Гобелены Фьонавара (сборник) - Кей Гай Гэвриел. Страница 35
Уже у дверей спальни кто-то окликнул ее по имени. Шурша по полу длинной юбкой, к ней спешила Лаиша. Дженнифер холодно посмотрела на юную фрейлину, но оказалось, что та беззвучно смеется, буквально задыхается от смеха.
– Ох! – с трудом выговорила Лаиша. – Это было просто великолепно! Наши кошки до сих пор шипят и плюются от злости. А с красоткой Ривой давно уже никто так не разговаривал!
Дженнифер печально покачала головой:
– Вряд ли они теперь станут относиться ко мне более дружелюбно.
– Да они и так уже невзлюбили тебя, госпожа моя! Ты слишком красива. Не говоря уж о том, что новеньким при дворе всегда трудно, тебе уж точно их ненависть была гарантирована – хотя бы за то, что ты существуешь на свете. А когда Диармайд вчера обронил, что ты предназначена исключительно для него, они…
– Он… ЧТО? – взорвалась Дженнифер.
Лаиша осторожно глянула на нее.
– Ну… он ведь принц… а потому…
– Мне совершенно безразлично, кто он такой! И я не позволю ему даже имя мое упоминать в подобных разговорах! Да за кого здесь, в конце концов, нас принимают?!
Теперь Лаиша смотрела на нее иначе.
– Ты правда так думаешь, госпожа моя? – нерешительно спросила она. – Он тебе не нужен?
– Нисколько! – ответила Дженнифер сердито. – Да и с какой стати?
– А мне очень нужен! – просто сказала Лаиша и покраснела до корней волос.
Возникло неловкое молчание. Нарушила его Дженнифер, стараясь очень осторожно выбирать слова.
– Я ведь здесь всего на две недели, – сказала она. – И совершенно не собираюсь отнимать его ни у тебя, ни у кого бы то ни было еще. А сейчас мне больше всего нужен просто друг.
Лаиша смотрела на нее во все глаза. Потом коротко вздохнула и спросила:
– А как ты думаешь, почему я за тобой побежала?
И обе девушки одновременно улыбнулись.
– Тогда объясни мне, – попросила ее Дженнифер, немного помолчав, – зачем нас сюда притащили? Есть ли для этого какая-то серьезная причина? Я ведь даже из дворца еще ни разу не выходила! Можно ли нам хоть город посмотреть?
– Конечно! – воскликнула Лаиша. – Конечно, можно. Мы ведь уже много лет ни с кем не воюем.
Несмотря на жару, Дженнифер сразу почувствовала себя гораздо лучше, стоило выйти за ворота дворца. Одета она была примерно так же, как Лаиша, и быстро поняла, что в городе никто и не догадывается, что она иностранка. Это дало ей долгожданное ощущение свободы, и она весело зашагала рядом со своей новой подругой, но вскоре обратила внимание, что по пыльным извилистым улицам города за ними неустанно следует какой-то мужчина. Лаиша тоже это заметила.
– Это один из людей Диармайда, – прошептала она.
Дженнифер уже хотела было снова рассердиться, но, вспомнив, что перед отъездом Кевин успел рассказать ей о найденном в саду мертвом цверге, решила: пусть. Даже неплохо, что в кои-то веки за ней кто-то присматривает. Вот бы отец посмеялся, подумала она и поморщилась.
На той узкой улочке, по которой они шли, отовсюду доносился перестук кузнечных молотов. Неба над головой практически не было видно – так низко над тротуаром нависали балконы второго этажа. Свернув на перекрестке налево, они миновали площадь, видимо, рыночную, о чем свидетельствовали характерный шум и запахи. Замедлив шаг и желая рассмотреть рынок поближе, Дженнифер увидела, что даже сейчас, во время праздника, ассортимент продуктов весьма невелик. Перехватив ее взгляд, Лаиша только головой покачала и поспешила по узкому переулку дальше, остановившись вскоре у дверей лавки, где торговали одеждой. Сказав, что ей нужны новые перчатки, Лаиша исчезла в магазине, а Дженнифер прошла еще немного вперед, привлеченная детским смехом и веселыми криками.
