Корона или тьма - Нортон Андрэ. Страница 36
— Что нам делать? — спросил он.
— Я надеялась, что ты сможешь повести армии к еще одной смертельной опасности, но этому не бывать. Лорд Ройанс приехал в лагерь и уже сейчас идет сюда в сопровождении нескольких аристократов. Я была… скажем так: я была поблизости, но они не смогли меня узнать.
Харуз ни на секунду не усомнился в правдивости ее слов. Присутствие Ройанса могло означать только одно. Все его подозрения подтвердились. Маркла действительно попыталась его отравить и вынуждена была выпить яд, предназначавшийся ему самому. А потом решила выдвинуть ложные обвинения, пока еще может. В нем вспыхнула ненависть, и он понадеялся на то, что его жена умерла в страшных муках.
— Что нам делать? — снова спросил он.
— Нам надо бежать, потому что еще через несколько секунд уже весь лагерь будет предупрежден, и тогда мне не удастся помешать им тебя убить. Идем. Мы вместе будем летать на ледяных драконах, и это ты поведешь армию Великого против остатков сил, которыми командовал раньше. Победа будет нашей!
— Мы не можем рисковать и идти мимо часовых. И я не смею выходить в главное помещение, чтобы забрать мою Диадему сокрытия. — Харуз сумел улыбнуться даже в этот напряженный момент. — Я держал ее там, в сундуке, почти у всех на виду.
— Ты всегда был отважен и дерзок, — отозвалась Флавьель. На секунду ее сурово сжатые губы чуть смягчились. — Оставь ее. Я окутаю нас тенью, и мы сможем скрыться.
Чародейка взмахнула обеими руками, и, когда на глазах Харуза помещение погрузилось в полумрак, она почти исчезла в темноте. Он вынул кинжал и прорезал ткань задней стенки палатки, так что они оба могли через нее выбраться. А потом две туманные фигуры, пригнувшись, побежали через лагерь.
Леди Маркла лежала на кровати в покоях, которые ей отвели рядом с апартаментами вдовствующей королевы. Иса была верна своему слову и часто ее навещала, заставляя то выпить немного отвара, то съесть кусочек хлеба. И Лорган действительно оказался знающим врачом. Благодаря его снадобьям она почти не испытывала боли и даже чувствовала себя более окрепшей, чем в тот день, когда приехала в королевский дворец. Прошло уже три дня с тех пор, как она поведала Исе и Ясенке свою историю о предательстве и убийстве.
Она понимала, что это — временное облегчение. Под нежным покровом средств Лоргана яд продолжал свою смертоносную работу.
Ей необходимо было знать, что происходит за стенами комнаты, в которой она лежала. Прикоснувшись к колокольчику у кровати, Маркла вызвала свою горничную, Рюту. Обнадеженная внешним улучшением состояния своей госпожи, девушка радостно поведала все сплетни, которые ей удалось услышать.
Маркла молча выслушала ее и с радостью отметила про себя, что трясинная принцесса, Ясенка, поступила именно так, как хотелось бы Маркле. Этой дуре хватило ума заручиться помощью старого Ройанса, которого она уволокла с собой, несказанно порадовав Марклу. У Харуза не будет возможности оправдаться перед главой королевского Совета, который славится своей суровой справедливостью.
Тем не менее Маркле хотелось самой стать свидетельницей финала. Только тогда она сможет спокойно умереть. Она продолжала слушать горничную, пока та не выговорилась.
— Все это очень интересно и забавно, Рюта, — сказала она. — Ты принесла моему сердцу такую радость, какой оно давно не знало. И пожалуй, я даже ненадолго встану с постели.
— Да, миледи, — отозвалась Рюта. — Но не забывайте, что вы еще очень слабы. Вы ведь так тяжело болели!
— Я посижу в кресле, ходить не буду.
— Господин Лорган и ее величество могут этого не одобрить.
— Ее величество у себя в покоях?
— Нет, миледи. Она спустилась в зал на полуденную трапезу. Мне передать ей, что вы желаете ее видеть?
— Нет, я не хочу ее беспокоить.
— Я принесу вам чечевичной похлебки. Она так укрепляет силы!
Маркла позволила горничной облачить ее в халат и довести до кресла. Хотя аппетита у нее не было, ей необходимо было на время избавиться от Рюты. Небольшой прилив сил вместе с отсутствием Исы были таким удачным сочетанием, которое могло больше не повториться.
