По дороге в Ад (СИ) - Оленик Виктория. Страница 25
Его руки дотронулись до моих, и я, шумно вдохнув, сплела свои пальцы с его. У него такая холодная кожа… но от его прикосновения на сердце теплело. Как всегда.
Я печально улыбнулась: какая же горечь на душе. Я нашла Геральда, но потеряла себя. Я была в этой комнате, с ним рядом, но будто между нами выросла ледяная стена, которую не пробить. И в этом виновата я одна. Это из-за меня Гэри погиб. Это я его оживила. Это я, я врала каждую минуту и каждую секунду, боясь раскрыть правду.
Если бы я только могла все исправить…
Отчаяние и тоска, нахлынувшие с невозможной силой, заставили меня отдернуть свои руки и отвернуться.
— Нет. — И снова ложь. — С чего ты взял?
— Потому что я начинаю вспоминать, — тихо сказал Гэри. Я резко обернулась. — Многое. И тебя, Софья. И мне показалось, что мы были хотя бы друзьями. — Он помолчал, смело глядя в мои глаза. — Что случилось? Это из-за того, что я стал…
— Нет! — вскрикнула я. — Ты что, нет! Мне все равно, кто ты.
— Из-за чего, Софья?
Я помолчала, переведя взгляд на стену и большой гобелен.
— Из-за меня. — Не могу больше молчать. Просто не могу. Он меня возненавидит, но мне все равно. Это не важно, так больше продолжаться не может. Я решительно посмотрела на Гэри. — Ты знаешь не все. Ты спрашивал, кто сделал тебя таким? Так вот, это…
— Приятная комнатка, — в центре комнаты вспыхнул ослепительный свет, и сквозь него проступила смутная фигура. Она чихала, ругалась и отряхивала бежевый плащ. Голос показался мне знакомым, но от неожиданности я не сразу поняла, кто передо мной. Лишь когда свет развеялся, и я смогла разглядеть лицо, все стало ясно.
Геральд побледнел, хотя куда уж дальше. Я испуганно задвинула его за спину и воинственно уставилась на Игорька. Если он только дернется… если только попробует причинить Геральду вред…
— Софья? Геральд, — Игорек легкомысленно улыбнулся, будто обкурился грибов, как минимум. Волосы дыбом, глаза сонные, мечтательные и рассеянные, — узнаю нашего начальника. — Я тут с вашим другом немного кальяна раскурил, мда, занятное развлечение!
— Зачем вы здесь? — не давая себе обмануться видом ангела, напрямик спросила я.
— А, точно. Я зачем-то здесь… — взгляд Игорька стал более осмысленным. Постучав по висящей на плече сумке, он прошел к стулу. Я, внимательно отслеживая каждый его шаг, поворачивалась вслед за ним.
— Если вам нужен Гэри, я…
— Гэри? Ах, нет! Он нужен Кетонуру, я тут ни при чем. Не впутывай меня в эту историю, Софья.
— Вы и так в ней по самые уши, — процедила я.
— Я с тобой хотел поговорить. Был бы признателен, если бы Геральд вышел, — Игорек выразительно посмотрел сначала на Геральда, потом на дверь.
— Иди, — кивнула я настороженному напарнику.
— Я тебя не оставлю…
— Иди, — с нажимом повторила я. Не хватало еще нервничать из-за напарника. — Так будет лучше, поверь.
Чего ждать от Игорька, я не знала. Может, он решил выпить со мной чайку. Может, развеять по ветру за то, что я устроила прежде, чем сбежать. Может, поспать ему негде.
Но уж, по крайней мере, Геральд будет в безопасности. Хотя бы в относительной. Потому что Игорек, каким бы славным и мягким не казался с виду, на деле очень опасный враг. Кому, как не мне, знать.
— Если ты ее хоть пальцем…
— Пожалуйста, — я сощурилась, пытаясь взглядом убедить Гэри послушаться, — уходи.
Гэри ответил мне долгим взглядом, но, сдавшись, опустил плечи.
— Я найду Луи.
Он вихрем вылетел из комнаты, закрыв за собой дверь, и я смогла сосредоточиться на Игорьке. Ангел качался на стуле, с видом невинным и по-детски безобидным. Еще и насвистывал веселый мотивчик.
У нашего начальника все-таки необыкновенная аура: находясь рядом с ним, поневоле настраиваешься на мирный лад и благодушие. Я постаралась разжечь в себе гнев, чтобы ненароком не подпасть под чары ангела, но через пару мгновений сдалась.
