Сага о Копье: Омнибус. Том I (ЛП) - Кук Тонья. Страница 121

— Их тысяча, а может, и больше, — осторожно сказал Квимант. — Они жесткие, крепкие. Возможно, они станут внушительной силой. Но ты же не можешь закрыть шахты!

— Мы заменим их пленными людьми, захваченными в бою!

— У нас нет пленных!

— Но контрнаступление Кита начнется меньше чем через две недели. Он прорвет кольцо, разобьет врага и обязательно возьмет в плен много людей.

Если план Кита удастся, подумал он. Но Ситас не мог позволить себе допустить мысль о поражении.

— Может, это и сработает, — неохотно согласился Квимант. — В самом деле, если эта атака удастся, мы сможем увеличить число… э-э… рабочих. Производительность повысится. Мы сможем открыть новые шахты! — Постепенно план начинал ему нравиться.

— Тогда договорились, — согласился Ситас, почувствовав огромное облегчение.

— А что насчет Тан-Кара, Величайший? — поинтересовался Квимант, когда они проехали еще несколько миль мимо зеленеющих рощ.

— Час возмездия близок. — Ситас помолчал. — Ты знаешь, что мы перехватили его разведчика с посланием, где подробно описывался отряд Крылатых Всадников.

— Конечно, но нам так и не удалось узнать, кому предназначалось это письмо.

— Посланец шел на запад. Я уверен, что он направлялся к генералу Эргота. — Ситас был убежден, что клан Тейвар присоединился к людям, стремясь завоевать господство над народом гномов. — Пусть Тан-Кар побудет в неизвестности, пока Кит не подготовится к наступлению; он и не заподозрит, что его предательство обнаружено, пока не станет слишком поздно.

— Ловкая западня! — Квимант представил себе эту картину. — Твоя гвардия окружит гномов в их казармах, разоружит их, прежде чем они поймут, в чем дело, и вот, словно по волшебству, он твой пленник.

— Плохо, что я обещал королю Хал-Вейту вернуть его, — заметил Ситас. — Мне доставило бы огромное удовольствие отослать его в твои угольные шахты.

Внезапно экипаж затормозил, и их бросило вперед. Они услышали, как кучер покрикивает на лошадей, натягивая поводья.

— Кучер! В чем дело? — спросил Пророк, выглядывая из окна.

Он заметил всадника — эльфа в нагруднике Защитников Государства, — несущегося к ним от головы колонны.

Ситас понял, что эльф не принадлежит к эскорту. Судя по взмыленной лошади и пыльной, грязной одежде, воин проделал долгий путь.

— Величайший! — воскликнул всадник, осадив лошадь у двери кареты и чуть не свалившись с седла. — Город — там беспорядки! Это гномы!

— Что произошло?

— Мы наблюдали за ними, как ты приказал. Этим утром, перед рассветом, они внезапно выскочили из дверей гостиниц, где жили. Они застали часовых врасплох, убили их и направились к пристаням!

— Убили? — Ситас был потрясен. — Скольких?

— Две дюжины гвардейцев из Защитников Государства, — ответил посланец. — Мы бросили в бой всех соэдат, кто был в городе, но шесть часов назад, когда я уезжал, гномы медленно пробивались к берегу реки.

— Им нужны лодки, — предположил Квимант. — Они хотят сбежать на запад.

— Они пронюхали о моей ловушке, — простонал Ситас.

Мысль о том, что Тан-Кар сбежит из города, взволновала его главным образом из-за страха, что гном предупредит людей о Крылатых Всадниках.

— Смогут ли гвардейцы удержать их до нашего прибытия? — спросил Пророк.

— Не знаю.

— Гномы ненавидят воду, — заметил Квимант. — Они не осмелятся пересечь реку ночью.

— Мы не можем полагаться на это. Забирайся, — приказал он воину, распахнув дверь кареты. — Кучер, в город! Как можно быстрее!

Позолоченный экипаж и эскорт из сотни верховых вихрем понеслись к далекому Сильваносту, поднимая тучи пыли.

— Они пробились к реке, а сейчас захватывают лодки на пристани! — Таманьер Амбродель встретил Ситаса на Торговой улице, широкой дороге, пролегавшей параллельно набережной.

— Откройте дворцовый арсенал. Прикажите всем эльфам, способным носить оружие, следовать за мной к реке!

