Гарри Поттер и Тень Хогвартса (СИ) - Крюков Михаил Григорьевич "профессор Тимирзяев". Страница 19
— Обо мне мы поговорим позже, — отмахнулся Снегг, — тем более что у нас впереди вечность, поэтому сначала…
— Почему вечность, сэр? — перебил его Гарри.
— Да потому, мистер Поттер, что здесь нет времени.
— Простите, профессор, но это невозможно! — решительно возразила Гермиона, — время нельзя остановить, это никому не под силу, даже Тёмному лорду, поэтому время есть везде.
— Вы неплохо знаете магловскую физику, поздравляю вас, — с шутовской вежливостью поклонился Снегг, — остановить время действительно нельзя. А вот затормозить — можно. В Тени Хогвартса время движется так медленно, что его скорость можно в расчёт не принимать. Мы здесь как мухи, навеки застывшие в янтаре времени. Вы видели часы в главном коридоре? Они показывают десять минут второго. Так вот, когда я, оказавшись здесь, увидел их впервые, они тоже показывали десять минут второго.
— Но, возможно, они просто испорчены? — спросил Гарри.
— Сначала я тоже так думал, — кивнул Снегг, — но потом я провёл серию опытов и убедился в том, что это не так, часы идут, но Тёмный лорд каким-то образом сумел затормозить время. Между прочим, это означает, что если вам каким-то чудом удастся вырваться отсюда, вы, скорее всего, попадёте практически в тот же момент времени, из которого вас выдернул портал-ловушка. Время в большом мире для вас остановилось.
Снег встал и начал расхаживать по кабинету, заложив руки за спину и подметая пол длинной мантией. Казалось, погрузившись в раздумья, он забыл о Гарри и Гермионе. Те молчали.
Гарри разглядывал Снегга. За прошедшие десятилетия профессор совершенно не изменился, он оставался таким же, каким был в школьные годы Гарри и Гермионы, казалось, он не постарел ни на день, в его густых чёрных волосах не появилось ни одной седой нити. «Похоже, насчёт времени он говорит правду», — мысленно вздохнул Гарри.
Неожиданно Снегг резко остановился:
— Я совсем забыл о правилах вежливости, даже не предложил вам чаю… Но вы должны меня извинить. Что делать? Годы одиночества… Я превратился в этакого графа Монте-Кристо…
— Простите? — переспросил Гарри.
Гермиона дёрнул его за рукав и шепнула:
— Это герой романа Дюма, я тебе потом расскажу.
Снегг услышал её шёпот и усмехнулся:
— Миссис Уизли всё такая же всезнайка…
Он постучал волшебной палочкой по подносу, и на нём появились чашки, сахарница и корзинка с печеньем. Через секунду засвистел паром стоящий рядом чайник.
— Ого! Здесь тоже работает доставка продуктов с кухни? — удивился Гарри.
— Теперь работает. Тёмный лорд не предусмотрел снабжение продуктами Слизерина, это его упущение мне пришлось исправлять в первую очередь. Я сумел разобраться в заклятии, действующем в кабинете директора, и слегка подправил его.
— Вы нашли домашних эльфов, сэр? — спросила Гермиона.
— Я нашёл глухую стену вместо двери в кухню и побоялся её ломать, чтобы не умереть ненароком от голода и жажды. Без общения с домашними эльфами я, как видите, сумел выжить, а вот без воды и еды, скорее всего, умер бы, хотя теперь я ни в чём не уверен.
Гарри и Гермиона переглянулись.
— Профессор, нам нужна ваша помощь, — сказал Гарри.
— Что я слышу? — картинно воздел руки Снегг, — лучшие выпускники Гриффиндора просят о помощи декана факультета-изгоя?!
— Бросьте кривляться, Снегг, — холодно сказал Гарри, неожиданно разозлившись. — Вы нам давно не учитель, а мы вам не ученики. Да и вообще, глупое соперничество факультетов годится лишь для детей, а мы, как видите, давно взрослые. И не надо сверлить меня взглядом. После того, как я прикончил Волан-де-Морта и пару дюжин его подручных, я вообще мало чего боюсь.
— Так значит, Тёмный Лорд мёртв, — с мрачным удовлетворением произнёс Снегг, — я это подозревал с самого начала… Мой знак умер. Как это случилось?
— С удовольствием расскажу вам, но только после того, как мы решим самый главный вопрос. Нам нужно найти Рона, и как можно быстрее. Я спрашиваю вас ещё раз: согласны ли вы помочь нам?
