В плену королевских пристрастий - Колесова Марина. Страница 52
— Вы несказанно великодушны, — глаза Алины лукаво блеснули.
В это время к ним подошел Рон и с поклоном доложил:
— Ваша Светлость, к Вам приехала леди Регина, фрейлина Ее Величества. Она дожидается Вас в Вашей гостиной. Я взял на себя смелость проводить ее туда, так как она приехала уже более часа назад.
— Хорошо, Рон. Я переоденусь и подойду туда, — кивнула Алина.
— Мне будет позволено, Ваша Светлость, доложить герцогу, что Вас не разгневало мое своеволие?
— Да, Рон, я считаю, ты поступил правильно, не в коридоре же ее держать. Иди, я не гневаюсь.
Рон с поклоном удалился.
— Герцог чудесно вымуштровал всех слуг, даже мне такое не удавалось, — заметил король, провожая взглядом удаляющегося Рона.
— Я передам ему, что Вы столь высоко оценили его старания, он будет рад, — скривив губы, проговорила Алина.
— А ты выходит, ими недовольна?
— Милорд, давайте оставим эту тему… Это ваша мужская обязанность, Вы запретили мне вмешиваться, так что и мнение мое спрашивать не надо.
— Я спрашиваю не мнение по поводу методов, какими герцог добивается подобных результатов, я спрашиваю мнение о самом результате. У тебя есть в чем упрекнуть слуг, ты недовольна их поведением?
— Нет, в этом отношении все отлично и безупречно.
— Тогда все замечательно. Тебя должно интересовать лишь это.
— Я стараюсь… — печально вздохнула Алина, потом повела плечом и спросила, — Позволите мне пойти побеседовать с фрейлиной королевы?
— Конечно. Какие вопросы. Конечно же, иди.
— Благодарю Вас, — губы Алины тронула едва заметная улыбка, затем она обернулась к пажу, стоявшему все это время чуть в отдалении, — Пойдем, поможешь мне.
Войдя к себе в гостиную Алина остановилась, Виктор сопровождающий ее замер сзади. Из кресла, где сидела, ей тут же на встречу поднялась стройная молоденькая девушка с кукольными чертами лица и большими выразительными глазами.
— Приветствую Вас, Ваша Светлость, — мелодично проговорила она и, склонив голову, присела в глубоком реверансе.
— Ты фрейлина королевы, милочка? — Алина шагнула ближе и рукой коснулась щеки девушки.
— Да, Ваша Светлость.
— Каких же очаровательных прелестниц подбирает Ее Величество в свое окружение. Из какого ты рода, куколка? — рука герцогини, скользнув по щеке девушки, прошлась по плечу и спустилась ниже к рукам. А потом герцогиня, нежно улыбаясь, взяла руки девушки в свои, — Где же она разыскала такую красавицу?
Щеки девушки заалели, и она потупилась, — Я младшая дочь графа Болгера. Герцог Веренгер, наш сюзерен, рекомендовал меня Ее Величеству, и я вот уже больше двух лет состою при королеве.
— Значит ты уже опытная фрейлина, это замечательно, — рука Алины вновь прошлась, но уже по другому плечу девушки, — давно я не встречала таких миленьких куколок, ты восхитительна, крошка. И каковы твои обязанности при королеве?
Плечи девушки стали заметно подрагивать, она действительно уже достаточно опытной придворной дамой и понимала, что такое явное восхищение той, что по слухам вертит королем, как хочет, не могло предвещать ничего хорошего. Либо герцогиня узнала, что перед ней одна из любовниц короля и сейчас ищет повод расквитаться, либо что еще хуже, решила использовать сама приглянувшуюся ей фрейлину.
— Я… я… я подбираю наряды для Ее Величества, — запинаясь проговорила Регина.
— Ты чего испугалась, крошка? Разве я чем-то обидела тебя? — Алина рукой приподняла голову фрейлины и заглянула ей в глаза.
— Нет, Ваша Светлость, что Вы… — Регина попыталась отвести взгляд, но рука Алины жестко сжала ее подбородок.
— Я не люблю, когда мне не смотрят в глаза, крошка, — очень холодным тоном проронила она, — обычно это означает, что человек задумал что-то дурное и пытается это скрыть. Мне бы не хотелось думать подобное о тебе, ты слишком приглянулась мне, малышка. Поэтому постарайся взгляд больше не отводить, не нравится мне это.
