Короли и советники - Каннингем Элейн. Страница 14

Недостатка в общении у нее не возникало никогда, ибо на зов ее матери откликались любые создания. Только утром она игралась с крылатым котенком, а полдник съела в компании двух дремавших под солнцем ящериц, с чешуйками, горевшими как изумруды и топазы. Любимым ее спутником был Спрайт, мальчишка размером с ее крохотную пухлую ладонь. Он всегда появлялся моментально, заставляя ее подозревать, что он следует за ними с места на место, в надежде услышать песню-зов ее матери. Девочка вполне понимала его, для нее не было звука дороже и восхитительней.

И, тем не менее, она уже много дней не просила вызвать Спрайта, по причинам о которых не хотела задумываться слишком глубоко.

Решительно отбросив беспокоящую мысль, она побежала к небольшому алому шарику, резко притормозила как раз в тот миг, когда шар рванулся в сторону, и присев бросилась на него, как делал на ее глазах утром летающий котенок. Ей удалось схватить шар на лету, и они упали вместе. Сфера, хлюпнув, была раздавлена, а девочка вскочила на ноги торжествующе улыбаясь, со светящимися красными пятнами на одежде.

Мать радостно зааплодировала, и сделала короткий изящный жест ладонью. Красная отметина оторвалась от платьица и заструилась в ночь, образовав длинную, светящуюся прядь.

Ожидая продолжения игры, девочка просияла. Нить будет извиваться в воздухе, пока не изобразит на фоне темнеющего неба прекрасную картину. Иногда мама показывала ей удивительных зверей, или миниатюрный небесный корабль, однажды даже сделала уходившую к звездам лестницу, по которой девочка могла по настоящему взбираться — что она и делала, пока испугавшаяся мать не позвала ее назад. Но чаще всего цветные пряди становились картами, показывавшие дорогу по закоулкам и крышам того города или деревни, в котором они на данный момент находились.

Сейчас, однако, нить ни во что не превращалась. Она покружила вокруг, бесцельно переплетаясь узлами, затем распалась, растворилась в облако слабых, быстро угасших розовых искорок. Она озадаченно посмотрела на мать.

— Я устала, малышка, — сказала та мягко. — Нарисуем картинки как-нибудь в другую ночь.

Кивнув, девочка погналась за парой изумрудных огоньков. Раз сегодня картинок не будет, она будет играть сама. Раньше этим днем она привязала к поясу короткую, прочную ветку — вполне подходящий меч. Воображение превратило шары в стаю разноцветных стиргов — кровососущих тварей, похожих на гигантских москитов, которые под жутковатое напевное жужжание могли высосать досуха спящих людей. Теперь она сама пела песню стиргов своим детским сопрано, на ходу придумывая к ней дурашливые слова. Каждый воображаемый «монстр» оканчивал свои дни всплеском света. Игра оказалась удачной, и помогла ей выкинуть из головы воспоминания о маленьком поражении материнского волшебства. В такие ночи она могла забыть многое.

Даже почти забыть, что они — беглянки.

Мать отчаянно старалась превратить происходящее в веселое приключение, и девочка подыгрывала ей, как часто делают дети. Она понимала намного больше, чем полагала мать, но многое оставалось ей неясным. Уже довольно долгое время вопросы в ней бурлили как вихри магической силы во время ритуала призыва. Ей казалось, что она взорвется как один из ее светящихся шаров, если не заговорит об этом. Скоро. Этой же ночью!

Но она молчала, пока со всеми танцующими светлячками не было покончено. Тогда они оставили крышу и укрылись на ночь в заполненной до отказа комнате на верхнем этаже гостиницы. Девочка всегда больше всего чувствовала себя в безопасности именно в таких местах. Ночные «приключения» происходили чаще, когда они оставались в одиночестве. Ей придавал уверенности могучий храп троицы торговцев элем, спавших в одной кровати у окна с захлопнутыми ставнями, возвращал присутствие духа сверкающий меч, лежащий наготове рядом с благородного вида юношей, которого мать назвала странствующим паладином.

Она ждала, позволив матери выплеснуть на задний двор общий таз для мытья и наполнить его чистой водой из кувшина. Она стоически терпела, когда мать смочив отрезок ткани соскребала грязь, которую, как известно, влечет к детям как кошек на волшебство. Она тянула время до тех пор, пока мать не достала их величайшее сокровище, небольшую расческу с серебряной ручкой, и выгравированными на ней ползучими розами, и не провела ей по перепутавшимся темным волосам дочери.

Обычно ей доставлял удовольствие еженощный ритуал; ей частенько хотелось мурлыкать под расческой, как поглаживаемой кошке. Но теперь у нее не оставалось больше терпения. Ей нужны были ответы.

— Кто гонится за нами? — требовательно спросила она. Расческа замерла, не закончив движения.

— Великая леди Мистра! — выдохнула ее мать пораженно. — Ты знаешь?

Девочка нетерпеливо пожала плечами, не представляя, что на это можно ответить.

— Кто? — повторила она. Ответа ей пришлось ждать долго.

— Орудий много, но направляет их рука моего мужа.

В музыке материнского голоса девочка различила диссонирующую ноту. Ей пришло в голову, хотя почему именно она пока не способна была понять, что мать не назвала таинственного преследователя отцом своего ребенка. Вероятно, потому, что в Халруаа первое и второе всегда совпадали. Дети рождались в браке. Пары подбирались специалистами, всегда несильными магами школы прорицания. Ей еще не исполнилось пяти лет, но такие вещи она знала. Тем не менее, тот же загадочный инстинкт, позволивший ей заметить мгновенное замешательство матери, велел ей оставить очевидный вопрос незаданным. Она нашла другой.

— Твой муж — великий маг?

— Да, маг.

— Как ты?

Расческа возобновила ритмичную работу, но теперь эффект не успокаивал. С каждым движением девочка впитывала эмоции матери: напряжение, горе, тоску, страх. Невыносимо хотелось отступить, но она не позволила себе поддаться импульсу. Она хотела получить ответы. Быть может, боль — часть этого знания.

— Когда-то он был моим учеником, — произнесла, наконец, женщина. — Есть известная поговорка, предостерегающая учителей от амбиций своих студентов. Не все, что любят повторять на каждом углу мудро, но эти слова правдивы.