Пепелище славы - Джолли Роджер Д.. Страница 11

Орог недоверчиво перелистал книги, предложенные Роэтуром – и убедился, что узнает почти половину букв, и некоторые из них даже складываются в знакомые слова.

– У меня и правду получается, – удивленно проговорил он. – Я понимаю эти закорючки! Роэтур улыбнулся:

– У тебя ясный ум и чистое сердце. Я был уверен, что ты разберешься. Знаешь, Орог, ты чем-то напоминаешь мне моего старшего сына. Может быть, поэтому мне так хотелось тебе помочь!

В дверях возник Шенгар. В руках у него громоздились стопками не меньше десятка лепешек.

– Ты что, – возмутился он, – намекаешь, что брат похож на длинноухого?! Эльф рассмеялся.

– Не внешне, конечно! Поведением, характером. Похоже, между нашими расами сохранилось больше общего, чем принято думать!

Происхождение лепешек озаботило Орога куда больше оскорбительного сравнения.

– Это ты откуда столько взял? – строго спросил он.

– А твое какое дело? Я не виноват, если длинноухие такие ротозе… Ай! Ухо-то при чем?!

– При том, что башка пустая! Хочешь, чтобы они догадались, что в городе чужаки?

– Я могу обратно отнести, – невинно предложил Шенгар.

– Вот дубина прожорливая! Лопай уж, коли приволок. Мы уходим сегодня вечером, – заявил Орог и принялся бережно собирать книги в мешок. Ноша получалась увесистой даже для крепких плеч молодого орка, но он не расстался бы с ней, даже если пришлось тащить мешок волоком по горам и болотам всю дорогу до охотничьей стоянки. Он был уверен, что в этом грузе – спасение орочьего народа и его личная дорога в великие вожди.

– Да? – с набитым ртом удивился его брат. – А я думал, ты здесь навсегда поселишься!

– Дурак! В дверях появился Роэтур с резной деревянной коробочкой в руках.

– Чуть не забыл! – сказал эльф, выкладывая ношу на стол. – Я нашел это среди вещей мага.

Под крышкой обнаружилась качающаяся металлическая стрелка на тонкой ножке.

– Эта стрелка показывает все время на север, – объяснил Роэтур и повернул коробочку вокруг оси. Стрелка дрогнула и поползла к прежнему положению. – Такие используются на кораблях, чтобы они не потерялись в открытом море. Только железо может заставить ее отклониться в сторону. Идите по горам, и если заметите, что стрелка не указывает на север, значит где-то рядом руда. Роэтур взглянул в окно.

– Луна заходит. Скоро станет совсем темно.

– Тогда нам пора, – сказал Орог. – Спасибо тебе за все! Я прочитаю книги, найду железо и стану великим вождем. И я не забуду, что среди эльфов есть такие, как ты, Роэтур!

Эльф проводил своих странных гостей кратчайшим путем до городских ворот. Две неясные тени давно растаяли в темноте, а он все смотрел им вслед, размышляя. Каковы окажутся последствия его поступка? Послужит ли появление орков, свободных от воли Темного Властелина, уроком эльфийскому народу, или просто ускорит его вялую агонию? «Время покажет, – подумал он. – Это единственное, что я мог сделать».

Вопреки сложившейся привычке, большую часть пути молодые орки проделали молча. Скорость передвижения и тяжесть поклажи вообще не располагали к длительным беседам. Однако, братья не решались и на минуту сбросить темп – малейшее промедление грозило опозданием. Если лодки уйдут без них, зимовка в одиночестве, без шатров, припасов и теплой одежды может оказаться непомерным испытанием даже для орков, чувствительных к голоду и холоду гораздо меньше людей.

Молчание давало Орогу достаточно времени на грустные раздумья. Он и раньше не слишком верил в благополучный исход прямого столкновения с эльфами для малочисленных, едва ли сохранивших и малую часть многовекового военного опыта орочьих кланов. Беседы же с Роэтуром зародили глубокие сомнения в самой целесообразности таких столкновений. Эльф как нарочно попадал прямиком в самые неприятные моменты его собственных рассуждений. Прежде он гнал эти мысли прочь, как лишние и неподобающие для будущего верховного вождя. Но теперь, после долгих бессонных ночей в башне, ему не удавалось более прятаться от гнетущих выводов.

Неужели все его мечты о том, как он, с мечом в руке, поведет свой народ к новой бессмертной славе, не имеют к реальности никакого отношения? Похоже, что каждый шаг, который он совершает по пути их осуществления, все больше отдаляет его от красивой картинки, будоражившей воображение под мерцание костра и мерный рассказ старейшин о подвигах прошлых дней.

Может ли быть такое, что ему придется стать верховным мирным вождем для того, чтобы орки получили шанс на будущее? Пожертвовав всем, к чему он стремился, отбросив саму суть орочьей натуры? И как, в таком случае, вообще стать вождем, если его не поддержит ни один из сородичей?

Орог вдруг ощутил одновременно жгучую зависть и дикое сочувствие к покойному Темному Властелину. Тому было достаточно просто отдать приказ…

Пять больших лодок стояли полностью загруженные и готовые к отбытию. Несколько охотников спускали на воду последнюю, шестую.

– Успели! – выдохнул Шенгар и замахал руками. – Эй! Подождите нас! Братья пустились вприпрыжку по склону.

Большой вытоптанный участок с черными проплешинами кострищ указывал место бывшего лагеря. Гарт, молодой вождь их клана, махнул рукой в ответ, показывая братьям, что они замечены.

– Орог! Шенгар! – воскликнул он, радостно улыбаясь. – Наконец-то! Другие кланы снялись еще неделю назад, но мне удалось уговорить ребят подождать. Кое-кто уже не верил, что вы живы, но я-то знаю – вас так просто не возьмешь!

– Спасибо тебе, Гарт, – искренне поблагодарил Орог.

«Гарт тоже окажется на моем пути к главенству над кланами», – холодея подумал он. Ему хотелось упасть на землю и кататься по ней, крича и раздирая лицо когтями. Как только его мечта начала обретать реальные очертания… Почему, почему все оказалось так сложно? Гарт прекрасный товарищ и хороший вождь. Даже в других кланах к нему относятся с симпатией. Если когда-нибудь встанет речь об избрании верховного вождя, Гарта вспомнят все. Более того – он умеет заглядывать на шаг дальше вопроса, чем клан будет набивать завтра брюхо. Когда Орог поднял вопрос о разведке земель по ту сторону пролива, Гарт поддержал его первым. Если бы только он мог глядеть не на один, а на несколько шагов…

Южный берег давно скрылся за кормой, и впереди черной полосой уже рисовались негостеприимные Северные Пустоши, когда Орог, поборов мрачный настрой, обратился к вождю:

– Знаешь, Гарт, а мы ведь не сказали самого главного. Мы видели эльфов. Целый город. От такого известия вождь едва не выронил весло из рук.

– А ну рассказывайте, – потребовал он.

И Орог рассказал. Причем слушали его, разинув рты, не только старшие товарищи, но и младший брат, которому он настрого приказал помалкивать об увиденном. Повествование отличалось от реальности не меньше, чем собственные охотничьи истории Шенгара, о которых он уже и сам не помнил, как оно происходило в действительности. Но Орог! Он говорил такое, отчего волосы дыбом вставали на голове. Эльфовский город, конечно, был пренеприятным местом, но…

А еще Орог дважды «ошибся», пересказывая дорогу. Когда он закончил рассказ, лицо Гарта сделалось совсем хмурым.

– Придется собирать Совет раньше времени, – заключил вождь.