Гамбит (СИ) - Блинников Павел. Страница 42
— Мадам и месье, я очень рад тому, что присутствую на этом празднике вкуса. Признаюсь что никогда не пил ничего подобного. Это наполняет меня сразу несколькими чувствами. Первая это зависть, теперь я понимаю, что мне вряд ли удастся произвести что-то подобное. Но зависть пробуждает во мне и здоровое чувство конкуренции, и я приложу все усилия, чтобы приблизиться к вашему совершенству в произведении вина. И попробовав сегодня эти напитки богов, я знаю к чему мне надо стремиться. Я поднимаю это бокал за вас господа!
И он осушил свой бокал одним глотком. За столом все одобрительно забубнили. Но шеф и не думал садиться. Выпив, он повернулся к де Гешу и обратился персонально к нему:
— Месье, сегодня к вам у меня есть еще одно дело, к моей великой радости. Я знаю, насколько вы чтите старые традиции и полностью одобряю ваш подход к ним. И именно поэтому сегодня я прибыл не только в качестве гостя, но и в качестве просителя. — у меня слегка закружилась голова. В это время на де Геша был направлен целый шторм колдовства. Он наверняка ничего не почувствовал как и все присутствующие, но у меня на это дело организм непременно реагирует легкой дурнотой. — У вас есть прекрасная дочь месье, а у меня есть сын. И за их недолгое знакомство между ними воспылал костер любви и страсти. Они полюбили друг друга и хотят пожениться. И от лица своего сына я прошу у вас руки вашей дочери.
За столом все сразу заохали и начали перешептываться. Де Гешь и его жена были в легком шоке от такой новости. Но на них шеф обрушивал целые потоки заклятий, так что выбора у них в принципе не было. Нельзя заставить одного человека полюбить другого, но повлиять на его мнение очень даже можно. Шеф бил по самой сути де Гешей, и они дрогнули. Не сразу конечно, сначала отец семейства обратился к дочери и спросил у нее согласия на брак, а получив его он сдался. В конце концов, партия с Жаком действительно была ему выгодна. Богатый и красивый, да еще и сосед. Просто идеально. Все сразу повеселели. Жак и Анна сидели довольные собой, хотя в глазах жениха чувствовалось какая-то растерянность. Он, очевидно, не мог поверить в свое счастье. Гийон сразу произнес тост за здоровье и любовь, и Жак с Анной даже поцеловались. Весьма целомудренно, но все же. Обед затягивался и скоро перешел в ужин. Де Гешь под конец подсел к шефу и долго с ним о чем-то беседовал. Очевидно о вине. А Гийон тем временем, выхлестав бутылку вина за несколько тысяч евро, сказал, что ему нездоровится, еще раз пожелав возлюбленным счастья, попросил меня отвести его в комнату.
По пути он протрезвел на глазах и сказал, что готов отвести меня в трактир. Я не видел причин отказаться и, переодевшись в нормальную одежду, присоединился к Полю, который уже ждал меня на улице рядом с машиной. Я сел за руль, так как Гийон сегодня уже выпил, и мы через пять минут подъехали к трактиру. Там нас уже встречали как завсегдатаев, причем весьма щедрых. Поль был богатым человеком, а я гулял здесь, разумеется, не на пастушье жалование. Мы заказали виски, кое-какой еды для меня, и начали обсуждать произошедшее сегодняшним вечером.
— Неплохая из них выйдет пара, вы не находите? — спросил я опрокидывая свой стакан.
— Не знаю мальчик, не знаю. — покачал головой Поль.
— Почему? Оба молодые, красивые и богатые. И еще любят друг друга. Чем не идеал?
— Я не совсем уверен в их любви Жан.
— Правда? Ну может она его и не любит, а только ищет подходящую партию, но в итоге это не имеет значение. Брак вообще подразумевает любовь, но далеко не всегда она ему сопутствует. Я видел тысячи примеров брака без сумасшедшей любви. Так что если он постарается, то Анна его полюбит.
— Это конечно так, но у меня сомнения вовсе не в Анне. Мне показалось, что этот юноша вовсе не влюблен в нее.
— Вы так думаете? — рассмеялся я. — Уж можете мне поверить, он безумно влюблен.
— Почему ты так думаешь? — заинтересовался Поль.
— Вы уж просто поверьте мне на слово. Гораздо интересней, почему вы думаете, что он не влюблен в нее?
