Гнев дракона. Эльфийка-воительница - Хеннен Бернхард. Страница 83

— Да, это я, — произнес он, пытаясь сохранять спокойствие. Ашот казался еще худее, чем раньше. — Глубокие морщины вели от носа к уголкам губ, усиливая мрачное впечатление, которое он всегда производил.

Ашот опустился на колени. Остальные крестьяне его отряда поступили точно так же. Все они потупили взгляды. И зачем Датамес привел его именно к этой группе! Неужели гофмейстер что-то знает? Невозможно!

— Почему нет? Он изменился. Ты открываешь его плохие стороны. Ему понравилось совать свой длинный нос в вещи, которые его не касаются. Надо было тебе его казнить. Еще не поздно.

— Поднимись, Ашот! И ты, Нарек. И все остальные. На время игры мы равны, — он поглядел на своих лейб-гвардейцев. — Мне нужно девятеро из вас. Снимайте оружие и доспехи. Мы играем за серебряную монету.

— Зачем? — поинтересовался Ашот.

Артакс невольно усмехнулся. Друг его юности остался таким же, как прежде.

— Вы должны научиться вещам, которые важны и на войне. Продумайте вместе план. Работайте вместе. Полагайтесь друг на друга. Станьте бескорыстными и готовыми принести себя в жертву ради общего дела. Один из вас получит наполненный песком кожаный мешочек. Он начинает в одном конце игрового поля, пересекает поле, кладет мешочек на линию с другой стороны — и вы выиграли. Можете бросать мешочек. Все дело в том, чтобы работать вместе. И еще нужна ловкость.

Ашот по-прежнему недоумевал.

— Не понимаю, какое отношение это имеет к битве. Вы смеетесь над нами? — Он по-прежнему стоял на коленях, опустив голову, но его голос звучал отнюдь не униженно. Аарон наверняка велел бы обезглавить его.

— На поле битвы ты поймешь, как важно знать своих товарищей и иметь возможность полагаться на них. Сегодня ты познакомишься с ними.

— А во время этой игры… простым смертным разрешается прикасаться к вам?

— Можете даже толкать меня, — с улыбкой ответил он.

— Я поговорю со своими ребятами. Дозволено ли мне удалиться, премудрый Аарон?

Артакс едва не расхохотался. «Премудрый Аарон!» Знал бы Ашот, кто перед ним!

— Иди к своим товарищам, Ашот из Бельбека, и поговори с ними.

Артакс смотрел ему вслед. К Ашоту подошел Нарек и взволнованно заговорил:

— Он знает мое имя! Ты слышал? Он знает мое имя! Ты должен подтвердить это, иначе никто в деревне не поверит, когда я расскажу, что бессмертный Аарон знает меня, Нарека из Бельбека…

— Хватит болтать, — произнес Ашот, и для него это прозвучало с поразительной теплотой.

Внезапно Артакс почувствовал внутри большую пустоту. Он владеет огромной империей, но нет ничего, что могло бы заменить ему вечера с Ашотом или Нареком.

— Тебе следовало взять с собой парочку наших гаремных цветков. Мужские соки путаются и отравляют рассудок, если он слишком долго не спит с женщинами. Если бы ты был в своем уме, то не скучал бы за какими-то крестьянскими попойками.

Артакс вздохнул. Аарон просто не понимает. Наверное, у его мучителя никогда в жизни не было по-настоящему хороших друзей. Он обернулся к своим людям. Володи, Коля и еще семеро оловянных сняли доспехи и оружие. На них остались лишь набедренные повязки и сандалии. Даже теперь они выглядели пугающе. Покрытые шрамами, мускулистые, с твердыми взглядами. Артакса захлестнули сомнения относительно того, разумно ли это — выпускать опытных воинов на парочку крестьян.

— Вы не станете их бить. Это лишь игра. Понятно?

Коля одарил его пугающей улыбкой.

— Датамес все нам подъяснять.

— Объяснять, — прошипел Володи, бросая на Колю удивленный взгляд. — Язык Арам такой путаться, — извинился он перед Артаксом. — Тяжело для мужчины из Друсны.

Артакс тоже удивленно поглядел на Колю. Вообще-то кулачный боец лучше владел языком Арама. Что здесь происходит? Он указал на кожаный протез.

— Надеюсь, там нет спрятанного ножа.

