Черная корона (ЛП) - Далтон Сара. Страница 9

Король денег не пожалел, что означало, что часть королевства резко обеднела. Здесь были и выдыхатели огня, жонглеры, танцоры, музыканты. Король шел по этому хаосу, хлопая и попивая вино. Он смеялся, но от некоторых развлечений лишь отмахивался. Бедные исполнители тут же разбегались, боясь, что он разгневается.

- Грубо, - пробормотала я, сжимая оставшуюся руку в кулак. Король был ужасным – он пугал народ, но при этом был трусом, боявшимся смерти.

Я старалась больше никого не ненавидеть. Я помнила, к чему привела месть, как я потеряла власть над собой. Но трусливый противный король все же вызвал мою ненависть. Я должна обуздать гнев. Если я не смогу этого, то как я буду управлять силами?

Король стоял посреди толпы и поглядывал в сторону моего окна. Я покраснела, осознав, что он меня заметил. Каз проследил за взглядом отца и увидел меня. Он встал, сжав ладони в кулаки. Он попытался шагнуть к отцу, но по взмаху руки короля два стража преградили ему путь мечами.

Король улыбался гостям, а потом он повернулся к сыну и шепнул что-то на ухо Казу, казалось, что его стошнит. Мое сердце замирало, а Каз с болью смотрел на меня.

Я отвернулась. Довольно. Я должна покинуть это место. Я вытащила из-под матраса свитки и дневник короля. Я сунула их в карман сорочки. Быстро обулась. К черту чистую одежду. Нужно убираться отсюда немедленно. Я повернулась к двери, собираясь сорвать ее с петель, но услышала голос короля.

- Леди и джентльмены, если вы освободите место, я устрою небольшое представление для сына.

Не знаю, почему это привлекло мое внимание. Его голос был опаснее, чем обычно. Я вернулась к окну. Король посмотрел на меня, раскинул широко руки и обратился к толпе:

- Меньше, чем через час, мой старший сын женится на рожденной с мастерством. Но сначала мой подарок, мой дорогой Казимир, - он смотрел на меня. – Я знаю, как ты любишь охотиться.

Я схватилась за прутья. На кого он собрался охотиться?

- Приведите его, - приказал он, вскидывая руку.

Король отошел от толпы, схватив лук и колчан. Я следила за ним, а сердце билось все быстрее. Мне было плохо от мысли, что он собирается сделать. Я хотела ошибаться. Я не хотела, чтобы все случилось так.

Прошу, не надо.

Король сел на платформу рядом с Казом. Тот вцепился в трон и тревожно смотрел на отца.

Вдали я услышала вдохи толпы, а потом звук, из-за которого я задрожала. Громкий рев заставил меня замереть. Кожа покрывалась льдом. Я узнала этот звук. Я понимала, что происходит.

Король освободил в саду небольшую арену. Толпа шепталась. Все развлечения скрылись.

Каз склонился вперед и закричал:

- Нет!

Ярость охватила меня, когда король выпустил стрелу. Сердце замерло, когда я увидела моего Анту, стрела попала ему в бок.

Каз повернулся к отцу, его губы двигались, но он не пытался остановить его физически. Король выпустил еще одну стрелу, попав Анте в шею. Анта, паникуя, бегал по пространству, опустив рога. Зрители вопили и убегали от него, словно все это было игрой.

Грудь сжимала боль, я почти потеряла сознание. Я знала, что нужно сделать, но меня вел инстинкт.

Я убрала руку от прутьев, опустив ее. Резким движением я вскинула обе руки, направляя силу ветра вперед.

С грохотом ветер выбил камни из стены, поднялись облака пыли. Женщины кричали, хватаясь за юбки и убегая от стены. Король замер, уронив лук и раскрыв рот. Каз вскочил на ноги, его глаза расширились от ужаса и потрясения.

Я повернулась к королю, в руке появился огненный шар. Лицо короля исказил страх, я бросила в него пламя. Каз отскочил от платформы и побежал ко мне, но я смотрела, как огонь летит в цель. Король пригнулся, и шар ударил в трон, что тут же запылал.

Воцарилась тишина, все смотрели на меня. Грязная тощая девочка в ночной рубашке была сильнее, чем все они. Я повернулась и презрительно взглянула на знать и стражей, чьи челюсти упали в шоке. Анта засопел и побежал ко мне, его тело дрожало.

- Мей? – спросил Каз.

Времени не было.  Я не хотела, чтобы он узнал все вот так, но я не могла сидеть и смотреть, как король убивает Анту.

- Взять ее! – крикнул король.

Но я призвала ураган. Стражи бежали, но ветер сбил их, пронеся по саду. Гости разбегались, но ураган ловил их и ронял на землю. Стражи пытались разобраться с хаосом, а я запрыгнула на спину Анты, он тут же отреагировал.

Король смотрел на меня в ужасе. Сейчас он был тем мужчиной из видения о его страхе, плачущим во тьме. Я бросила в его сторону огненный шар, не следя, попадет ли он. А огонь задел его плечо, король завопил от боли. Он побежал к фонтану и прыгнул в него.

- К воротам, Анта, - шепнула я на ухо оленю. Одной рукой я могла лишь держаться за его шерсть, сжав бока ногами и надеясь, что не упаду.

Но стражи приближались. Я призвала воду из сада и создала волну, сбивая их. Я торопила Анту, и он мчался по саду во двор. На миг мне показалось, что я упаду, когда Анта бросился в сторону, чтобы не сбить телегу с фруктами. Торговец закрылся руками и побежал прочь. Анта уклонился от слуг и направился к воротам. Стражи у ворот смотрели на нас, раскрыв рты в ужасе от странного вида грязной девушки на белом олене. Они подняли мечи, но я их даже не заметила. Я призвала ветер, выбила им ворота и убежала. Силы угасали, а гнев не отступал. Он должен стать топливом, чтобы мы смогли сбежать из Цины.