Пересекая пустоту (СИ) - Стражный Сергей. Страница 79
Дальнейшее путешествие преподнесло не менее интересные сюрпризы. Необычное сверкающее море парящей пыли, странное ощущение чужого присутствия у тебя за плечом, странно выглядевший город пустых, более напоминающий временный лагерь, причем серьезно укрепленный и готовый к обороне, огромное, мрачное здание Госпиталя, шок Орихиме при осознании, в каком месте ей предстоит работать. Ну и конечно, встреча и беседа с Лордами.
Когда они вошли в достаточно просторную комнату, больше, однако напоминающую какой-то рабочий кабинет служащего корпорации, пусть и высокого ранга, нежели чем приемные покои Королевы, Ичиго до конца осознал фразу Торекки-сенсея (или Риоки?), что не стоит судить всех пустыми общими критериями. Высокий, статный Велес, с черными мешками от недосыпа под глазами, и, тем не менее, просто-таки излучающий какую-то равнодушную мощь. Спокойная, вызывающая чувство доверия Багира. Урд, чем-то неуловимо напоминающая Йоруичи-сан, хотя и абсолютно другая внешне. И внимательно, будто смотрящая не на тебя, а прямо в твою душу Верданди, Королева пустых, признавших ее силу и право командовать ими. Все они, несомненно, обладали своей собственной и неповторимой личностью. И ведя с ними разговор, Ичиго чувствовал себя так же как, когда общался с капитанами шинигами, то есть с одной стороны ты вроде разговариваешь с простыми взрослыми людьми, а с другой стороны, какая-то часть тебя, отчаянно семафорит тебе, что не стоит дергать этих котов за усы. Позже он не раз пытался понять, как ему удалось столь быстро что-то определить для себя, по этим существам. На ум приходили только слова, как-то раз оброненные Урахарой-сан, что реатсу, испускаемая живыми душами, содержит особый эмоциональный окрас, правильно оценив который можно понять, что из себя представляет характер заинтересовавшего тебя существа. Правда, обычно такой эмоциональный оттенок реатсу содержит только в том случае, если твой собеседник совершенно не умеет контролировать свои чувства, или если он сознательно позволяет тебе ее почувствовать.
Из всей картины выбивался только Риока. Их бывший провожатый все то время пока они провели у Королевы, был весел, но понять, что он реально чувствует, не удавалось.
Что ж, если лидеры Королевства хотели впечатлить своих гостей, то им это удалось. Даже та первая встреча, фактически не включившая в себя ничего более простого знакомства, дала массу впечатлений. Поэтому посещение госпиталя, больше напоминавшего огромную гробницу, куда их затем отвели Риока с Верданди, уже не вызывало таких ярких чувств, которых оно могло бы вызвать, сходи они туда ранее. Хотя масштаб предстоящей Иноуэ работы впечатлял, и Ичиго оценил скромность Риоки, когда тот вначале говорил, что помощь нужна нескольким людям. Позже правда, выяснилось, что имелось ввиду то, что если бы Орихиме смогла бы пробудить какую-то спящую девушку, то возможно на этом бы необходимость в ее услугах отпала. Однако, понаблюдав за усилиями Орихиме, попытавшейся вывести больную из комы, и посмотрев на что-то отражающееся в небольшом кристалле, прикрепленном рядом с ложем девушки, Риока заявил, что, к сожалению, изменений нет. Так что Иноуэ придется работать над всеми остальными пострадавшими самостоятельно, если она, конечно, все еще согласна взвалить на себя такое бремя.
Надо заметить, что к тому моменту, девушка прибывала в весьма расстроенных чувствах, поскольку несколькими минутами ранее она попыталась вылечить повреждение руки Риоки и тоже безуспешно. Так что горя желанием взять реванш за эти неудачи девушка уже чуть ли не рвалась взяться за лечение больных сейчас же. Именно тогда у Ичиго и состоялся еще один интересный разговор.
Верданди, вызвав какую-то пустую, по-видимому, занимавшую должность старшего медика, взяла Орихиме в экскурсию по госпиталю, решив продемонстрировать наиболее тяжелые случаи. Ну а Ичиго с Чадом остались на попечении Риоки, который, кажется, всерьез заскучал. Помолчав минут десять, и поняв, что ни пустой, ни Чад не хотят прерывать паузу, Ичиго решился задать мучавший его вопрос:
- Э-э-эм. Риока-сан?
Пустой хмыкнул:
- Да, Ичиго, что тебе нужно?
- Э-э-эм. Чего вы добиваетесь всем этим?
- Странный вопрос, неужели пятьсот смертельно раненных бойцов не являются достойной причиной, чтобы потерпеть присутствие трех школьников?
- Вы меня не поняли, раненные, это та причина, по которой здесь находится Орихиме. Почему вы спокойно отнеслись к нашему пребыванию в вашем городе?
- А что в этом такого? Или тебя интерисует, почему я не похитил Орихиме, и не заставил ее сделать все то, что мне нужно, не интересуясь ее мнением, да и еще и вас до сих пор не прибил? Ичиго, я, конечно, могу тебе ответить, но если не секрет, с чего ты решил, что мои слова будут правдой?
Ичиго на секунду задумался, и, решив проигнорировать столь явную провокацию, ответил:
- Не знаю, но вы не причинили нам вреда, хотя могли бы, да и не производите вы впечатление людей, которые с легкостью пойдут на крайние меры, плюс, хотя я и плохо знаю вас, но я неплохо знаком с Току. Вроде бы… - Куросаки на миг запнулся, осознав, что Хи-юри он, скорее всего, знает куда хуже, чем следовало бы. - Для него слово, данное им, нерушимо. По крайней мере он производит такое впечатление. Так что если он сказал, что вы не лжете, то шанс на это весьма высок.
- Хм. В общем-то, весьма шаткая логическая цепочка, но я, пожалуй, дам тебе интересную пищу для размышления. - Пустой зевнул и посмотрел в окно, около которого они в данный момент стояли, - касательно причин нашей вежливости по отношению к вам двоим, то, помимо всего прочего, я не идиот, чтобы портить отношению с врачом, лечащим моих подчиненных. К тому же вас мы не трогаем потому, что вы не представляете для нас никакой угрозы, кроме разве что опасности проболтаться о нашем существовании. С одной стороны это тоже не очень здорово для Королевства, поверьте мне, в духовном мире есть немало существ, для которых эта информация весьма интересна. И услышь они хотя бы слухи о нашем текущем местоположении, то не постесняются пойти на крайние меры, чтобы узнать о нас побольше. Но тут уж я понадеюсь на ваше благоразумие, все же в ваших же интересах молчать обо всем увиденном, а то кто-нибудь выйдет на вас вытрясет все, что ему нужно, шантажируя жизнью родственников и друзей, а потом и ликвидирует всех, что бы, так сказать, другим ничего не досталось. - Риока посмотрел на друзей, оценивая понимание ими его слов, - Ну а почему я с такой легкостью иду с вами на контакт и отвечаю на ваши вопросы… как ты думаешь, и вправду почему?
Потому что ты болтун, подумал, подумал Ичиго, но поразмышляв пару секунд, выдал более правдоподобную на его взгляд версию:
- Ну, для вас это, скорее всего, выгодно?
- Нда. - пустой хмыкнул, и Ичиго на миг показалось, что от этого существа не укрылась первая мысль, которую он чуть было, не озвучил. - Ну, могло быть и хуже. В общем, ты прав, хотя вернее было бы сказать, что ваше невежество может быть для нас крайне невыгодно. Подумай об этом.
После того дня он еще не раз составлял компанию Орихиме в ее походах в Уэко Мундо, пытаясь разобраться со своими ощущениями относительно новых знакомых. Как бы странно это не было, он все больше склонялся к мнению, что эти пустые не принесут ему и его друзьям вреда. Да совершенно очевидно, что они преследуют какие-то свои цели, ведь они отвечали даже далеко не на все его вопросы. К примеру они с легкостью делились с ним информацией о духовной обстановке в Мире Людей, пару раз провели с ним спарринги и вообще стремились, как выразился Риока, повысить его уровень эрудированности. Однако при этом отказывались даже объяснить, кто их столь серьезно потрепал, да и вообще были крайне скупы относительно любой информации касающийся Уэко Мундо.
Сегодня, не вытерпев, Ичиго прямо задал этот вопрос Верданди, так уж получилось, что Риока с каждым днем все меньше и меньше времени уделял им, пропадая по каким-то своим делам. Ответ был интересным: