли воздух, и черный зверь устремился вверх. Он закладывал крутые виражи, взмывал к самым облакам и пикировал к поверхности моря — и тогда можно было различить всадницу на его спине. Наконец огромная тень в солнечном ореоле взмыла над хлипким суденышком; от гладкой чешуи летели искры капель, и каждая подчеркивала изящные линии полета. Рагнар'к открыл пасть и протяжно затрубил — то был крик радости, а не вызов.
Дракон полетел на запад, к берегу.
Флинт и Морис ошеломленно переглянулись — очевидно, в провидческих снах им являлось далеко не все.
Рагнар'к оказался не только морским драконом.
— Я, видимо, слишком стар для подобных сюрпризов, — пробормотал Флинт, глядя вслед зверю.
Книга пятая
БОЛОТНАЯ ВЕДЬМА
ГЛАВА 25
Близился рассвет. С края высокой скалы Элена смотрела на скрытую дымкой землю. Возникало ощущение, будто мир заканчивается вместе с Оползнем. Во все стороны, до самого горизонта, грязное белое одеяло устилало болота и трясины Затопленных Земель. Слуха достигал неумолчный шум потока, вдоль которого путники шли уже три дня. Здесь он обрывался водопадом и с глухим рокотом исчезал в клубящемся тумане.