Красный дворец (ЛП) - Далтон Сара. Страница 39

Между полками виднелись небольшие подсвечники. Проходя их, я зажигала свечи, и в комнате становилось светлее с каждым шагом. Но танцующее пламя заполнило комнату тенями, которые шевелились и пугали меня.

Вдалеке послышался писк крысы, я надеялась, что это все же крыса.

- Надеюсь, лаборатория того стоит, - сказала Саша.

- Да, если мы найдем там средство борьбы с Водяным, - добавила я.

Я зажгла еще три свечи, и полки закончились, перед нами стояли в ряд у стены саркофаги. Они были вырезанными из мрамора, высотой достигали наших талий, а на поверхности каждого изображался усопший со скрещенными руками и любимым оружием в них, у женщин вместо него было любимое украшение.

- Здесь лежит Кэтрин Ксениатус, жена Андрея Второго, королева, мать, жена, сестра. Пусть Селина отпустит ее в свободный полет, - прочитала я на одном из мраморных гробов. – Я читала о ней в книге отца. Ее брата бросили в темницу, потому что она подумала, что он хочет захватить трон. А вот Андрей Второй точно был дураком. Правила, в основном, она, - королева была вырезана в мраморе, у нее были выдающиеся скулы и крупный нос. Я искала сходство с Казом, ведь она была одной из его предков, но не находила.

- Это выдающиеся представители королевских семей, - сказала Саша. В ее голосе слышалось волнение, а слова она произносила очень быстро. – И короли, наверное, тоже.

Мы прошли чуть дальше по комнате. И уткнулись в тупик.

- Этельберт и его жена. Они жили в любви, но он обезумел и отрезал жене палец кинжалом.

Саша вскинула брови.

- Ты знаешь о королевской семье все?

 - Нет, - сказала я. – Только то, что было в пяти книгах по истории. Он выменял их за дерево и учил меня читать. Он говорил, что я должна учиться. И мы читали эти пять книг снова и снова. А вот – Грегор Первый, - я взглянула на его лицо. – Он был страшным и толстым. Только посмотри на его размер.

Саша захихикала.

- Мей, не надо так.

- Верно, дело серьезное, - ответила я. Вид гробов королевичей вызывал нездоровое головокружение. – Но он толстый. Только представь, каково выйти замуж за него. Он избивал своих пятерых жен, все они умерли как-то подозрительно. Это тебе за всех несчастных жен, ужасный уродец, - я, обезумев, пнула гроб, пошатнулась и упала на вырезанную рукоять меча мертвеца. Странно, но меч провалился в гроб, послышался скрежет, от которого мне стало жутко.

- Мей, берегись! – крикнула Саша.

Из саркофага вырвалось пламя. Я отскочила, но штаны загорелись. Закричав, я принялась бить по одежде, пока огонь не погас.

- Да что же это… - пробормотала я.

Саша подошла ко мне.

- Ожог минимальный. Все хорошо. Будет неудобно некоторое время.

- Неудобно, - повторила я. – Неудобна подстилка из соломы, а тут нечто другое. Откуда, во имя Селины, вообще взялось это пламя?

Саша опустилась на колени.

- Ко дну гроба присоединена труба. Когда ты упала на меч, это сработало как спусковой крючок. Внутри, наверное, какой-то механизм. Может, это подсказка? Мы ведь знаем, что где-то здесь вход в лабораторию, но двери не видно. Она может быть скрыта.

- И она в одном из гробов, - сказала я. – Да, логично. А это была ловушка.

- Только осторожно, Мей. Тут могут быть и другие ловушки.

Я кивнула и пошла по комнате, вглядываясь в каждый уголок и трещину, стараясь не касаться ничего, а особенно гробов. Трубу и огонь сюда добавил Бердсли. Что еще он изменил во дворце? Из пола вылезут шипы? Начнут двигаться стены? Как бы там ни было, а спрятал он ловушки хорошо. Не было каких-то выдающихся кирпичей. Стены выглядели нормальными. Но кое-что все же привлекло мое внимание. Над саркофагами на стене были вырезаны слова. Сначала я подумала, что это надгробная надпись, но теперь видела, что это – стихотворение, записанное на стене.

Я прочитала вслух:

Здесь лежат правители,

Королевства и народа,

Они отдали жизни для защиты,

Службы,

Чести.

 

Присматривайте, боги,

Селина ветром,

Рен водой,

Эндвин огнем,

Фенн землей.

А свет пусть проведет вас дальше.

- Нет ничего необычного, - отметила Саша. – Это дань королям.