Последнее воплощение - Белозеров Антон. Страница 76

— Извини, что заставила тебя разбередить старые раны, — искреннее сказала Комета. — И чтобы показать, что я полностью тебе доверяю, я предлагаю тебе вступить в мой отряд. Зачем тебе воевать на стороне людей? То есть, не на стороне людей, а на стороне зла. Ведь и в армии Холмогорья служат люди, которым нужен опытный командир.

— Я не уверен… — Адонсо замялся. — Я не уверен, что меня примут местные жители. Для них я навсегда останусь чужаком.

— Мы все чужаки в этом мире, — философски заметил Алиний. — Но я хотел бы предложить продолжить этот разговор чуть позже, в более безопасном месте.

— Да, — согласилась Комета, — веди нас, Адонсо.

Молодой человек с благодарностью посмотрел на девушку:

— Я не подведу тебя, Леди Комета!

Когда беглецы выглянули из-за угла, то увидели, что улица почти пустынна. Лишь редкие прохожие торопились по своим квартирам.

— Будем идти быстро и уверенно, словно у нас срочное дело, — сказал Адонсо. — Патрули нас не остановят. Я доведу вас до своего дома. Там я приготовил лошадей.

Комета и ее спутники быстрым шагом двинулись по улице. Действительно, больше никто не проявил к ним интереса, и вскоре они уже оказались за шлагбаумом, возле которого остановили телегу Гарбискула. Торговая площадь была пуста, и Комета подумала, что озерник либо отправился назад к отряду с вестью о том, что «светлое воплощение» попало в плен, либо остался в Дубовых Взгорьях, чтобы попытаться ее спасти. И в том, и в другом случае найти его не представлялось возможным. Да и попытка отправиться к прыгункам, скорее всего, закончилась бы довольно печально. Беглецов мог остановить патруль, или прыгунки в темноте приняли бы их за подкрадывающихся врагов. Поэтому Комета решила следовать плану Адонсо, выбраться из Дубовых Взгорий и соединиться со своим отрядом.

— Вот и мой дом, — Адонсо показал на небольшое строение, вероятно, принадлежавшее ранее какому-нибудь фавну-торговцу. — Пойдемте к конюшне.

«Конюшней» назывался небольшой сарай, где возле большой охапки свежей травы стояли две лошади. Седла, уздечки и прочие предметы упряжи были сложены рядом.

Адонсо начал быстро и умело седлать первую лошадь.

— Почему ты не подготовился заранее? — спросила Комета.

— Оседланные лошади могли вызвать подозрения.

— А почему лошадей всего две?

— Вообще-то, я рассчитывал только на одного беглеца — на тебя, Леди Комета. Теперь вторую лошадь придется отдать Алинию. А я утром подыщу себе нового скакуна.

— Значит, ты раздумал бежать с нами?

Адонсо ничего не ответил и принялся особенно тщательно затягивать подпругу.

И тут заговорил Алиний:

— Придется Леди Комете ехать без меня. Я ни разу в жизни не сидел на лошади. Со мной она не проедет и нескольких шагов. Я или упаду, или привлеку внимание патрулей.

— Что же ты раньше не сказал? — удивилась девушка.

— Главное, что я на свободе. За меня не беспокойся — я спрячусь у надежных друзей, которые не сдадут меня пришлым людям. Кроме того, как я понимаю, прятаться мне придется недолго. Верно? — Лекарь испытующе посмотрел на Комету. — Ведь ты не просто так явилась в Дубовые Взгорья?

— Ты прав. Не пройдет и двух дней, как эта местность будет освобождена от захватчиков. — Комета положила руку на плечо Адонсо, который заканчивал седлать вторую лошадь. — Ты не передумал? Ты останешься здесь и будешь сражаться против моего отряда? Против меня?

Руки молодого человека слегка дрогнули. Он медленно повернул голову и нерешительно произнес:

— Для меня было бы большой честью сопровождать тебя, Леди Комета, и служить под твоим началом.

— Значит, решено! — сказала девушка. — Мы едем вместе.

— Вот и хорошо! — обрадовался Алиний. — Значит, и я буду спокоен за вас обоих. Ну, милые мои, отправляйтесь с богом.

— Бога нет, — улыбнулась Комета.

