Странник - Резанова Наталья Владимировна. Страница 41
– Я только указал на нее. Но после таких слов, столь возносящих мои слабые заслуги, мне и впрямь ничего не оставалось бы, как в действительности ее иссечь. – У него не было никакой охоты рассыпаться в словесных тонкостях, и говорил он, лишь поддерживаемый привычкой. Но привычка была такой давней, что оставалась незаметной.
– В Арвене ты будешь вправе рассчитывать на мою благодарность, красноречивый Странник.
– Король всегда вправе рассчитывать на преданность своего слуги.
– Своего – да. Но ты – не мой слуга. Ты – вассал моего вассала, а Раймунд объяснит тебе, что из этого вытекает.
– Как я уже однажды говорил твоему величеству, я не имею имени. Не имея имени, я не имею ни земли, ни дома, а следовательно, как бы и не существую. А разве может нечто несуществующее служить королю?
– Это легко исправить. Предположим, я дам тебе клочок земли, на котором ты построишь дом, и от того же клочка возьмешь себе имя, и будешь существовать уже в качестве носителя этого имени.
– Но при этом я перестану быть Странником, а следовательно, опять как бы перестану существовать.
– Существовать не существуя… Ты запутал меня, казуист! Может быть, ты не седой юноша, а старик с молодым лицом?
– Не знаю. Знаю только, что Странник может получить только один клочок земли – тот, в который его зароют.
– Зачем же так мрачно? А вдвоем с Раймундом вы могли бы принести великую пользу. Ты что-то сказал?
– Завал…
– Что?
– Если бы не тот завал, мы бы еще сегодня увидели перевал. А так…
Дорога становилась все уже, все круче, все неудобнее. Подъем по склону занял почти весь следующий день. Многим пришлось спешиваться и скользить по осыпавшимся камням. Легко преодолевший подъем Странник оказался наверху и наблюдал оттуда, как ползут остальные. Король с утра чувствовал себя хуже, но отверг предложенные носилки и шел пешком, а когда позволила дорога, снова сел в седло. Странник подождал, когда свита продвинется по горбу горы, чтобы не вырываться излишне вперед. Подле него снова оказался Раймунд. Они поздоровались и продолжали путь вместе.
– Почему ты отказался перейти к нам?
– Тебе король сказал?
– Да. Ты уклоняешься от ответа.
– Я люблю свободу, – впервые за долгое время его губы произнесли настоящую, важную правду. Мелкие правды не в счет.
– Свою службу Вельфу ты именуешь свободой?
– Привычное не тяготит… И самый свободный из нас не раб ли божий? – добавил он, осклабляясь. Как бы ни подружился с Раймундом Странник, он не собирался разъяснять тому свои отношения с Вельфом.
Раймунд собирался что-то возразить, но его перебил крик:
– Долина! В долине – люди!
Неожиданно, точно во сне, под ногами открывалось пространство долины, жухло-коричневое, как грязная овечья шерсть. И тусклая река… и военный лагерь на берегу.
Передовой отряд уже строился в боевом порядке, безо всякой команды.
– Дурачье! – орал Лонгин. – Это же Вельф! Вон его знамя!
– А если это ловушка? – сказал король. – Орден способен на все.
– Это не ловушка, – сказали рядом. Говорил Странник, но король вначале не узнал его голос – так необычно он звучал. – Видите – всадники у знамени? В красном плаще – Вельф. – Странник приподнялся в седле, глаза его расширились, он смеялся. – А рядом, на сером коне – Вальтер из Монтенара. А рукой машет Джомо Медведь – эту рожу узнаю на любом расстоянии.
– Вот как, – король Генрих провел рукой по лбу, на котором внезапно выступил пот. – Лонгин, бери людей и поезжай навстречу. Раймунд и Себастьян будут тебя сопровождать… Ну и ты, Странник, конечно… И развернуть знамя!
Они помчались вниз, малая свита – за ними. Достигнув половины пути, сдержали коней, как положено, чтобы показать мирные намерения. Всадники, на которых указывал Странник, скакали к ним. Раймунд случайно взглянул в сторону и удивился – лицо Странника, вначале освещенное радостной улыбкой, по мере их приближения становилось все мрачнее.
Не в силах больше хранить положенное молчание, Лонгин закричал:
– Эй! Вельф! Удача, а! Мы-то ожидали увидеть здесь Герната, а не тебя!
– Здравствуй, брат Лонгин, – спокойно сказал Вельф, подъезжая. Они с Лонгином протянули друг другу руки. – Привет вам всем, благородные всадники. Герната бы вы и увидели… но он отступил в соседнюю долину, к старым укреплениям. Я тоже не ждал вас так скоро, однако предполагал разное.
– Ах, черт, как я рад, что вижу тебя! И рад, что мы наконец выползли на свободу из темной щели, которой пробирались по милости его величества! Значит, Гернат близко? Славно, а то от самого Абернака мне ни разу не представилось случая вытащить меч из ножен.
– Зато мне почти не случалось убирать его.
Сопровождавшие Вельфа Вальтер и Джомо ухмылялись. С ними был еще один рыцарь, незнакомый – темнолицый, со сломанным носом.
– Прости, благородный Аскел, – вступил Себастьян, – но лучше бы тебе поехать навстречу королю. – Он указал туда, где развевалось голубое королевское знамя с арвенским орлом. – Он наверняка жаждет услышать о последних событиях из твоих уст.
– Что ж, поехали…
Они галопом поскакали к горе. По склону уже бежали вниз люди Лонгина, радуясь тому, что вместо врага встретили союзника, и предстоящему отдыху. Медленно спускалась вниз королевская свита, и Генрих, пустив коня шагом, приближался к достойнейшему из своих вассалов. Когда Аскел и его свита поравнялись с королевским окружением, Странник отъехал в сторону – ему хотелось сейчас как можно меньше обращать на себя внимание, и встречу Генриха и Вельфа он наблюдал в отдалении. Все же кое-что он услышал. Армия Вельфа с боями прошла по главной дороге – отряды ордена были ослаблены отсутствием Визе – и сумела нанести неожиданный удар Гернату, который отступил вместе с рыцарями Святого Маврикия, видимо, надеясь на близкую помощь Лотара – это произошло не далее как три дня назад, и Вельф не стал преследовать противника, чтобы сохранить в своих руках Святой перевал и оградить короля от возможного нападения.
– Не думаю, что разбить их будет легко, – закончил Вельф. – Они, похоже, оправились, да и в горах у них есть еще люди.