— Все уже там. Битва продолжается целый день.

Экипаж правителя прибыл в город за два часа до захода солнца.

Ситас выпрыгнул из кареты и принял поводья коня, оседланного для него по приказанию Таманьера. Он торопливо облачился в кольчугу и поднял легкий стальной щит с гербом Дома Сильваноса.

Тем временем всадники из его эскорта спешивались, готовясь к сражению.

— Они забаррикадировались, захватив два квартала складов и таверн, выходящих к реке. По-видимому, у них трудности со снаряжением лодок, — пояснил лорд-управляющий.

— Сколько воинов мы потеряли? — спросил Пророк.

— Убито около пятидесяти, большинство в первые несколько часов стычки. С тех пор мы лишь старались сдерживать их до твоего приезда.

— Хорошо. А теперь покончим с ними. К его удивлению, мысль эта принесла ему мрачное удовлетворение.

— За мной! — крикнул Ситас, направляя нетерпеливого жеребца по широкой Торговой улице.

За ним последовали эльфы из его гвардии. Он осмотрел отряды, удерживавшие несколько улиц, ведущих к пристаням. Неподалеку Ситас заметил наскоро сооруженные деревянные баррикады и представил себе выпученные белые глаза гномов Тейвар, высматривающие его сквозь щели между досками.

— Они там, — заверил Ситаса сержант. — Они не показываются, пока мы не нападаем. Тогда они дают о себе знать. Нашим лучникам удалось подстрелить лишь нескольких.

— Хорошо. Атакуйте, когда услышите трубы.

Сам Ситас повел отряд своей личной гвардии к аллее Белых Роз — узкому проезду, который был самым коротким путем к воде.

Как он и подозревал, гномы ждали их и с этой стороны. Пророк заметил несколько больших рыбачьих лодок, привязанных к причалу; группа гномов тащила к воде еще несколько. Плотный строй врагов преграждал ему путь — гномы стояли по четверо в ряд, выставив перед собой самострелы, мечи и короткие копья. Улицу перегородили баррикадой из бочек, досок и больших связок каната.

За спинами воинов Ситас увидел самого посла. Тан-Кар, моргая в ярком свете заходящего солнца, бранился и кричал на своих гвардейцев, которые пытались подтащить к воде самую большую лодку.

— Вперед! — хрипло крикнул Ситас. — Убить их на месте!

Трубачи повторили его команду. В рядах эльфов, собравшихся на близлежащих улицах, поднялся гул. Ситас пришпорил коня и ринулся вперед.

Один из булыжников, которыми была вымощена аллея Белых Роз, расшатался за многие годы под действием морозов и весенних ливней. Но сейчас его было не отличить от остальных камней, прочно сидящих на своем месте и образующих ровную проезжую часть.

Но когда конь Ситаса на мгновение наступил на него правым передним копытом, предательский камень качнулся, и нога коня вывернулась. Животное рухнуло на землю, сбросив Звездного Пророка. В тог же миг целый шквал арбалетных стрел со стальными наконечниками просвистел в воздухе над головой Ситаса, но он, не замечая их, во весь рост растянулся на мостовой. Клинок в руке хрустнул, и лицо его исказилось от боли. Застонав, он попытался подняться на ноги.

Эльфы из дворцовой гвардии, видя, что их правитель упал, и не зная, что причиной тому послужил расшатанный камень, разразились воплями гнева и ярости. Они бросились в атаку и схватились с гномами, преграждавшими им путь. Сталь звенела о сталь, крики боли и торжества эхом отдавались среди стен домов.

Ситас почувствовал, что его осторожно взяли за плечи. Он едва мог пошевелиться, и кто-то перевернул его на спину. Звездный Пророк в ужасе увидел, что небо скрылось за алой пеленой. Затем ко лбу его приложили влажный платок и вытерли лицо. Взгляд его прояснился, и он увидел встревоженные лица нескольких ветеранов гвардии. Ситас понял, что красная пелена — это кровь, хлеставшая из глубоких порезов у него на лбу и щеках.

— Сражение, — выдохнул он, делая над собой усилие, чтобы произносить слова. — Как идет сражение?

— Гномы стоят крепко, — проворчал эльф, и в голосе его прозвучала холодная ярость. Ситас узнал воина — это был Лашио, старший сержант, служивший еще его отцу.