— Бог убил мою семью, — тихо прошептал Адонсо, но эти слова услышала только девушка.

Они вскочили на коней и поскакали по дороге. Обернувшись через несколько мгновений, Комета увидела, что Алиний отправился в сторону холма, изрытого норами прыгунков. Она подумала, что надо было бы передать с ним весточку Балилу. Но возвращаться было уже поздно.

Возле того места, где прыгунки строили укрепления, ярко горели костры, а возле закрытых грубыми холстами пушек дремали часовые. Заслышав конский топот, они проснулись, вскочили на ноги и перегородили дорогу.

— Стой! Кто едет?

— По приказу его светлости полковника Пиоркийского! — громко крикнул Адонсо, подняв над головой факел и направив лошадь прямо на старшего караульного.

Тот разглядел офицерские знаки отличия и отдал честь:

— Извините, ваше высокородие, не признал в темноте. А это кто с вами?

— Отец Ливордо, особый уполномоченный представитель нашей благодатной Триединой церкви.

Караульные опустились на колени:

— Благословите нас, святой отец!

Комета вспомнила слова отца Балимолта и постаралась заговорить грубым «мужским» голосом:

— Во имя нашего бога, великого и триединого Шира-Вада-Дагна, да будут благословенны воины, защищающие короля и Триединую церковь! Да укрепятся их руки, поражающие врагов единственно праведной веры!

Благодарные солдаты едва не прослезились. Путь был свободен. Скакуны помчали Комету и Адонсо прочь из Дубовых Взгорий.

Когда костер часовых превратился в маленькую точку, и опасность разоблачения миновала, Комета откинула капюшон. Встречный ветер овевал ее лицо и играл густыми волосами. Несколько мгновений девушка упивалась восхитительной ночной скачкой, но внезапно вспомнила, что именно об этом некогда мечтала Найя Кайдавар — мчаться по степи на лихом скакуне рядом с любимым… Но теперь вместо степи вокруг расстилалось оккупированное врагами Холмогорье, а вместо любимого человека рядом скакал довольно подозрительный тип — Адонсо Калтрадский. Не то, чтобы Комета совершенно не поверила рассказу молодого дворянина. Нет. Просто она так часто сталкивалась с ложью, подлостью и предательством, что не могла позволить себе доверять одним лишь словам, какими бы правдивыми они не казались.

Эти мысли заставили Комету помрачнеть и нахмуриться. Она подумала, что быть «светлым воплощением» непросто. Опыт прошлых жизней являлся не только благом, но и тяжким бременем.

* * *

Беглецы опасались погони, поэтому гнали лошадей по дороге, стремясь как можно скорее миновать открытые поля и оказаться в спасительном лесу. Но не успели они добраться до цели, как увидели впереди множество факелов. Комета присмотрелась, рассчитывая на свое необыкновенное зрение, но на таком большом расстоянии невозможно было определить, что за отряд движется навстречу.

— Либо это мой отряд, либо граф Дабариццо Картеньянский ведет подкрепление в Дубовые Взгорья, — сказала она Адонсо. — Погаси факел. Мы спрячемся вон в той роще и подождем, пока они приблизятся.

Молодой человек согласился со своей спутницей, и они свернули с дороги, чтобы укрыться за стволами деревьев. Роща была небольшой и не могла служить достаточно надежным убежищем, однако Комета надеялась на темноту и на то, что многочисленный отряд не станет опасаться засады.

Через некоторое время неопределенный отряд приблизился. Со смесью радости и огорчения Комета узнала своих воинов. Она была рада тому, что холмогорцы бросились ей на выручку, не боясь превосходящих сил противника. Огорчало ее то, что при этом нелюди забыли почти все ее наставления: не выслали передовые дозоры, не соблюдали ровного строя и перемешали подразделения.

— Ну, сейчас я наведу порядок! — пообещала Комета, пришпоривая лошадь.

— Подожди! — крикнул Адонсо. — А я?

— Езжай за мной. Я все устрою.

Едва два всадника показались на обочине дороги, как ближайшие воины закричали, предупреждая товарищей, и вскинули ружья. Но тут же все узнали свою прекрасную предводительницу.

Раздались крики, полные восторга и ликования: