Императрица и время (СИ) - Чурсина Мария Александровна. Страница 2
- Никто не рад меня видеть, с напускной горечью изрёк маг времени, который уже был здесь и стоял, привалившись спиной к стене. Он улыбнулся ей, ей одной - словно в комнате не было никого больше. - А я так торопился.
С момента их последней встречи Идрис ни капли не изменился. Не изменилась и его фиолетовая, пропахшая дорожной пылью накидка. Он поднёс к губам флейту и извлёк из неё ещё один звук, отчаянный и жалобный, как вой раненого демона.
- Зачем ты пришёл? - оборвала его Орлана. Она знала, как надолго могут растянуться речи Идриса, сплетённые из ветреного безумия и цветастой патетики.
Он продолжал улыбаться, и от этой гримасы у неё снова по шее побежал холод, будто она как была, так и осталась девчонкой, только что потерявшей отца, а он вот - перед ней, великий маг времени, способный мановением руки изменить ход истории.
- Я буду говорить с императрицей. Только с ней. Можно?
- Это так срочно? - вздохнула она.
Аластар вопросительно взглянул на неё, но Орлана только покачала головой.
Разноцветные блики света на полу дрогнули. На самом деле она не собиралась уходить в квартал учёных, Аластар прекрасно разобрался бы там и без неё.
- Моя императрица, я оставлю вас, шепнул начальник тайной полиции за её правым плечом. - И сообщу, если появятся новости.
Орлана кивнула, не оборачиваясь, и услышала, как закрылся портал за спиной Аластара. Идрис оторвался от дверного косяка и сделал шаг к ней, осторожно, будто бы боялся, что на чёрном мраморе пола притаилась смертельно опасная ловушка. Орлана сложила руки на груди и посмотрела в сторону: за цветными окнами залы трепетали на ветру листья вечноосенних деревьев.
Ветер. Северный ветер возвращался в Альмарейн каждый раз, когда сюда приходил Идрис. Орлана так боялась, что этот момент, наконец, настанет. Что Идрис вернётся.
- Ну хорошо. Пойдём в мой кабинет, если то, ради чего ты явился, и правда важно, сказала она.
- Обещаю, ты не разочаруешься. Идрис хитро сощурился.
Орлана умолчала о том, что никогда им и не очаровывалась.
В приёмной, превращённой сегодня в гулкую серебряную залу, её дожидался секретарь. Как обычно, не поднимая взгляда от записной книжки, он встал Орлане навстречу.
- Будут ли на сегодня указания, ваше величество?
Идрис, замерший у двери в её кабинета, обернулся и состроил скучающую гримасу.
- Да, пригласите ко мне лорда Анна. Когда... они разберутся с эпидемией в квартале учёных.
Кому, как не главе касты, лучше других знать, что же произошло этой ночью.
- Брось дёргаться! - заявил Идрис, как только оказался в кабинете императрицы, и тут же уселся на край её стола, забросив ногу на ногу. - Никакая это не эпидемия, а просто кто-то отравил пару колодцев. Те, кто выпили поменьше воды, выживут.
Орлана распахнула окно и подставила ладони солнечным лучам. Отсюда было видно, как сменяется караул замка, как расходятся по своим постам воины в красных мантиях, и как северный ветер роняет на дорожки сада большие вечножёлтые листья.
- И откуда тебе это известно?
- Брось, засмеялся за её спиной Идрис и зашуршал бумагами, теми, на которые Орлана потратила вчера весь вечер, я всё-таки маг времени. Подсмотрел в прошлое.
Она обернулась и увидела, как Идрис походя листает её записи, хмыкает и переворачивает следующую страницу ежедневника.
- Ты мог бы сказать об этом раньше. Хотя, кого я пытаюсь устыдить. Орлана потянулась к своему кристаллу связи, чтобы рассказать обо всём Аластару.
Она не верила Идрису так беспредельно, как пятнадцать лет назад. Знала, что соврать он мог так же легко, как влезть в её кабинет и прочитать личные записи. Но ещё знала, что вся его хитрость безобидна, как стайка чёрных пичуг, прилетающих к ней на подоконник, если бросить туда горсть хлебных крошек.
- Постой, Идрис поймал её за запястье и сжал сильнее, чем если бы просто хотел удержать, не торопись звать своего цепного пса. Ты же ещё не знаешь, что я хотел тебе сказать.