— Я за ним наблюдал. Сначала он сильно нервничал, но старался не подавать вида. А когда его отец выступил, мне показалось что он не очень-то и рад этому. Я думаю, что де Голь старший просто захотел породниться с местными виноделами, и приказал сынку ухаживать за Анной. Это действительно будет неплохая партия, на мой взгляд, но я лично считаю, что брак без любви печально зрелище.
— У вас интересный взгляд на этот случай. Но мне кажется, что Жак хотел свадьбы не меньше чем его отец.
— Что же, все может быть. И еще мне кажется, что сестра Анны, тоже не слишком рада этой внезапной помолвке. Она сидела весь вечер белая как полотно и кидала взгляды то на тебя, то на этого Жака. Я, было, подумал, что у вас какой-то любовный треугольник.
— А вы очень наблюдательны Поль. — опять рассмеялся я. — Но давайте лучше поговорим о чем-нибудь другом. В конце концов, какое нам с вами дело до всех этих любовных головоломок. И вообще, мы, возможно, видимся в последний раз.
— А ты что собрался увольняться? — удивился он.
— Да. Думаю, что быть пастухом это не мое. Хотя довольно философская профессия, но, на мой взгляд, скучная.
— И когда ты собираешься увольняться?
— Я думаю в самое ближайшее время.
— Тогда действительно не стоит говорить о всякой ерунде, вроде любви и вина. Давай лучше обсудим последние направления в кино…
Мы поговорили о кино, потом перешли к музыке. Старикан оказался настоящим экспертом, как в первом, так и во втором. Беседа текла, бутылка медленно, но уверенно пустела. Поль завел разговор о мировой политике. У него была своя, довольно странная точка зрения на то, каким должен быть идеальный политический строй. В него входила гремучая смесь между демократией, коммунизмом и анархией. Мы заказали вторую бутылку, и только успели ее начать, как у меня зазвонил телефон. Я подумал что шеф наконец-то решил призвать меня под свое крыло, но посмотрев на экран увидел что мне опять звонит Жиль.
— Парень, в поместье ЧП! — сказал он в трубку.
— Что случилось?
— Пропала Эльза.
— Как?
— Никто не знает. После ужина пошла к себе, а когда ее хватились, то не нашли. Все слуги и рабочие уже вышли прочесывать территорию.
— Ей звонили?
— Ты что думаешь у нас вместо головы задница как у тебя?! Конечно звонили. Но ее телефон отключен.
— Хорошо я еду. — и я повесил трубку.
— Что случилось? — спросил Поль.
— Эльза пропала. Все собираются ее искать.
— Господи! Тогда нам надо ехать туда!
И мы, расплатившись по счету, сели в машину Гийона и поехали в поместье. По дороге и я и Поль изрядно протрезвели. Хотя я был почти уверен, что знаю, где ее найти. Вероятно, она поджидает меня в домике для слуг. Но Поль не должен был знать о нашей интрижке, и поэтому я привез его к поместью, а сам под предлогом переодеться, пошел к себе.
Когда я подходил, то ожидал что Эльза будет сидеть на той самой лавочке, где началось наше становление больше чем друзьями. Но на лавочке никого не было. Тогда я решил обыскать дом. В нем не должно было быть слуг, наверняка всех послали искать племянницу хозяина. Но у себя в окне я увидел легкий свет от зажженной сигареты. Я подумал, что нашел беглянку и прошел внутрь. Хотя годы проведенные с шефом научили меня держать ухо востро, и ничему не удивляться, здесь я признаюсь, дал маху. Я настолько был уверен, что у меня в комнате сидит Эльза, что прошел совершенно открыто, и когда входил даже сказал что-то приветливое. Осмотревшись, я никого не увидел, и вдруг на мой рот легла рука. Одновременно с этим другая рука легла мне на шею в замке. Я думал и действовал быстро. Во-первых, я мгновенно, буквально со скоростью света, назвал себя болваном. Это надо было, после стольких лет тренировок, сморозить такую глупость, как войти в свою комнату зная, что там кто-то прячется, и позволить себя схватить. А если бы мне всадили нож в спину? Тут никакой купол удачи не помог бы. Но корил я себя не долго — меньше секунды. Второй моей мыслью стало то, что держала меня мужская рука, а не рука Эльзы. На то чтобы это понять ушло еще пол секунды. И в итоге через секунду человек, пытавшийся меня удержать, получил локтем под дых, а потом я перекинул его через плечо, и достал свой нож. Теперь ситуация стала обратной, я сидел на нем сверху и уже мой локоть зажимал его шею в замке. А нож был прижат к шее так, чтобы ему было видно. Я уже собирался спросить, кто он, когда услышал хриплый голос: