Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности - Мур Кэтрин Люсиль. Страница 29
— Вы не ушиблись?! Боже! Я — Брокли Бун… Ой, посмотрите! Сейчас он лишится головы!
Крокетт оглянулся и увидел, что его проводник Гру Магру изо всех сил тянет за уши незнакомого гнома, пытаясь, очевидно, открутить ему голову.
— Да в чем же дело? — взмолился Крокетт. — Брокли Бун! Брокли Бун!
Она неохотно обернулась.
— Что?
— Драка! С чего она началась?
— Я ее начала, — объяснила она. — Подрались, и все!
— И все?
— Потом подключились и остальные, — сказала Брокли Бун. — Как тебя зовут?
— Крокетт.
— Ты ведь новенький? Да, о, я знаю, ты же был человеком!
Внезапно ее выпуклые глаза зажглись ярким светом.
— Крокетт, может быть, ты кое-что мне объяснишь? Что такое поцелуй?
— Поцелуй? — оторопело повторил Крокетт.
— Да. Однажды я сидела внутри холма и слышала, как два человека, судя по их голосам, мужского и женского пола, говорили. Я, конечно, не осмелилась на них посмотреть, но мужчина просил у женщины поцелуй.
— О, — довольно тупо произнес Крокетт. — Он просил поцелуй, вот как.
— А потом послышался чмокающий звук, и женщина сказала, что это восхитительно. С тех самых пор меня гложет любопытство, потому что если какой-нибудь гном попросит у меня поцелуй, я даже не буду знать, что это такое.
— Гномы не целуются, — несколько невпопад ответил Крокетт.
— Гномы копают, — ответила Брокли Бун. — И еще едят. Я люблю есть. Поцелуй не похож на суп из грязи?
— Нет, не совсем.
Кое-как Крокетту удалось объяснить механику этого прикосновения.
Гномица молчала, размышляя. Наконец, с видом гнома, предлагающего суп из грязи голодному, она сказала:
— Я дам тебе поцелуй.
Перед глазами Крокетта промелькнуло кошмарное видение того, как его голова исчезает в бездонном провале ее рта.
Он отпрянул.
— Нет, — сказал он, — лучше не надо.
— Ну тогда давай драться, — безо всякого перехода предложила Брокли Бун и со всего маха дала Крокетту в ухо узловатым кулаком.
— Ой, нет.
Она с сожалением опустила руку и отошла.
— Драка кончилась. Она была не слишком долгой, правда?
Крокетт, потирая ушибленное ухо, увидел, что тут и там гномы встают с пола и торопливо расходятся по своим делам. Казалось, они уже забыли о недавних разногласиях. В туннеле снова царила тишина, нарушаемая лишь топотом гномьих ног по камню. Счастливо улыбаясь, к ним подошел Гру Магру.
— Привет, Брокли Бун, — приветствовал он гномицу. — Хорошая драка. Кто это?
Он посмотрел на распростертое тело Мугзы, рыжеволосого гнома.
— Мугза, — ответила Брокли Бун. — Он все еще без сознания. Давай-ка, пнем его.
Они принялись за это дело с огромным энтузиазмом. Наблюдал за ними, Крокетт твердо решил, что никогда не позволит оглушить себя. Судя по всему, это небезопасно. Наконец, Гру Магру устал и снова взял Крокетта под руку:
— Пошли, — сказал он.
Они двинулись вдоль туннеля, оставив Брокли Бун самозабвенно скакать на животе бесчувственного Мугзы.
— Вы, кажется, не гнушаетесь бить людей, когда те без сознания, заметил Крокетт.
— А так гораздо забавнее, — радостно сказал Гру. — Можно бить именно туда, куда хочется. Идем. Тебя нужно посвятить. Новый день, новый гном. Нужно поддерживать численность населения, — сказал он и принялся напевать какую-то песенку.
— Послушай, — сказал Крокетт. — Мне в голову пришла одна мысль. Ты говоришь, что люди превращаются в гномов для поддержания численности населения. Но если гномы не умирают, разве это не означает, что теперь гномов больше, чем раньше? Ведь население постоянно растет, не так ли?
— Тихо, — приказал Гру Магру. — Я пою.
Это была песня, начисто лишенная мелодии. Крокетт, чьи мысли непредсказуемо перескакивали с одного на другое, вдруг подумал о том, есть ли у гномов национальный гимн. Может быть, «Уложи меня»? Звучит неплохо.
— Мы идем на аудиенцию к Императору, — сказал, наконец, Гру. — Он всегда знакомится с новыми гномами. Тебе лучше произвести на него хорошее впечатление, или я тебя суну в лаву под приисками.
Крокетт оглядел запачканную одежду.
— Не лучше ли мне привести себя в порядок? Из-за этой драки я весь перепачкался.
— Драка тут ни при чем, — оскорбленным тоном ответил Гру. — Да что с тобой происходит?.. Ты на все смотришь не под тем углом.
— Моя одежда… она грязная.
— Об этом не беспокойся, — отозвался его спутник. — Прекрасная грязная одежда, не так ли? Сюда!
Он наклонился, набирая пригоршню песку, и натер им лицо и волосы Крокетта.
— Вот так-то лучше!
— Я… Тьфу! Спасибо… Тьфу! — сказал новоявленный гном. — Надеюсь, я сплю, потому что я не…
Он не закончил. Крокетту было что-то не по себе.
Они прошли через лабиринт, находившийся глубоко под Дорнсеф Маунтин, и очутились в большой каменной пещере, с каменным же троном в ее конце. На троне сидел маленький гном и рассматривал свои ногти.
— Чтобы твой день никогда не кончался! — сказал Гру. — Где Император?
— Ванну принимает, — ответил тот. — Надеюсь, он утонул. Грязь, грязь и грязь — утром, днем и вечером. Вначале слишком горячо, ь, затем слишком прохладно, потом слишком плотно. Я себе пальцы до костей рассадил, намешивая грязевые ванны. А вместо благодарности — одни пинки.
Голос маленького гнома жалобно дрожал.
— Существует такое понятие, как быть чересчур грязным. Три грязевые ванны в день, это уже слишком. А обо мне он даже не думает! О, нет! Я грязевая кукла — вот кто я такой. Так он меня сегодня назвал. Говорит, ком в грязи попался. Ну а почему бы и нет?! Проклятая глина, которую мы собираем, даже червя вывернет наизнанку. Вы найдете Его Величество там, закончил маленький гном, ткнув ногой в направлении полукруглой арки в стене.
Крокетта затащили в соседнюю комнату, где, погруженный в ванну, полную жирной коричневой грязи, сидел толстый гном. Лишь глаза сверкали сквозь покрывавшую его плотную корку грязи. Он брал грязь пригоршнями и бросал ее на голову так, чтобы она стекала каплями. Когда это ему удавалось, он кряхтел от удовольствия.
— Грязь, — довольно заметил толстяк, обращаясь к Гру Магру.
Голос его был подобен львиному рыку.
— Ничто не может с ней сравниться. Отличная, жирная грязь. Ах!
Гру бухнул головой об пол, а его широкая, сильная рука обвилась вокруг шеи Крокетта, увлекая его за собой.
— Встаньте, — сказал Император. — Кто это? Что здесь делает этот гном?
— Он новенький, — объяснил Гру. — Я нашел его наверху. Закон Нида. Вы же знаете.
— Да, конечно. Давай-ка, я на него посмотрю. Уф! Я — Подгран Второй, Император Гномов. Что ты можешь на это сказать?
Крокетт не мог придумать ничего лучше, как спросить:
— Как вы можете быть Подграном Вторым? Я слышал, что первый Император был Подграном Третьим.
— Болтун, — сказал Подгран II и исчез под поверхностью грязи так же внезапно, как и появился оттуда.
— Позаботься о нем, Гру, — сказал он, когда вынырнул. — Вначале легкая работа, добыча антрацита. И смотри, не смей ничего есть, пока работаешь, — предупредил он оторопевшего Крокетта. — После того, как пробудешь здесь сто лет, тебе будет разрешено принимать одну грязевую ванну в день. Нет ничего лучше хорошей ванны, — добавил он и натер лицо грязью.
Внезапно он замер. Затем грозно прорычал:
— Друк! Дру-ук!
Поспешно приковылял маленький гном, которого Крокетт видел сидящим на троне.
— Ваше Величество, разве грязь недостаточно теплая?
— Ты — ползающий кусок глины! — зарокотал Подгран Второй. — Ты слюнявый отпрыск шести тысяч различных зловоний! Ты — мышеглазый, бесполезный, вислоухий, извивающийся прыщ на добром имени гномов! Ты геологическая ошибка! Ты…
Друк воспользовался временным перерывом в обвинительной речи своего хозяина.
— Это лучшая грязь, Ваше Величество. Я сам ее отбирал. Ах, Ваше Величество, что случилось?
— В ней червяк! — проревело Его Величество и заколотило по грязи кулаками. Поднялся такой фонтан брызг, что Подгран II исчез в нем с головой. У Крокетта заложило уши. Он позволил Гру Магру увлечь его прочь.