- Ты увидел в прошлом того, кто отравил колодцы?
- Нет, протянул маг времени, отцепляясь от её руки, чтобы поправить на плече фиолетовую накидку. - Скучное отравление. Не хочу об этом разговаривать.
Он задумчиво уставился в пространство, теребя в руках бахрому накидки, и вдруг улыбнулся своим мыслям.
- Я хочу взять себе наследника. Ученика. Хочу передать ему всё, что знаю. Я чувствую, что пришло время.
В распахнутое окно влетел ветер, и тоненько зазвенели цепочки, вплетённые в белые волосы Идриса. Ветер принёс в комнату голоса, запах цветущих фруктовых деревьев и горстку дорожной пыли, тут же осевшей на подоконнике.
- Ты хочешь заручиться моим согласием? - приподняла брови Орлана.
Идрис обернулся к ней, и блеснули искорками смеха его тёмные глаза.
- Разумеется, ведь это будет твоя дочь.
Адальберто, своего придворного целителя, Орлана нашла там же, где и всегда - в комнате, окна которой выходили на зимний сад.
- Эйрин на занятиях?
Он оторвался от книжки и посмотрел на неё чуть исподлобья, как будто поверх очков, хоть очков не носил уже очень давно.
- Нет, она в замке. Утром она пожаловалась на головную боль, и я решил, что можно и пропустить один день. А что случилось?
Орлана обессилено опустилась на подлокотник его кресла и невидяще уставилась в угол комнаты. Кого винить? Себя за то, что дала распоясаться сумасшедшему магу времени? Адальберто, у которого 'можно и пропустить один день' превращалось в недели каникул? Каникулы Эйрин устраивала себе регулярно, она уже давно научилась врать. А может быть, обвинить того, кто отравил колодцы в квартале учёных, чтобы сегодня утром она не успела уделить внимание дочери и распознать её хитрость?
- Она обещала позаниматься дома, успокаивающе погладил Орлану по руке Адальберто.
Та рассеянно кивнула, барабаня пальцами по собственной коленке.
- Что-то случилось? - осторожно поинтересовался он, откладывая книгу на подлокотник кресла. Орлана бездумно скользнула взглядом по обложке.
Адальберто Орлана могла рассказать всё, что угодно.
- Да. Идрис сказал, что хочет взять её к себе ученицей.
Они оба знали, что это значит.
Много лет назад, когда Орлана ещё не была императрицей, маг времени Азир взял к себе в ученики паренька из касты учёных, особо не спрашивая разрешения ни у него самого, ни у его родителей. И когда Азира убили, Альмарейну явился новый маг времени - Идрис. Мальчишка, который мог повернуть вспять время и жутко ненавидел свою судьбу за это.
Адальберто упёрся локтями в колени и склонил голову. Взъерошенные волосы на его затылке делали целителя похожим на одну из тех пичуг, что прыгают по дорожкам императорского сада, не обращая внимания на стражу.
- И ты не можешь ему запретить? - Он обернулся к Орлане.
Она медленно покачала головой.
Маги времени не имели права заводить семью, детей, и их выбор ученика считался священным. Почти таким же священным, как и вопрос наследования трона.
- Ты думаешь, Идрис и правда хочет сделать её своей наследницей или просто пытается разозлить тебя?
За высокими окнами мерно шумел фонтан с солёной водой, дух моря долетал и до комнаты. Было видно, как покачиваются на водной глади резные лепестки жёлтых цветов. Блики солнца резвились в комнате. Казалось, протяни руку, и поймаешь один из них. Орлана устало прикрыла глаза.
- Я не знаю, но это худшее, что он мог придумать. Лучше бы устраивал скандалы на собраниях Совета, как в старые времена.
Адальберто поднялся из кресла, привычно охая, и потянул её за руку.
- Пойдём.
- Я должна подумать.
- Нет, пойдём-пойдём. Поговорим с ней. Если она откажется, силой он её не потащит.
В одной из галерей, которую насквозь пронзало солнце, Орлана остановилась у окна и сжала пальцами край подоконника. Отсюда были видны окна библиотеки, и даже то самое, за которым стоял любимый стол Эйрин. Она часто приходила сюда с кипой учебников, клала на колени журнал, из тех, что девочки в школе передают друг дружке, пряча от учителей, и от испуга роняла его на пол всякий раз, когда слышала шаги.