— Спасибо. Чечевичная похлебка — это недурно. А еще принеси мне свежего творога и хлеба. Похоже, у меня сегодня появился аппетит.
— Я скоро вернусь!
Явно обрадованная, горничная стремительно убежала.
Маркла подождала минуту, а потом с трудом поднялась на ноги. Хватаясь за все, что попадалось по дороге, она выбралась в коридор, а оттуда — в покои Исы. Они были пусты, как и надеялась Маркла: все фрейлины ушли со своей госпожой обедать. Не колеблясь, Маркла вошла в спальню Исы и осмотрелась.
А! Вон там, на столе, стоит шкатулка с драгоценностями. Если Иса и в этом такая же предсказуемая, какой всегда считала ее Маркла…
Она открыла шкатулку и достала оттуда подставку с дорогими побрякушками — брошами и кольцами для пальцев и ушей. Большинство было с рубинами и изумрудами, камнями Дуба и Тиса. Под подносом оказались всевозможные ожерелья, начиная с богато украшенных и нарядных и кончая самыми простыми, повседневными. Подняв одно из самых роскошных ожерелий, Маркла обнаружила под ним тот крошечный талисман, который она вынула из сундучка, стоявшего в потайной комнате Харуза. Он по-прежнему лежал в темно-сером бархатном мешочке.
Для надежности надев шнурки мешочка на запястье, Маркла привела шкатулку в порядок и оставила точно в том виде, в каком нашла. А потом постаралась как можно быстрее вернуться в свои покои. Она спрятала мешочек под подушку и даже успела снова сесть в кресло и отдышаться до появления Рюты с подносом.
Маркла позволила горничной смотреть, как она ест. К ее собственному удивлению, совершив небольшой подвиг и вернув себе талисман, она почувствовала, что у нее действительно пробудился аппетит. Она съела все принесенное, а потом попросила Рюту уложить ее обратно в постель.
— Теперь вам следует поспать, миледи, — сказала горничная. — Вы этого заслуживаете. Господин Лорган будет так доволен тем, что вам лучше!
— Немного поспать, пожалуй, неплохо, — отозвалась Маркла. — Пожалуйста, не беспокой меня по крайней мере час.
Горничная потеплее укрыла ее, тщательно задернула занавески, чтобы слишком яркий свет не потревожил сна госпожи, а потом тихо закрыла за собой дверь.
Маркла тут же достала из-под подушки бархатный мешочек и вытряхнула талисман себе на ладонь. Она не знала, что за существо изображает эта фигурка: крылатое, но покрытое не перьями, а мехом.
Крошечные желтые камушки блестели, словно глаза существа способны были видеть даже в полумраке. Она потерла фигурку пальцами, стараясь точно вспомнить заклинание, которое приводило ее в действие.
Как и ожидали трясинные воины, ледяной дракон приземлился и пошел к Трясине, держась как можно ближе к морю. Тассер и его воины без труда отошли чуть дальше от берега, чтобы, оставшись незамеченными, опередить опасного зверя. Тассер знал подходящее место для нападения — и оно было далеко за пределами их родной земли.
Генерал трясинной армии имел в своем распоряжении небольшой запас времени и мог позволить себе немного подготовиться. Он знаком подозвал к себе своего сородича и помощника Сумаза. Они сели рядом и посовещались без помех.
— Теперь жалею, что пошел воевать с Ренделом. Иноземцы всегда беда. Рохан, может, и друг, Горин — тоже, но Харуз — не друг.
Сумаз сплюнул на замерзшую землю.
— Никогда не был другом Трясины этот Харуз. А теперь у нас бой с ледяным драконом. Только наш, — добавил он с ухмылкой. — Как мы это сделаем?
— У меня есть мысль, — ответил Тассер. — Дракон еще позади нас.
Его собеседник поднял голову, словно присматриваясь и прислушиваясь.
— Да. Я слышу, как он идет: топ, топ. Тяжелый. Но еще далеко.
— Найди человека, который бегает быстрее всех. Мне кое-что нужно, кое-что, что я взял давно, когда в Трясине был другой большой бой. Твой человек бежит, мы тут задерживаем дракона до его возвращения. Он приносит мешки, которые я спрятал.