Путь к океану - Нартова Татьяна. Страница 72
Стоило им подойти к воротам, как из них выскочила тонкая, как тростинка, девушка в зеленом платье, усыпанном мелкими самоцветами. Всевидящая легко соскользнула со своей птицы, заключая узнающую в объятия:
— Шаэлла! Ну, как вы тут без меня?
— Ты так неожиданно уехала, — со смесью разочарования и обиды пробормотала девушка, при этом улыбаясь немного грустной улыбкой. Азули потрепала ее по голове, поворачивая лицом к своему спутнику, — О! А он здесь что делает? Он же, кажется, ушел?
— Как выяснилось, ненадолго. Очень многое меняется в этой жизни. Я знаю, что прежде не говорила ни одного положительного слова в адрес этого леквера, но на этот раз он мой гость, так что никто из вас к нему и пальцем не прикоснется, ясно?
— Но… все это так странно. Разве ты не хотела раньше убить его, сделав частью новой узнающей? — андерета непонимающе смотрела на свою старшую подругу. Но та лишь вздохнула, чертя носком туфли на песке какие-то знаки.
— Не все так просто, девочка моя. Я ошибалась в некоторых вопросах. Ничтожные обиды затуманили мой разум, не давая проникнуться сутью. Ты знаешь, что произошло с Дэрлианом?
— Слухи ходят, что он погиб. Это правда? Значит, одним противным леквером меньше. Надо же, как все хорошо складывается, — потерла руки Шаэлла.
— Не смей так говорить! — Азули неожиданно топнула ногой. От ее кожи во все стороны полетели искры, как от громадного костра, — Да, у меня было много причин ненавидеть нашего Сотворителя. Но я никогда, слышишь, никогда не желала ему смерти! Созывай совет, у меня для вас несколько новостей. Давай, быстрее!
Видя, что со Всевидящей сейчас лучше не связываться, Шаэлла развернулась и стрелой полетела прочь от ворот. Только ее платье промелькнуло зеленым смазанным пятном. Азули повела плечами, первой проходя за ворота. Гервен, чуть приотстав, направился за ней.
— Что ты собираешься делать? — чтобы хоть как-то развеять мрачное настроение своей родственницы, спросил мужчина.
— Открыто выступать мы в любом случае не можем. Дэрлиан и его отец смогли за последние три тысячи лет сплотить вокруг себя почти все народы. Стоит нам выступить, как нас раздавят, словно надоедливых мух. Это во времена твоего деда узнающие могли легко справиться со всеми врагами. Страна была разобщена, многие нации доведены до предела неправильной политикой, еще немного и началась бы гражданская война. У нас, Гервен, теперь на руках совершенно другой расклад. Но карты в колоде одни и те же, так что стоит немного их перетасовать, чтобы добиться нужного сочетания. Элаймус несомненно не дурак, но я не думаю, что среди лекверов много его поклонников. Еще свежи раны от потери Дэрла, так что мы можем сыграть на этом.
— Короче говоря, ты не собираешься копать заметную яму, а совершить подкоп изнутри. А когда слой почвы станет минимальным, мой дорогой предок сам туда провалится? — к Гервену возвращался его прежний настрой. Что-что, а составление планов, как нагадить ближнему, стопроцентно входило в список его самых любимых занятий.
— Нечто вроде того. Только вот у меня такое ощущение, что он сам прежде хорошенько размоет ее. Не знаю, каким образом он добился возвращения на место Сотворителя, но не думаю, что его посадили туда по доброй воле.
— Есть, правда одна опасность, — мужчина почесал затылок, снова сморщившись.
— Какая?
— Лида. С ее энергией немудрено и нас вместе с Сотворителем прикопать в нашей же яме.
Именно о ней и думала сейчас Азули, сидя в кабинете Тереита. Декараиус наклонился ближе, задав вопрос еще раз:
— Всевидящая, вы точно не знаете, куда могла деться печать Дэрлиана?
Она-то знала, но прежде чем ответить, крепко задумалась: а надо ли ей об этом знать? Один раз она уже полезла не в свое дело, и вот к чему это привело. Конечно, ее долг перед страной заставлял сказать правду. Скорее всего, узнав о том, что их любимый темноволосый правитель жив, советники немедленно бы собрали все силы, чтобы помочь Лиде вернуть его. Долг же подсказывал, что для этого мира лучшего правителя, чем Дэрлиан и придумать нельзя. Но…
— Моя просьба покажется тебе странной, но все же я рискну ее озвучить, — Дэрлиан кажется не просто уставшим. У него такой вид, словно леквер целый день таскал мешки с камнями. Темные круги под глазами делали его кожу бледной, а темные глаза — черными колодцами в преисподнюю. Да что там говорить, у него внутри явно не лучше, чем в гостях у Дьявола.
