Ключ к Ребекке - Фоллетт Кен. Страница 70

Вольф снял телефонную трубку и набрал номер. Он поглядел на Элин, затем отвернулся и стал смотреть в окно.

Элин нашла карту Египта.

Билли сказал:

– Но это…

Элин быстро приложила палец к губам. Он замолчал и с недоумением посмотрел на нее.

Элин про себя взмолилась: «Пожалуйста, малыш, помолчи и предоставь это дело мне».

Вслух она сказала:

– Скандинавия, да, а Норвегия находится в Скандинавии, посмотри.

Она развязала носовой платок, которым была перевязана ее рука. Билли уставился на порез. Ногтем Элин подковырнула ранку, и из нее закапала кровь. Билли побелел, как полотно. Было видно, что он хочет что-то сказать. Элин приложила палец к губам и умоляюще покачала головой.

Она была уверена, что Вольф направляется в Асьют. Это было вполне вероятно, ведь Вольф сказал, что боится, как бы Вэндем не угадал цель его поездки. В этот момент она услышала, как Вольф говорит по телефону:

– Алло? Когда отправляется поезд на Асьют?

«Я была права!» – подумала Элин. Она обмакнула свой палец в кровь, капающую из ранки. Затем на карте Египта тремя штрихами нарисовала стрелку, конец которой указывал на Асьют, находившийся в трехстах милях к югу от Каира. Она закрыла атлас, носовым платком размазала кровь по обложке и спрятала атлас за спиной. Вольф продолжал выяснять по телефону:

– Так, а когда он туда прибывает?

– Интересно, а почему в Норвегии есть фиорды, а в Египте нет? – спросила Элин.

Билли остолбенел и, не отрываясь, смотрел на ее руку. Надо было вывести его из оцепенения, пока он ее не выдал. Она сказала:

– Послушай, а ты читал роман Агаты Кристи под названием «Загадка окровавленного атласа»?

– Нет, такого романа не…

– Сыщик очень ловко все распутывает с помощью одной только этой улики.

Он, нахмурясь, смотрел на нее, но уже не так ошеломленно, и было видно, что он пытается что-то понять.

Вольф положил телефонную трубку и встал.

– Пошли, – сказал он. – Ты ведь не хочешь опоздать в школу, Билли.

Он подошел к двери и открыл ее.

Билли взял ранец и вышел. Элин встала, с ужасом думая о том, что Вольф может заметить атлас.

– Давай быстрее, – нетерпеливо проговорил он.

Она вышла за дверь, он последовал за ней. Билли уже стоял на крыльце. В холле на столике лежала стопка писем. Элин увидела, как Вольф положил сверху конверт.

Они вышли через парадную дверь.

Вольф спросил Элин:

– Ты умеешь водить машину?

– Да, – ответила она, ругая себя за то, что так медленно соображает: надо было сказать «нет».

– Вы двое садитесь вперед, – приказал Вольф и сел на заднее сиденье.

Трогаясь с места, Элин увидела, как Вольф наклонился вперед. Он спросил:

– Ты это видишь?

Она поглядела вниз. Он показывал Билли нож.

– Да, – нетвердым голосом ответил Билли.

– Если не будешь сидеть тихо, я отрежу тебе голову! – резко сказал Вольф.

Билли заплакал.

Глава 6

– Смирно! – прорычал Джейкс хорошо поставленным голосом.

Кемель встал по стойке «смирно».

В комнате для допросов было пусто, не считая стола. Вэндем вошел следом за Джейксом. В одной руке он нес стул, а в другой чашку с чаем. Он сел.

– Где Алекс Вольф? – спросил Вэндем.

– Я не знаю, – ответил Кемель, слегка расслабляясь.

– Смирно! – рявкнул Джейкс. – Стой смирно, парень!

Кемель снова встал по стойке «смирно».

Вэндем потягивал чай. Это было частью представления, имевшего целью показать, что он совершенно никуда не торопится и что вообще это его не очень волнует, в то время как положение арестованного очень серьезно. На самом деле все было совершенно наоборот.

Вэндем спросил:

– Прошлой ночью вам звонил офицер, ведущий наблюдение за плавучим домиком «Джихан»?

Джейкс закричал:

– Отвечать майору!

– Да, – ответил Кемель.

– Что он вам сказал?

– Он сказал, что на бечевнике к нему подошел майор Вэндем и послал за помощью.

