Империя – I - Фоменко Анатолий Тимофеевич. Страница 90
Наша реконструкция хорошо объясняет подобные факты. На самом деле эти монеты чеканятся в разных частях Великой = «Монгольской» Империи и несут на себе не столько местную, сколько общую имперскую символику. Отсюда и изображение Христа, и крест, и скипетр, и христианская держава и т.п. Современные историки, не понимая этого, вынуждены строить «теории» о «подражании», «заимствовании», и убеждают нас, будто невежественные мастера монетного дела чеканили на своих монетах надписи, не понимая их.
Между прочим, старинное имя османы=атаманы и позднее имя – турки, отнюдь не тождественны. Оказывается, «мусульмане Анатолии, Месопотамии и европейской Турции, чтущие память Османа, до сих пор считают почти оскорблением, если их называют турками» [336], т.5, с.122.
1. 8. Заключение
Мы надеемся, что приведенный нами краткий обзор источников помог читателю получить представление о том, с какой энергией средневековая Великая – «Монгольская» Орда-войско начала завоевания в Европе и Азии.
Напомним (см. [5]), что центром Орды был Великий Новгород – область и совокупность городов вокруг Ярославля. Любопытно, что известный автор XVI века Сигизмунд Герберштейн называет государство Великого Новгорода – республикой. Казалось бы, ничего удивительного – во всех учебниках пишут о «Новгородской республике». Но поразительно, что в тексте Герберштейна слово республика написано так: «Res publica», то есть раздельно! [27], с.148. При этом слово publicus у него означает государственный [27], с.180. Таким образом, Новгородское Государство названо Государством Рес, то есть, ясное дело, Русским государством. Что, конечно, естественно. Но тут мы начинаем понимать – откуда же возникло знаменитое (якобы чисто латинское) слово respublica, которое и в латинском словаре дается двумя вариантами: слитно (respublica) и раздельно (res-publica). А у Герберштейна и совсем откровенно – слово Res написано с заглавной буквы, что указывает, скорее всего, на имя собственное. Напомним, вплоть до XVIII имена народов писались в большой буквы. Герберштейн правильно написал: Русское государство – Res publica. А что сегодня считают смыслом слова Res в латинском языке? Открываем латинский словарь [24]. И видим, что res переводят очень по-разному. Начинают от весьма общего перевода «вещь, предмет» и кончают переводом «случай» [24], с.873…874. Но в этом ряду мы видим и такие переводы слова Res: «Мир, Вселенная, Сущность Мира, Государство, Война, История». Хорошо согласуется с по-видимому первичным смыслом слова Res – русский. Поскольку империя, столицей которой был Великий Новгород, была русской.
Отметим, что сегодня слово res в латинском словаре дается уже только с маленькой буквы. Завершим этот фрагмент цитатой из Герберштейна.
«Князей, которые должны были управлять их республикой (Res publica), они поставляли по своему усмотрению и желанию и умножали свою державу, обязывая себе всевозможными способами соседние народы и заставляя их защищать себя за жалование наподобие наемников» [27], с.148.
Продолжим обзор западно-европейских свидетельств о средневековой «Монголии» – Руси и затронем еще один пласт документов.
«Хотя и после путешествия Плано Карпини миф о Пресвитере Иоанне не утратил своего обаяния, на Западе куда меньше надежд стали возлагать на прохристианские симпатии монголов» [19], с.14.
Уточним – на самом деле угасли надежды не «на прохристианские», а лишь на «про-латинские симпатии» «монголов». Потому что русские-«монголы» сами были христианами, только не латино-католиками, а православными.
И вот, еще раз прозвучали слова: «миф о пресвитере Иоанне».
Что же это за миф?
2. «Монгольская» империя и знаменитое христианское царство Пресвитера Иоанна.
История легендарного царства пресвитера Иоанна – одна из самых волнующих загадок в скалигеровской истории Европы и Азии.
Суть дела вкратце такова.
