Хоббит (перевод Н. Рахмановой) - Tolkien John Ronald Reuel. Страница 14
– Где вы изволили пропадать, если не секрет? – спросил Торин у Гэндальфа дорогой.
– Разведывал, что впереди, – отвечал тот.
– А что вас заставило вернуться так вовремя?
– Привычка оглядываться назад.
– В самом деле! – пробормотал Торин. – А нельзя ли поясней?
– Я пустился вперед обследовать наш путь. Имейте в виду, дорога очень скоро станет опасной и трудной. Меня также беспокоил вопрос, где пополнить наш скудный запас провианта.Только я отъехал, как мне повстречались двое знакомых из Ривенделла.
– Где это? – вмешался Бильбо.
– Не прерывай! – отозвался Гэндальф. – Если нам повезет, ты туда скоро попадешь и сам все узнаешь. Как я уже сказал, я встретил двоих людей Элронда. Они мне и рассказали, что три тролля спустились с гор, обосновались в лесах неподалеку от большой дороги, распугали всех обитателей в округе и подстерегают путников. У меня сразу возникло ощущение, что там, позади, во мне нуждаются. Оглянувшись, я увидел в отдалении костер и поехал прямо на него. Вот теперь вы все знаете. Пожалуйста, в другой раз будьте осторожней, а то мы никуда не доберемся!
– Мы вам весьма признательны! – проговорил Торин.