Драконы Кринна - Уэйс Маргарет. Страница 30

Железный Дракон двигался вниз по улице к пересечению со Старой Южной Дорогой, по краям которой росли деревья. Гильбеншток обернулся, но почти ничего не смог различить в вихре пыли и пара, поднимавшемся за ними. Однако он мог сказать, что улица значительно пострадала от их продвижения, и скривился при мысли о том, что придется потратить один-два алмаза на починку дорог, но хорошие отношения с городом того стоили.

Были и другие проблемы. Колеса машины размером с небольшой дом разбили на мелкие кусочки два брошенных фургона, и отлетевшая от одного из них доска неожиданно заблокировала стержень привода левого борта. Пока доску не удалили и Сквиб не восстановил управление машиной. Железный Дракон, накренившийся влево, задел и разнес в щепки полдюжины старых деревьев, выстроившихся в ряд вдоль бульвара.

Повернув на пересечении со Старой Южной Дорогой, Железный Дракон подошел к завершающему этапу своего пути из города. За поворотом перед Гильбенштоком предстали вооруженные булавами невозмутимые всадники в сопровождении мужчины и женщины, облаченных в красные мантии, которые носили некоторые городские маги. Власти находились на расстоянии всего сто футов.

— О-хо-хо, — пробормотал гном.

Он вытянул вверх руку и потянул за шнур, чтобы дать предупредительный свисток перед тем, как снизить скорость машины.

Когда раздался пронзительный звук, оглушенные стражники согнулись пополам. Побросав оружие на землю, широко открыв рты и зажав руками уши, люди бросились спасать свои жизни. Одетые в красное бежали быстрее всех. Гильбеншток решил, что теперь нет нужды останавливаться, и продолжил путь.

За окнами мелькали последние здания на окраине города. Передняя часть Железного Дракона неуклонно поднималась, взбираясь по Старой Южной Дороге на юго-восточном краю Торгового Района. Они достигли подножия гор. Отсюда и на протяжений нескольких миль за пределами города дорога петляла в разные стороны, как пьяная, но на то, чтобы добраться до шахты, если концентрация пара останется высокой, должно было уйти всего несколько часов.

Железный Дракон ударился обо что-то на дороге — бронзовую статую на низком каменном постаменте — и очень высоко подпрыгнул перед тем, как расплющить фигуру и каменное основание в лепешку. Когда гнома подбросило в воздухе, он разглядел через переднее окно что-то впереди на дороге, прямо на пути неумолимо движущейся силы.

Это был человек в черной мантии.

Гильбеншток встал на цыпочки и посмотрел еще раз.

При ближайшем рассмотрении оказалось, что это не человек, а эльф. Он спокойно стоял не больше чем в ста пятидесяти футах впереди, безмятежно скрестив на груди руки, и смотрел на приближающуюся машину. Гильбеншток прекрасно разглядел ясные черные глаза эльфа. Они смотрели прямо на него.

Кровь в жилах Гильбенштока застыла.

Даже самые ничтожные гномы-лудильщики в Палантасе знали о Даламаре, Главе Ложи Черных Мантий, одном из самых могущественных из живущих ныне магов. Гильбеншток смутно припоминал, что слышал, как говорили, будто Даламару служат мертвые чародеи, жуткие чудища подчиняются ему и готовы явиться по первому зову. Из-за других слухов о Даламаре Гильбенштока в прошлом мучили кошмары, но увидеть, как темный эльф наяву смотрит на тебя, было еще хуже. Гном попытался дать предупредительный свисток, но шнур раскачивался и никак не давался в руки. Гильбеншток посмотрел направо и увидел, что верный Сквиб борется с застрявшим клапаном и не обращает ни малейшего внимания ни на дорогу впереди, ни на одинокое препятствие.

«Приветствую тебя, Гильбенштокельбурлиндиософамистиладиниар», — произнес бесстрастный голос в сознании гнома. Гильбеншток уже много лет не слышал, чтобы к нему обращались полной формой его имени, и пришел в ужас, словно с ним говорило привидение. Его мысли скакали, как коробка передач с застрявшим в ней бревном.