Оказывается, средневековая Западная Европа почему-то была убеждена о существовании на Востоке огромного царства некоего христианского властителя «пресвитера Иоанна», потомками которого якобы были великие ханы «монгольской» империи. Легенды об этом загадочном царстве начали распространяться якобы с XII века и особенно расцвели в Европе XIII-XV веков [19], с.9.
Современные историки считают эти сведения чистым мифом, баснословной легендой, сказкой заблуждавшихся европейцев. По мнению историков никакого царства пресвитера Иоанна не было.
А согласно нашей реконструкции, получается, что западные европейцы не ошибались. Из результатов нашей книги [5] следует, что «царство пресвитера Иоанна» – историческая реальность.
Это не что иное как «Монголо»-Русская империя, а пресвитер Иоанн, то есть Иван, – это, по-видимому, Иван Данилович Калита, он же, согласно [5], – хан Батый.
Напомним, что согласно нашей концепции, «татаро-монгольское нашествие» – это объединение Руси под властью Новгородской, то есть Ярославской династии Георгия – Чингиз-Хана и затем его брата Ярослава – Батыя – Ивана Калиты [5].
Иван Калита и дал свое имя «пресвитеру Иоанну». Иван и Иоанн – одно и то же. Происходит это в XIV веке н.э. Затем, в результате хронологического сдвига Иван Калита переместился во времени вниз на пару столетий и превратился там в «пресвитера Иоанна».
Именно поэтому, путая братьев, английские хроники называли Чингиз-Хана – Пресвитером Иоанном. См. выше.
Понятно – почему современных историков смущает этот «миф». Да потому, что средневековые европейцы оказывается считали, что «царство пресвитера Иоанна» – христианское. Но ведь сегодняшний историк убежден, что «монголы» – мусульмане. Поэтому он и заявляет: не могли же «монгольские» ханы быть потомками христиан.
А для нас все естественно и понятно. Иван Данилович Калита, он же хан Батый, конечно, был христианином. Как и вся Русь была уже в его время христианским православным государством. Никаких нелепостей и противоречий здесь следовательно нет.
Более того, оказывается в средневековой Европе «с этой мифической версией (то есть с царством пресвитера Иоанна – авт.) связывались смутные надежды на грядущий союз монголов и католического Запада» [19], с.9.
Ничего нет удивительного в том, что европейские христиане-католики, несмотря на расхождения внутри христианской церкви, надеялись на союз с восточными христианами-православными, то есть с «Монголами» – великими, населявшими православную Русь-Орду.
После нашего разъяснения следует, вероятно, с большим вниманием отнестись к дошедшим до наших дней сведениям о загадочном пресвитере Иоанне. Ведь эти легенды, по-видимому, освещают с новой точки зрения нашу русскую историю, в частности, историю одного из основателей Великой – «Монгольской» империи в далеком XIV веке. Его звали Иван Калита. Он же хан Батый [5].
Начиная с этого момента мы должны совсем по иному отнестись к средневековым западно-европейским рассказам о царстве Пресвитера Иоанна. Это – наша история. Пусть искаженная иностранцами, – иногда бессознательно, иногда умышленно, – окутанная легендами, но очень ценная, счастливым образом спасенная для нас средневековыми хронистами. Конечно, западно-европейские путешественники многого не поняли, многое нафантазировали, однако в основе всех этих повествований лежит, по-видимому, подлинная русская история XIII-XV веков.
Итак, приведем некоторые из этих средневековых рассказов.
Баварский хронист Оттон Фрейзингенский, – по-видимому, ошибочно отнесенный из XIV века в XII век, – писал, что «царь-пресвитер Иоанн из дальней восточной страны совершил поход на мусульман и дошел до Экбатаны (Хамадана), но не решился перейти Тигр и увел свои войска обратно… Оттон Фрейзингенский ошибочно приписал Кара-Китаям поход в Иран и Месопотамию и счел их подданными христианского государя… В его передаче китайско-монгольский титул «Ван-Хана» стал христианским именем Иоанн» [19], с.10.