Чужая корона - Булыга Сергей Алексеевич. Страница 26
— А сколько у него голов, это зачем?
Ну, думаю, я тебе и так уже слишком много чего рассказал! И потому я ему так тогда ответил:
— А головы, это вот для чего: если голова одна, то и личность одна, а если три головы, значит, три личности, значит, это уже сговор, разбойничья шайка, тут будет уже совсем другое, более суровое наказание. Ну так какой он из себя? Не томи ты меня, не зли! Отвечай!
А он молчит. Долго молчал. А потом говорит:
— А я знаю, почему ты не хотел его убивать. Потому что не хуже моего знаешь: это он, Цмок, нашу землю и держит!
Я разозлился, говорю:
— Нашу землю держит закон!
Он:
— А Цмок — это и есть закон.
Я:
— Может быть. Такое не исключено. Но ты мне все-таки скажи, какой он из себя, этот Цмок? Как ты его выследил? Почему он тебя не сожрал? Почему вчера яма была, а сегодня ямы нет? Почему ты, ведьмак, меня в норе не бросил? Ты с ним в сговоре или нет? Он человек или он зверь? Он один или их много? Ты мне хоть что-нибудь скажи!
Вот до чего я тогда разошелся. А он вилял, вилял, вилял, вилял — и так ничего мне толком не сказал. Ну, разве что сказал, что люди будут пострашнее Цмока. Так это и без него мне было известно, я ж не слепой. Вот я и вижу — ночь прошла, а я так ничего и не узнал. Вышел я на мороз, плюнул, сел на коня, велел гайдукам, чтоб они за Яромой зорко присматривали, ну и за пущей тоже, мало ли чего, а сам я, говорю, поеду дальше.
— Куда?
— Не ваше дело!
И уехал.
В Купинки, до пана Юзафа, я рано приехал. Пан Юзаф еще спал, встретила меня Анелька на крыльце, спросила, подобру ли ехал. Да как сказать, отвечаю, можно и так, что подобру, вот только один раз волки меня сильно досаждали.
— И что?
— Да отстегался, — говорю. — Четверых до смерти засек, остальные отстали.
— Кнут у вас, пан судья, знаменитый, — она говорит.
— Да, — соглашаюсь, — добрый кнут. Кого надо, так того и под землей достанет.
— Это про кого же вы так грозно?
— Да все про злодеев, про них, моя прекрасная Анелька. А ты все хорошеешь!
— А! — говорит. И отмахнулась.
Ну, это понятно. Зачем бабе хорошеть? Бабе надо деток, и побольше. Ну да ладно. Тут прибежал ихний гайдук, он же хлоп, стремя мне попридержал, я слез с коня, пошли мы к ним в палац. Там я глянул на ковер и говорю:
— Покойного Мартына сабля.
— Так, — кивает Анелька, — его.
— И висит она недавно, — говорю. — Да это и понятно. Упокой, Господи, раба твоего Мартына и всю кротость его.
Сел я на лавку, расстегнулся. Анелька кинулась собирать на стол. Еще не собрала, вышел пан Юзаф.
— С добром ли ехалось?
— С добром. Но не с добром приехалось.
— Это понятно, — говорит пан Юзаф. — Судья добрым гостем не бывает.
Ох, тут я взвился! Говорю:
— Что это у нас за держава такая! Почему это для всех для вас закон — что пугало?! А не ваши ли деды и прадеды эти самые законы сочиняли?!
— Одно дело, пан Галигор, сочинять, а совсем другое исполнять.
— Вот то-то и оно! Вот я затем над вами и поставлен, — говорю, — чтоб вы своих дедов и прадедов не забывали бы да поважали!
Он засмеялся, говорит:
— Да ладно вам, пан Галигор, я пошутил.
Ничего себе шуточки! Ну да и правда ладно. Ибо уже пора к столу. Окорока у пана Юзафа отменные, это всему повету известно. А тут он еще моргнул — и Анелька принесла три бутылки… а потом еще одну, и все это чужинское шипучее.
— О! — говорю. — Богат ты, пан Юзаф!
— Ну, и не беден, — говорит, — да и гостю долгожданному всегда рад сделать радость.
— Ой, долгожданный ли? А разве ждал?
— А разве нет? Или я, пан Галигор, след путал, а?
Точно, не путал. Я молчу. А он дальше говорит:
— Только я думал, что вы еще вчера приедете. Что, задержало что-нибудь? — и смотрит на меня, и усмехается.
Ат, думаю, ну ладно! И сразу хожу с козырей — говорю:
— Да, задержался я. На старых вырубках. Я там к Цмоку в нору лазил!
