Талтос-убийца - Браст Стивен. Страница 66
Он пожевал губу – жест, который он, вероятно, перенял у меня.
– Надеюсь, ты за это кое-что получишь.
– Да, – сказал я. – Я тоже.
– Что ж, желаю счастья.
– Спасибо.
Мы с Лойошом отправились к Ференку. Хозяин сразу же меня узнал и сумел убрать хмурое выражение со своего лица. Однако когда пришел Маролан, я заметил, что он поджал губы и почти зашипел. Я улыбнулся и сказал:
– Два, пожалуйста. Нам бы хотелось мертвецов с водорослями. Надеюсь, ты помнишь, что это.
Он помнил, и я был доволен, что Маролану понравился фенарианский персиковый бренди, но меня слегка разочаровало, что он о нем уже знал и даже знал его фенарианское название. Однако он не знал о существовании таверны Ференка. Думаю, ему доставляла удовольствие мысль о том, что он здесь единственный драгейрианин. Я вспомнил, как встретил здесь Кайру (случайно? Как же!), и подумал о том, как постоянные посетители отнесутся к заходящим сюда драгейрианам и какую репутацию может из-за меня приобрести это заведение. Так или иначе, Маролан испытывал значительно большее удовольствие, чем Ференк.
Что поделаешь.
После пары стаканов на каждого мы вышли на улицу, и Маролан остановился. Я встал рядом с ним. Он закрыл глаза и замер, потом кивнул мне. Я сосредоточился, и Южная Адриланка исчезла. Я предполагал, что меня сейчас стошнит, и так оно и произошло. Терпеть этого не могу.
Наш объект жил примерно в полумиле отсюда. Чтобы как-то убить время, пока мы шли, я попросил Крейгара рассказать мне о нем.
– Я мало что знаю, Влад. Он из Дома Орки и задолжал Найлару некоторую сумму денег.
– Орка? Приятно слышать.
– Почему?
– Не важно, – сказал я. Он бросил на меня быстрый взгляд, но ничего не сказал. – Он здоровый?
Крейгар пожал плечами.
– Какая разница? Стукни его как следует, и он свалится.
– Разве это нам нужно? – спросил я, помня совет Кайры. – Устраивать рукопашную?
Я почувствовал, что начинаю нервничать. Когда приходилось драться с драгейрианами, которые намеревались меня поколотить, это всегда происходило неожиданно. Я никогда специально не ставил это своей целью. Это совсем другое дело.
– Тебе решать, – сказал Крейгар.
Я остановился.
– Что такое? Ты этим раньше уже занимался, а я нет. Почему я должен сам все решать?
– Таково было мое условие, когда я согласился работать на Найлара, – что мне никогда не придется никому приказывать.
– Вот как? Почему?
– Не твое дело.
Я уставился на него. Потом заметил на лице его столь четкий отпечаток Дома Дракона, что не мог понять, как не обратил на это внимания раньше. За этим почти наверняка стоит какая-то история.
Мы пошли дальше, и я стал разглядывать Крейгара. В нем почти ровно семь футов роста, у него прямые каштановые волосы, карие глаза и, собственно, никаких отличительных черт. В моей голове было тесно от вопросов, на которые не находилось ответов. Откуда он появился? Каким образом оказался среди джарегов?
Он коснулся моего плеча и показал на здание. На нем висела табличка с изображением воющего волка, и снаружи оно казалось вполне приличным. Внутри тоже было вполне прилично. Мы прошли через главный зал, сопровождаемые косыми взглядами клиентов, которым не нравились восточники, джареги или и те, и другие вместе. Мы поднялись по лестнице. К тому моменту, когда мы оказались на третьем этаже и свернули налево, я все еще думал о Крейгаре и продолжал думать, пока мы не толкнули дверь и она открылась.
Орка, моргая, посмотрел на меня.
– Чего надо, приятель? – спросил он.
Ну вот. Я настолько отвлекся, думая о Крейгаре, что даже не сообразил, как подойти к этому парню. Что ж, поскольку я не знал, что сказать, то ткнул его дубинкой в живот. Он произнес что-то вроде “уф” и осел на пол. Возможно, я сломал ему несколько ребер – я не слишком хорошо целился. Интересно, подумал я, а тот ли это тип.