– Сэр! – потребовал Джейкс. – Послал за помощью, сэр!

– Послал за помощью, сэр.

– А вы что сделали? – продолжал допрос Вэндем.

– Я сам отправился на бечевник, чтобы все выяснить, сэр.

– А потом?

– Меня оглушили, и я потерял сознание. Очнувшись, я обнаружил, что связан по рукам и ногам. Мне потребовалось несколько часов на то, чтобы освободиться. Затем я освободил майора Вэндема, а он напал на меня.

Джейкс подошел вплотную к Кемелю.

– Ты чертов лживый туземец! – Кемель отшатнулся. – На место! – заорал Джейкс. – Лживый маленький туземец, вот ты кто!

Кемель молчал.

– Послушайте, Кемель, – сказал Вэндем, – скорее всего, вас расстреляют за соучастие в шпионаже. Если вы расскажете нам все, что знаете, может быть, вам удастся отделаться тюремным заключением. Будьте благоразумны. Значит, вы пришли на бечевник и нокаутировали меня, не так ли?

– Нет, сэр.

Вэндем вздохнул. Кемель придумал себе легенду и твердо ее придерживается. Даже если он знает или догадывается, куда делся Вольф, он ничего не скажет, пока изображает из себя невиновного.

– А какова роль вашей жены в этом деле? – неожиданно спросил Вэндем.

Кемель ничего не ответил, но в его глазах появился страх.

– Если вы не будете отвечать на мои вопросы, мне придется допросить ее, – продолжал Вэндем.

Кемель плотно сжал губы.

– Ну хорошо, Джейкс, – Вэндем встал. – Арестуйте его жену по подозрению в шпионаже.

– Вот оно, хваленое английское правосудие! – возмутился Кемель.

Вэндем посмотрел на него.

– Где Вольф?

– Я не знаю.

Вэндем вышел. Он подождал за дверью Джейкса. Когда капитан появился, Вэндем сказал:

– Он ведь полицейский, и ему известны наши методы. Он расколется, но не сегодня.

А Вэндему надо было найти Вольфа сегодня. Джейкс спросил:

– Вы хотите, чтобы я арестовал его жену?

– Пока нет. Может быть, позже.

«Где же Элин?»

Они подошли к другой камере.

– А здесь все готово? – спросил Вэндем.

– Да.

– О'кей.

Он открыл дверь и вошел в камеру. В ней было не так пусто, как в предыдущей. Соня в грубом тюремном платье серого цвета сидела на жестком стуле. Рядом стояла женщина-офицер, наружность которой испугала бы и Вэндема, будь он арестованным: низенькая, плечистая, с суровым мужеподобным лицом и коротко остриженными седыми волосами. В одном углу камеры была койка, а в другом – раковина и кран с холодной водой.

Увидев Вэндема, женщина скомандовала Соне:

– Встать!

Вэндем и Джейкс сели.

– Садитесь, Соня, – сказал Вэндем.

Женщина подтолкнула ее к стулу.

Вэндем с минуту разглядывал Соню. Он уже однажды допрашивал ее, и она оказалась сильнее его. На этот раз все будет по-другому: на чашу весов поставлена безопасность Элин, и Вэндем больше не колебался.

Он спросил:

– Где Алекс Вольф?

– Я не знаю.

– Где Элин Фонтана?

– Не знаю.

– Вольф – немецкий шпион, и вы ему помогали.

– Это просто смешно!

– Вы попали в неприятную историю.

Она ничего не ответила. Вэндем не спускал глаз с ее лица. Она выглядела надменной, уверенной в себе, и в глазах ее не было страха. Вэндему хотелось знать, что же точно произошло сегодня утром в плавучем домике. Вольф, без сомнения, сбежал, не предупредив Соню. Неужели она не чувствовала, что ее предали?

– Вольф вас предал, – заявил Вэндем. – Кемель, полицейский, предупредил Вольфа об опасности, а Вольф вас даже не разбудил и сбежал с другой женщиной. И вы после всего этого собираетесь его защищать?

Она не проронила ни слова.

– Вольф прятал передатчик на вашем судне. В полночь он выходил на связь с Роммелем. Вы это знали, значит, были соучастницей шпионажа. За это полагается расстрел.

– Весь Каир взбунтуется! Вы не посмеете!

– Вы так полагаете? А какое нам дело до бунта в Каире? Немцы стоят у порога – пусть они и разбираются с бунтом.