— Ты поможешь мне умереть.
— Но, — пытается возразить женщина, но Сотворитель прерывает ее касанием руки.
— Умереть для всех, чтобы возрадиться для нее. Знаю, тебе все это кажется бредом. Ведь я никогда не бросал своих подданных, всю жизнь проведя в этом Доме, подчиняясь его правилам. Но мне известно, что только ты знаешь о другой жизни и только ты можешь понять, как я люблю Лиду. Мне надо, чтобы ты организовала инсценеровку моего убийства.
— О, замечательно! А потом меня привяжут к столбу посреди площади и сделают поджаристый шашлык даже без предварительного маринования!
— Но разве все надо делать самой? — заговорчески подмигивает мужчина, — Разве нет никого на приете, кто обладает не худшими качествами, что бы стать впоследствии кусочком жареного мяса?
— И? — в голове у Азули взрывается бомба догадки, — Вам угодно, чтобы я все организовала, или у вас есть некоторые собственные заготовки?
— Да так, кое-что. Посмотри, что я принес, и все поймешь сама. На всякий случай я кое-кого подговорил за тобой следить, так что воспользуйся и этим тоже. А после того, как я исчезну отсюда, приведи Лиду ко мне, в тот самый домик, который ты когда-то мне показывала. Я думаю, это самое подходящее для начала новой жизни.
Всевидящая ошарашенно кивает. М-да, иногда этот леквер удивляет ее, но на этот раз она такого даже не ожидала. Узнающая злобно усмехается, но Сотворитель переводит на ее лицо взгляд, и оскал превращается в улыбку. Что ж, так даже лучше. Она поможет ему, а он больше не будет мешаться у нее под ногами. Глупый мальчик, будь же счаслив, и дай Светлейший, чтобы твой план оказался столь же надежен, как твоя верность твоей любимой! А я заодно разделаюсь с некоторыми более неприятными личностями.
— Конечно, Сотворитель, я все сделаю, как вы просите.
— В таком случае, не желаете ли вы спуститься в зал для приемов?
— От чего же не желать? — Азули поднимается с кушетки, но мужчина ловит ее за запястье:
— Прошу тебя, поклянись, что в любом случае защитишь ее, чтобы ни случилось? Это уже не просьба твоего начальника, а мольба несчастного друга. Защитишь не только от смерти, но и не дашь никому снова впутать ее в мои дела. Я не хочу, чтобы она знала, что такое интриги Дома. Она всего лишь человек, хрупкий и упрямый. Поклянись, что спасешь ее от всего, что может причинить ей вред!
В глазах столько боли, что Всевидящая невольно опускает взляд, но четко произносит:
— Клянусь, Дэрлиан. С твоей Лидой все будет в порядке. Я приведу ее к тебе к скале воссоединения.
— Нет, у меня даже предположений никаких нет, — пожала плечами андерета. Декариус разочарованно вздохнул, усаживаясь в одно из кресел.
— Мы должны найти то существо, будь оно леквером или эльфом или еще кем-то, которому Сотворитель отдал свое кольцо. Тогда у нас появится хоть один шанс на то, что Элаймуса удастся снять с поста без насилия. Пусть лучше у нас будет неопытный правитель, чем Элистар.
— Кажется, именно это сказал в свое время главный Сответник, когда предок Дэрлиана шел на Дом с небольшим отрядом, — пробормотала Азули. Леквер нервно начал барабанить пальцами по колену. Он знал об этом факте, равно как и о том, что ответила тогда сидящая перед ним женщина.
"Но лучше избавиться от него навсегда!" — будто наяву прозвучал давний ответ Азули, и только спустя несколько секунд Декариус понял, что она это произнела в действительности.
— На этот раз я беру на себя отвественность согласиться с вами. Я отлично помню, что случилось в прошлый раз, и не хочу, чтобы подобное повторилось, — негромко ответил Декариус, — Но ведь избавляться можно разными методами. Всегда есть вероятность, что найдутся те, кто готов броситься на защиту Элаймуса.