«Прости за то, что использую прямую мысленную связь с тобой, но говорить нормально нет никакой возможности, — продолжал голос. — Прошлой ночью я проснулся от грохота твоей машины, и всего четверть часа назад мои исследования были прерваны им же. Теперь я обнаруживаю, что твой аппарат не только помешал мне, он разогнал весь транспорт на многие кварталы, довел население города едва ли не до анархии, нанес этому району ущерб стоимостью в много тысяч стальных монет. Меня ни капельки не затруднило бы зашвырнуть тебя и твою несчастную машину в залив, и даже сейчас искушение сделать это крайне велико».

Колени гнома подкосились — пришлось схватиться за оконный выступ, чтобы не упасть. Он похолодел, приготовившись к тому, что должно было последовать.

Улыбка промелькнула на лице темного эльфа, до которого теперь оставалось всего лишь футов пятьдесят.

«С другой стороны, ты нечаянно развеселил меня и доставил мне удовольствие. Мне очень не нравилась статуя Элистана, которую ты превратил в груду обломков. Элистан был великим вершителем добра и глупцом, как мне всегда было известно, а его статуя стояла у меня поперек горла. К тому же она так была на него похожа. Считай, мы квиты. Можешь покинуть этот город невредимым».

Темный эльф превратился в туман и исчез. Всего через три секунды Железный Дракон проехал прямо по тому месту на дороге, где он стоял, и с грохотом двинулся дальше через горы. Еще долго Гильбеншток не смел дышать, ожидая, что Даламар появится опять и все равно выполнит свою угрозу. Наконец он закрыл глаза и открыл было рот, чтобы вознести благодарственную молитву Реорксу…

«Я бы посоветовал тебе не спешить с возвращением, — неожиданно добавил голос. — И лучше иди пешком, если вообще решишь возвращаться».

Больше ничего сказано не было.

Железный Дракон и его команда покинули некогда спокойный город без дальнейших происшествий, если не считать разбитого фургона с фруктами и задавленного глухого опоссума.

После яростных знаков, подаваемых Гильбенштоком, Сквиб, наконец, остановил колоссальное устройство. Это случилось где-то в шестнадцати милях от города, далеко в Вингаардских горах. Пар разлетался клубами во все стороны из труб и клапанов паровой машины, грохот разносился эхом по долинам и ущельям. Гильбеншток обнаружил, что езда, от которой вибрировали все кости, так повлияла на него, что теперь он был временно не в состоянии ходить и подбирать предметы пальцами. Он оказался на земле, свалившись с середины лестницы, и занимался тем, что извлекал острые осколки камней из своих ладоней, когда к нему присоединился Сквиб.

Гном-механик вытащил затычки из ушей и попытался что-то сказать, но не смог даже сам себя услышать из-за непрекращающегося звона в голове. Он беспомощно размахивал руками, затем схватил Сквиба за руку, потащил к левому борту работающей на холостом ходу машины и показал на русло высохшей реки, пересекающее дорогу впереди. Еще несколько жестов — и Сквиб уяснил себе, что им надо ехать вверх по руслу.

На трясущихся ногах они забрались в чрево механизма. Новые разрывы грохота разнеслись по вершинам — Железный Дракон медленно развернулся на колесах левого борта, так что камни летели во все стороны, и въехал на ухабистую почву.

Старая Южная Дорога находилась отнюдь не в лучшем состоянии, но каменистая поверхность дна была просто ужасна. Овражный гном вел механизм значительно медленнее, чем раньше, но Гильбенштока все равно постоянно бросало то на одну, то на другую стену кабины, коробки и ящики скакали вокруг него, он больно, ударялся головой о ближайшие трубы и измерительные приборы намного чаще. Несколько раз гнома чуть не вышвырнуло из бокового окна кабины.

После того, что показалось ему тысячелетием невыносимых страданий, окостеневший Гильбеншток заметил, что Железный Дракон останавливается. Машина слегка закачалась на колесах, затем, несколько раз извергнув пар и лязгнув металлом, затихла.

«Я не только оглох, — думал гном-механик, лежа на полу кабины, обхватив коротенькими ручками трубу, — но к тому же каждая косточка в моем теле разломана на кусочки. Мне придется купить новое тело, а это значит, что нет еще одного алмаза, но это будет того стоить. Если возможно, я попрошу себе тело повыше ростом».