Герцогиня сказала это тоном человека имеющего власть и право, и Регина испугалась, она поняла, что не посмеет перечить, чтобы не потребовала сейчас от нее эта молодая властная женщина. Губы ее задрожали, и она, стараясь смотреть прямо герцогине в глаза, тихо проговорила, — Простите, Ваша Светлость. Я постараюсь больше ни чем не прогневать Вас.
— Вот и умница, крошка. У тебя оказывается еще и отличные манеры, ты не перечишь и не дерзишь, это дорогого стоит, — снова ласково проговорила герцогиня, — У тебя много сестер?
— У меня пять старших братьев, и одна самая старшая сестра. Ей уже сорок, она не замужем, живет с отцом и братьями, которые все тоже холосты.
— Твой отец видимо много задолжал герцогу Веренгеру, как я понимаю, раз ни один из твоих братьев еще не женился… а сестренка видимо у тебя не столь очаровательна, коль без приданного не берет ее никто.
— Да, Ваша Светлость, все так и есть. У нас в общем всегда было не очень богатое владение, а три года назад во владениях случился сначала пожар на складах, потом в замке и хоть никто не пострадал, отец не смог расплатиться по налогам и его хватил удар, и он с тех пор не встает и даже говорить не может. Герцог Веренгер был очень добр к нам и не потребовал немедленных выплат… иначе все мои братья давно оказались бы в его подвалах. Он, конечно, не убавляет суммы долга и проценты за просрочку берет немалые, но в нашем положении, это великое счастье. И я очень благодарна герцогу. Мы сейчас почти уже расплатились по всем долгам… Братья очень стараются, да и выкуп за меня королевы и мое жалование не лишними оказались…
— Ты часто общалась с герцогом, с тех пор как получила место при королеве?
— Нет, только дважды, когда Ее Величество отпускала меня семью навестить.
— Он спал с тобой во время твоих визитов?
— Нет, что Вы… он никогда бы не посмел, он знал, что я… — в глазах девушки промелькнул испуг, она поняла, что проговорилась и замялась, не зная как закончить фразу.
— Договаривай, договаривай… Что он знал?
— Он знал, что я сплю с королем, — сглотнув, выдавила из себя девушка и испуганно замерла, ожидая дальнейшей реакции своей собеседницы.
— Ты сама рассказала ему об этом? — удивленно спросила герцогиня.
— Вы понимаете, Ваша Светлость… мне стыдно об этом говорить… но он в первый мой приезд сам завел разговор об этом, сказав, что я очень бы могла помочь братьям, если смогу стать любовницей короля… и научил как себя вести, чтобы понравиться ему… а уже во второй приезд, когда я привезла украшения, что подарил мне король, в счет долга, он все понял и без слов… он даже взял не все… сказал, что король может рассердиться, если увидит, что я не ношу его подарки, и что он даст еще отсрочку…
— Он дарил тебе сам какие-нибудь украшения?
— Нет, Ваша Светлость… да и не взяла бы я…
— Ты уверена, что ничего не дарил?
— Конечно.
— Абсолютно точно? — с напором, глядя ей в глаза, жестко уточнила герцогиня.
— Ваша Светлость, зачем ему мне что-то дарить? Я, скорее всего не нравилась ему, иначе бы он заставил бы меня стать его любовницей, еще до того, как рекомендовал королеве. Я не могла бы противиться, он имеет полную власть над нашей семьей. Он просто помогал нам выплатить ему все, что причитается… И вообще я не понимаю, почему Вы меня спрашиваете об этом. Даже если б он что-то дарил мне… Это что, противозаконно брать у кого-то подарки? — в голосе девушки зазвучали истерические нотки.
В следующую минуту герцогиня с такой силой ударила ее по лицу, что девушка отшатнулась.
— Ты как со мной разговариваешь, тварь?! — рявкнула Алина, — Считаешь, если лежала в постели с королем, можешь себе такое позволить?
Девушка тут же повалилась ей в ноги: — Простите, Ваша Светлость. Я не посмею больше, простите…
Виктор, стоявший позади герцогини, просто окаменел, такой он не видел свою госпожу никогда. Ее будто подменили.
А она тем временем раздраженно пнула мыском туфельки, склонившуюся перед ней девушку и зло проговорила, — Где то, что просила передать королева?