Ох, он тут прямо подскочил! А после сел, откупорил шипучего, нам всем троим налил, мы выпили, он говорит:
— Видел его?
— Я нет. А ты?
Насупился пан Юзаф. Помолчал, а после говорит:
— Я видел.
— Как?
Он молчит. Я говорю:
— Все как было с самого начала рассказывай. А я потом все это к делу приобщу, так и знай!
Он согласно головой кивает, еще раз наливает нам, мы начинаем выпивать и закусывать, а он нам подробно рассказывает, как звали его от пана князя Федора, он отказался, но как потом пошел он за паном князем Мартыном, как они дошли до озера, как там, на самом берегу, его Жучик вдруг вздыбился и не пошел на лед, как начал вскидывать, делать козла и прочее, а пан князь Мартын и остальное панство кинулось к маёнтку, как Цмок из-подо льда вдруг выскочил, всех их пожрал и исчез.
— Сколько у него было голов? — говорю.
— Было три, — отвечает.
— Так, хорошо, — говорю. — А на пана Михала шел одноглавый. Ну ладно! А Жучик у тебя вон какой умник. Почуял гада, получается.
— Почуял.
— А дальше было что?
Дальше он рассказал мне, как он с Яромой ездил на старые вырубки и какая там была яма. И была на дне той ямы лежанка, а от лежанки виднелась нора, но он, пан Юзаф, в ту нору лезть не решился.
— А вы, пан Галигор, неужели полезли? — он спрашивает.
— Полез! — я говорю.
И тоже рассказал им все как было с самого начала. Рассказал почти что без утайки, ну, там без всяких моих мыслей да еще без того, что до Цмока не касалось. Рассказал и говорю:
— А когда ты обратно от Яромы до дома ехал, ты ничего такого по дороге не встречал?
— Нет. А что?
— Так, ничего. А вот еще: Гришку с Сенькой я расспрашивал, и потому кто на острове в ту ночь при пане князе Федоре был, я знаю. А кто был при пане князе Мартыне?
Пан Юзаф стал перечислять. Я слушал и только головой качал: немало было там поважаных панов. Но, правда, безземельных, валацужных было еще больше. Им, таким, что! У них ни кола, ни двора, ни хлопов, ни совести, вот они и валацужничают взад-вперед по пуще и только и смотрят, где бы к какому разбою, наезду прибиться. Да, и еще были там и молодые панычи, и просто подпанки. Но все равно с десяток заможных, богатых панов наш повет в ту ночь не досчитался. И пана князя Мартына к ним туда же прибавь, в недочет. Да и с Федоровой стороны, еще хорошо, что хоть сам он не наш и с ним все больше были не наши и другие валацужные, но и там тоже с десяток наших в убыль будет. Итого, с обеих сторон, два десятка, не меньше, поважаных панов получается — это ого! Это, считай, два десятка маёнтков без головы теперь осталось. А простой народ, эти хлопы, они что? Они же как шкодливые дети! Их по субботам не пори, так они последний стыд потеряют! И вообще…
И вообще, много о чем другом я тогда успел подумать, но вслух пока ничего не сказал. Помянули мы тех, хоть и злодеев, которых Цмок сожрал, потом прибегает Юзафов гайдук, он же хлоп, и говорит, что баня уже готова.
Пошли мы, попарились в бане. Потом вернулись, маленько отдохнули. Тут как раз начало темнеть, Анелька нас опять зовет за стол. И опять несет чужинского. Грех отказаться! Снова сели.
На этот раз мы о деле совсем почти не говорили. Только уже под самый конец, когда я лишку хватанул, тогда и сказал:
— Ты, пан Юзаф, больше к Яроме не езди. Ты лучше скорей женись на Анельке.
Анельки тогда за столом не было, она тогда в чулан пошла, за чужинским. Но пан Юзаф все равно весь покраснел как рак и говорит:
— А это, пан судья, мне самому решать! Это дело не судебное.
— Как знать! — я говорю. — А если что? Вот, к примеру, зарежут тебя. Что тогда ей останется? А так ей, по закону, Купинки отпишем. И герб.
— А кто это меня зарежет? Цмок?!
— Нет, — говорю, — Цмок не режет, режут люди. Хлопы.
— Мои, что ли?
— Зачем твои? Пуща большая, пан Юзаф.
— А ты их видел?
— Да.
Вот что я тогда выболтал, старый дурень! Хорошо, что тут пришла Анелька, принесла с собой вина. Мы еще немного попировали, а потом они отвели меня спать, и я как лег, так сразу и заснул.