— Нет, есть. Но не беспокоиться. Ничего не произойти случайность. Застежка должна двигаться, — он расстегнул пряжку и отодвинул в сторону толстый кожаный клапан, находившийся на закругленном конце протеза. Из-под него показалась узкая прорезь. Коля резко отвел руку в сторону, и наружу выскочило лезвие длиной десять сантиметров.

— Головорез! У тебя лейб-гвардия из головорезов, тупица-крестьянин. Будь уверен, однажды ты об этом пожалеешь.

— Немедленно убери нож! Надеюсь, ты знаешь, что значит, когда я говорю, что это только игра.

Коля серьезно кивнул.

— Совершенно точно! Много лет играл на арене. Игра закончиться, когда один не встает.

— Он шутить! — торопливо произнес Володи, бросая на Колю мрачный взгляд.

— А почему он так странно разговаривает? — поинтересовался Артакс. — Обычно он говорит очень хорошо.

— Сегодня я есть сильно злой большой варвар. А злой варвар говорить зло плохо, глупый Арама язык. Этого от нас ожидают крестьяне, — весело объявил кулачный боец. — Я всегда так делать.

По лицу Володи Артакс понял, что тому это даже близко не кажется таким же забавным, как Коле.

— Мы принимаем вызов, — крикнул им Ашот.

Коля улыбнулся.

Датамес подвел их к высохшему руслу реки, у которой располагался их лагерь. Там был очищенный от камней и гальки участок шагов в семьдесят длиной. Под ногами был песок. Мягко поднимающиеся берега находились на расстоянии шагов тридцати друг от друга.

Артакс занял место посреди поля. Оловянные сгруппировались справа и слева от него. Коля и Володи что-то обсуждали на своем родном языке.

Заметив его встревоженный взгляд, Володи поднял руки, успокаивая его.

— Не тревожиться. Коля знать, что это не такой игра, как на арена.

Артакс поглядел на берега, густо усеянные зеваками. Оставалось надеяться, что Датамес знает, что делает. Нельзя, чтобы произошло нечто подобное, как с показательным сражением против колесниц.

Гофмейстер передал Аарону наполненный песком кожаный мешочек и удалился на отвесный склон. Раздался сигнал горна.

— Игра начинается! — звучным голосом крикнул Датамес. — Пусть победит сильнейший!

Крестьяне собрались вокруг Ашота. Казалось, они нервничают.

— Идти вперед, — спокойно произнес Володи.

Коля кивнул и подал мужчинам знак идти вперед.

— Твои способности руководителя просто потрясают.

Артакс пытался не обращать на голос внимания. Он пошел вперед вместе с оловянными.

— В атаку! — вдруг закричал Нарек, и все крестьяне одновременно ринулись вперед. Но не в линию. Они бежали к нему! Артакс уперся ногами в землю и приготовился дать отпор, когда полноватый крестьянин толкнул его плечом.

— Прости, величайший, — пробормотал Нарек, покраснев до ушей, и снова толкнул его.

Худощавый парень прыгнул вперед и обхватил ноги Артакса. Еще один толкач. Бессмертный упал.

— Он наш! — закричал кто-то. В тот же миг Нарек упал на него.

Артакс с трудом перевел дух, пытаясь оттолкнуть старого друга в сторону, когда на него бросилось еще одно тело, и еще одно, и еще… Голубое небо пустыни исчезло за машущими руками.

Кто-то над ним выругался. Артакс отчаянно пытался высвободиться. Его схватили за правую руку и потянули в сторону. Колени сжали. Он едва мог шевельнуться.

Сигнальный горн прозвучал во второй раз.

— Победитель… — Больше ничего Артакс не услышал, поскольку кто-то ударил его коленом по уху.

Наконец мужчины, вдавившие его в землю, поднялись. Когда Артакс встал, слегка покачиваясь, чувствовал он себя так, словно по нему прошелся табун лошадей. Володи с широкой ухмылкой с кожаным мешочком в руках стоял на коленях у линии крестьян. В стороне от него над Ашотом стоял Коля. Кулачный боец в позе победителя поставил ногу на спину крестьянину. На берегах было тихо. Никто не радовался победе оловянных. Мысленно Артакс вздохнул. Нет, эта игра нисколько не улучшила настроение в войске.

— Простите, — смущенно пробормотал Нарек, не решаясь поглядеть ему в глаза, и пошел прочь с поникшими плечами. Остальные крестьяне пошли за ним. Последним поднялся парень, который держал его ноги. Худая фигура с бледным куском кожи под подбородком и недавно обритой головой.