— Наглость по отношению к учителям всегда была вашей фирменной чертой, мистер Поттер, — сказал Снегг, — но если то, что вы рассказали, правда, у вас, надо признать, появились некоторые основания быть требовательным. Хорошо, если это в моих силах, я помогу вам, хотя бы для того, чтобы не сойти с ума от скуки. Но сначала расскажите мне, что с вами произошло. Не упускайте ни малейшей детали, она может оказаться решающей.
— Давай ты, Гермиона, — устало сказал Гарри, прислонившись спиной к стене, — профессор, можно ещё чаю?
— Собственно говоря, рассказывать особенно нечего. После того, как портал-ловушка сработал, мы оказались в Большом зале, только он был какой-то странный — совершенно пустой и… и мёртвый.
Снегг кивнул:
— Продолжайте, я понимаю, о чём вы говорите, я тоже был там.
— Мы попробовали войти в комнату преподавателей, но не смогли открыть дверь. Тогда мы пошли в гостиную Гриффиндора, там дверь тоже не открывалась, но мы сломали её и вошли внутрь. Там было совершенно пусто, такое впечатление, что в гостиной до нас не побывала ни одна живая душа. Мы надеялись узнать что-нибудь о Роне, но увы… Тогда мы пошли в кабинет директора школы и переночевали там. На следующее утро мы решили осмотреть территорию школы, но в коридоре на нас напали две гигантские сороконожки…
— А-а-а, Тилли и Вилли, старые знакомые… — кивнул Снегг.
— К-кто?..
— Тилли и Вилли. То есть кто они такие, я не знаю, но за двадцать лет в Тени Хогвартса я их видел множество раз и привык так называть. Иногда я их убивал — мне были нужны кое-какие субстанции из их тел, но они всегда появлялись вновь примерно через неделю.
— И много их в замке? — мрачно спросил Гарри.
— Нет, всего две особи, но они довольно опасны. А что сделали с ними вы?
— Я убил их.
— Каким образом?
— «Авада Кедавра»…
— Вот как! Вы применили непростительное заклятие? — поднял брови Снегг.
— Да, применил, и ещё много раз до этого. Я — мракоборец, и убивать тёмных тварей — моя работа.
— А потом мы оттащили трупы и бросили их в озеро, — продолжила Гермиона.
— Это ещё зачем?
— Чтобы не разлагались в коридоре. Мы же не знали, что они исчезнут. Такие огромные туши должны были нестерпимо вонять… Когда сороконожки упали в воду, на нас напали инферналы. Мы с трудом отбили их атаку, но трупы они утащили с собой.
— Прощайте, Тилли и Вилли, — пробормотал Снегг, — похоже, нам не суждено увидеть вас больше… Что было дальше?
— Дальше мы решили воспользоваться Картой Мародёров, которая хранилась в столе директорского кабинета, но его ящики оказались пустыми. И тогда Гарри вспомнил про Выручай-комнату.
Снегг одобрительно кивнул:
— Неплохо, неплохо… Похоже, мистер Поттер, вы всё-таки делаете определённые успехи…
— На Карте Мародёров мы увидели Рона, но добраться до него не смогли.
— Почему?
— Карта показывает, что он за пределами замка, наверное, в каком-то подземелье, но мы не смогли найти в него вход.
— Хм… — задумался Снегг, — интересно. А карта при вас?
Гарри положил карту на стол, дотронулся до неё волшебной палочкой и произнёс необходимые слова. Снегг развернул карту и впился в неё пытливым взглядом.
— Да, действительно, я тоже вижу вашего Рона, вот он. Объяснение может быть только одно: некоторые двери открываются только в определённое время суток или даже при определённых фазах Луны.
— Как я могла об этом забыть! — хлопнула себя по лбу Гермиона, — ведь это же очевидно!
— Это пока всего лишь догадка, — возразил Снегг. — Ночью сходим туда и попробуем что-нибудь предпринять. А что было потом? Впрочем, это и так ясно, вы увидели на карте меня и решили проверить, не врёт ли карта. Так?
— Совершенно верно, — кивнул Гарри.
— Нетрудно было догадаться… Что ж, времени до ночи у нас много, и, если у вас есть желание, я могу рассказать, что на самом деле случилось со мной.
Гермиона с некоторым опасением кивнула. Снегг несколько секунд молчал, видимо раздумывая над тем, с чего начать, потом заговорил. Зельевар старался удерживать на лице привычную маску холодного равнодушия, но удавалось это ему неважно — боль от перенесённых много лет назад страданий не прошла…