В конце вымощенной булыжником улочки перед ней открылась довольно широкая площадь или, скорее, пустырь, поросший бурой, изрядно вытоптанной травой. Человек пятнадцать-двадцать детей играли здесь в какую-то игру со считалками. Дженнифер остановилась и с улыбкой стала наблюдать за ними.
Дети со смехом встали в круг, в центре которого была худенькая высокая девочка, на удивление серьезная. Потом эта девочка махнула рукой, и из круга вышел мальчик с полоской плотной ткани в руках. С не менее серьезным видом он завязал ей глаза, вернулся на прежнее место и молча кивнул. Остальные дети сразу же взялись за руки и пошли по кругу, тут же умолкнув, что было особенно странно после предшествовавшего этому молчанию шумного веселья. Девочка с завязанными глазами стояла в центре круга совершенно неподвижно. Дети тоже двигались с каким-то суровым достоинством. Рядом с Дженнифер остановились еще несколько человек и тоже стали смотреть.
Вдруг девочка с завязанными глазами подняла руку, указала ею на кого-то из детей в кругу, и над пустырем прозвенел ее чистый голосок:
Не успело отзвучать последнее слово, как хоровод остановился.
Дженнифер увидела, что палец девочки направлен точно на коренастого парнишку, который без малейшего колебания вышел из круга и подошел к ней. Круг тут же сомкнулся, и дети вновь пошли, по-прежнему храня полное молчание.
– Мне никогда не надоедает наблюдать за этой игрой! – услышала Дженнифер чей-то холодный голос у себя за спиной.
Она быстро обернулась и увидела прямо перед собой два огромных зеленых, точно осколки льда, глаза и пышную рыжую гриву Джаэлль, Верховной жрицы. За спиной жрицы виднелись ее помощницы в серых одеяниях. Уголком глаза Дженнифер успела также заметить и того человека из окружения Диармайда; он явно нервничал и старался держаться поближе к ней.
Дженнифер молча кивнула жрице в знак приветствия и снова отвернулась, желая видеть, что будет дальше. Джаэлль, сделав несколько шагов, встала с нею рядом. Ее белоснежное одеяние мело грязную мостовую.
– Собственно, это вовсе не игра, – прошептала она на ухо Дженнифер. – Та'киена – весьма древний обряд. Ты только посмотри на зрителей!
И действительно, хотя лица детей казались почти безмятежными или, во всяком случае, какими-то странно равнодушными, на лицах взрослых, собравшихся по краям пустыря или выглядывавших из окон, было написано удивление и восхищение. Мало того: все время подходили новые зрители. Тем временем девочка внутри живого кольца снова подняла руку и произнесла:
И снова круг сразу остановился. На сей раз вытянутый палец девочки указывал на другого мальчика, постарше, более высокого и худого, чем первый. Секунду помешкав, он как-то странно, чуть ли не иронически, усмехнулся, высвободил руки и вышел в центр круга, встав рядом с первым избранником. По толпе зрителей пронесся шепот, но дети, словно ничего не замечая, вновь завели свой безмолвный хоровод.
Дженнифер почувствовала, как ею овладевает неясное беспокойство, и повернулась к жрице, упершись глазами в ее бесстрастный профиль.
– Что это? – спросила она. – Что они делают?
Тонкая улыбка мелькнула на устах Джаэлль.
– Это старинный танец-предсказание. Для тех, кто призван, он означает Судьбу.
– Но какое…
– Смотри!
Девочка с завязанными глазами, пряменькая, высокая, снова запела:
На этот раз, когда смолк ее голос и хоровод остановился, зрители довольно громко и протестующе зароптали: избранной оказалась одна из самых маленьких девчушек. Вся в медового цвета кудряшках, она, радостно улыбаясь, вышла в круг и встала рядом с первыми двумя мальчиками. Тот, что был повыше, обнял ее за плечи.