Во всяком случае, его макушка находилась прямо подо мной. Я почти уже опустил на нее свою дубинку, но вспомнил слова Кайры и не стал этого делать. Вместо этого приставил к нему ногу и толкнул. Он перевернулся на спину, и я понял, как легко справиться с тем, кто не ожидает нападения.
Он снова перекатился на живот, кашляя. Я стукнул его достаточно сильно, но орки – народ крепкий. Я поставил ногу ему на спину. Крейгар подошел ко мне и поставил ногу ему на шею. Я убрал ногу и обошел вокруг, затем присел перед ним на корточки. Он удивленно крутил головой, озираясь по сторонам. Похоже, он еще не понял, что нас двое. Потом уставился на меня.
Повинуясь некоему импульсу, я полез под плащ, достал своего джарега и поднес его к лицу этого типа.
– Есть хочешь, Лойош? – спросил я.
– Мама?
– Все в порядке.
Лойош стрельнул языком в направлении орки, глаза которого расширились от страха.
– Ты должен кое-кому деньги, – сказал я.
– Отпустите меня, – проквакал он. – Я все тебе отдам.
– Нет. Мне они не нужны. Я хочу, чтобы ты расплатился сам. Если ты этого не сделаешь, мы придем снова. У тебя есть двадцать четыре часа. Ты понял?
Он с трудом кивнул.
– Хорошо.
Я встал, убрал Лойоша и направился к лестнице, Крейгар за мной.
Когда мы вышли на улицу, Крейгар спросил:
– Почему ты не взял деньги?
– А? Не знаю. Думаю, это могло бы выглядеть как ограбление.
Крейгар рассмеялся. Что ж, полагаю, после некоторого размышления это действительно могло показаться забавным. Меня била легкая дрожь. Если бы Крейгар позволил себе какое-либо замечание по этому поводу, я бы ударил его, но он промолчал.
Когда мы вернулись туда, откуда пришли, я уже успокоился. Сапожника нигде не было, зато нас ждал Найлар. Он внимательно посмотрел на меня, не обращая внимания на Крейгара, и спросил:
– Ну?
– Не знаю, – ответил я.
– Не знаешь?
– У этого типа темные волосы, зачесанные назад, круглое лицо, широкие плечи, короткая шея и маленький белый шрам на носу?
– Я никогда не обращал внимания на шрам, но, похоже, это он.
– Тогда мы говорили с тем, с кем нужно.
– Это хорошо. И о чем же вы говорили?
– Мы спросили его, не будет ли он так любезен заплатить долг.
– И что он сказал?
– Похоже, он намерен как следует подумать.
Найлар медленно кивнул.
– Ладно. Где Крейгар?
– Я здесь, – с притворным удивлением сказал Крейгар.
– О! Что ты об этом думаешь?
– Он заплатит. Мы дали ему сутки. – Он сделал паузу, потом добавил: – Влад неплохо поработал.
Найлар посмотрел на меня.
– Ладно, – сказал он. – Буду поддерживать с вами связь, ребята.
Я кивнул и вышел из мастерской. Хотел поблагодарить Крейгара, но не мог нигде его найти. Пожав плечами, я отправился домой кормить Лойоша и ждать дальнейших событий.
Я пришел домой усталый, но довольный. Перемена в жизни меня радовала. Я дал Лойошу молока и лег спать вместе с ним на моем животе. Возможно, во сне я улыбался.
Первое, что я заметил, это небо. Все та же уродливая красновато-оранжевая пелена, что висит над Империей, но здесь оно было выше и несколько чище. Нас окружала трава, достигавшая мне до пояса. Вокруг ни деревьев, ни гор, ни строений.
Мы постояли так несколько минут. Маролан вежливо молчал, пока я делал несколько глубоких вдохов, пытаясь прийти в себя от последствий телепортации. Я огляделся вокруг, и у меня вдруг возникла странная мысль. Я попытался понять, что это значит, и наконец сказал:
– Ладно, сдаюсь. Каким образом ты сумел телепортироваться в место, лишенное каких бы то ни было отличительных черт?
Он улыбнулся.
– Я просто сосредоточился на мысли о том, куда я хочу попасть, представил себе это место и понадеялся на то, что здесь ничего не окажется.
Я уставился на него. Он снова улыбнулся в ответ.
– Что ж, – сказал я, помолчав, – похоже, сработало.
– Я тоже так полагаю. Идем?