— Я вас слушаю, — вздохнув, я села напротив ангела. Игорек, встрепенувшись, улыбнулся.
— Тебе надо попробовать тот замечательный кальян! Ууух, бодрит!
Мда, узнаю нашего начальника. У них с Де Мором есть что-то общее: оба безумные до безобразия.
Блики падали на бархатные темно-красные лепестки роз. Интересно, откуда в моей комнате цветы? Не помню их раньше.
Вздохнув, я сцепила руки на коленях и посмотрела на Игорька. Ангел пребывал на седьмом небе от счастья где-то в райских кущах. Не иначе. Чем же таким угостил его Де Мор? Судя по взгляду и блаженной улыбке Игорька, чем-то интересным, как минимум.
— Кхе-кхе, — сказала я, выразительно поглядывая на ангела. Тот не отреагировал, так что пришлось повторить громче. — Кхе. Кхе-кхе… Кхе-кхе? Кхе-кхе! Кхе-кхе-кхе!!!
Время шло, стрелка часов двигалась по кругу. Я столько раз повторила «кхе-кхе», что кашель перерос в предсмертный хрип. Залпом осушив стакан воды, я без сил откинулась на спинку стула и свесила руки с подлокотников. Нет, это невыносимо! Пришел, понимаешь, и молчит, как рыба!
Игорек, загадочно улыбаясь, изучал потолок, — ни дать ни взять Мона Лиза! Я почти уверена, что Моне Лизе повстречался де Мор!
Ну а мне-то что теперь делать? Все беды от этого безумного демона! Пойти тоже, что ли, его волшебного кальяна раскурить?
— Зачем вы здесь? — наконец, не выдержала я. — Вы пришли посидеть и полюбоваться потолком?
— О да, и за этим тоже. Не мешай, я считаю птичек.
Надо же, откликнулся! Оно живое и говорит! Но… но птичек? Я стукнулась макушкой о мягкую спинку стула и закатила глаза, чтобы поискать на потолке птичек. Кстати, да, если принять те мелкие трещины за галочек, то птички на потолке имелись. И чем дольше я смотрела на темные линии трещин, тем больше они казались мне похожими на птичек.
Я помотала головой и в упор посмотрела на Игорька. Еще немножко, и я либо задушу Игорька, либо лопну от злости.
Кальян де Мора — адское зло. В буквальном смысле.
— А кроме птичек, зачем вы здесь? — медленно уточнила я, все еще сдерживая гнев. Перепрыгивать с размаху стол и вцепляться ногтями в горло Игорька, пожалуй, не стоит. Некрасиво как-то и невежливо.
Может, Игорек понял, что моя вежливость на данный момент очень хлипкая преграда для моей кровожадности? В любом случае, встрепенувшись, он сфокусировал взгляд на мне.
— О да! Конечно! — Игорек не переставал меня удивлять проблесками разума. Положив сумку на стол, он с величайшей осторожностью провел ладонью по коже, хитро подмигнул и достал из сумки что-то очень тяжелое.
Блики от люстры пробежали по золотому металлу, по выбитым буквам, древним, как сама жизнь. Я узнала эту вещь и ахнула. Отшатнувшись, я вопросительно посмотрела на Игорька.
— Это же…
— Ну разумеется.
Я стиснула подлокотники стула и с ненавистью посмотрела на Огненную Книгу. Из-за нее… столько всего пришлось пройти. Столько горя. Всем нам.
Разве она у Игоря? Разве мы нашли все кусочки древнего артефакта? Я помнила, какая власть была вложена в каждую из металлических страниц, сколько в этих буквах заключено силы. Но я никогда не думала, что увижу эту Книгу полностью и так близко.
Я бросила взгляд на Игорька; ах да, он ведь говорил что-то… Да, действительно собрана. Величайшее из всех оружий мира лежало передо мной. Протяни руку — получишь мир.
«Так небрежно. Отбери ее».
Я отогнала мысль, но в моей голове упрямо звучал чужой голос. Едва уловимо, на грани сознания, всего лишь тень мысли. Но такая навязчивая…
«Убей его. Возьми книгу».
Я сжала руку в кулак и опустила под стол, чтобы Игорек не заметил вспыхнувших красным знаков на моей руке. Вот еще, ну сколько можно? Я уже говорила, что в этих играх не участвую. Встряхнув головой, я оторвала взгляд от Книги и медленно перевела его на Игорька. Тот выжидающе смотрел на меня: вроде безмятежно, но я чувствовала, как внимательно он за мной наблюдает.
— Зачем вы ее принесли?
— Возможно, она просила прогуляться, — хитро ответил ангел.