А сказка ли? - Сель Лерам. Страница 27

Что бы сократить путь до постоялого двора, Али повел нас через бедные кварталы. Мы шли по петляющим улочкам, запах там стоял еще тот «кажется, местные жители понятия не имеют про канализацию и водопровод». По пути к постоялому двору, нам пару раз попадались группы стражников по пять-шесть человек, вооруженных до зубов.

Минут через двадцать мы вышли к двухэтажному зданию постоялого двора, над воротами которого красовалась надпись — Усталый путник. Когда мы вошли во двор, Али попросил подождать меня у входа в строение, где было привязано еще несколько лошадей, а сам вместе с Яло направился в свою комнату.

«Эх, жаль я не человек, даже не зайдешь внутрь, а так интересно, как выглядит внутренний зал…»

— Нашла повод, для расстройства. Могу поспорить, там нет ничего интересного, — влезла в мои мысли Лана. — И вообще чего ты тут стоишь, гадаешь, раз тебе так хочется это знать, возьми и посмотри, прогонят, так вернешься сюда, да и все.

— Думаю, ты права, — обрадовалась я, и кое-как поднявшись по ступенькам, благо их оказалось всего четыре, заглянула внутрь.

И мне совсем не понравилось, что я там увидела, да, я ожидала большего. Внутри оказался обычный квадратный зал, на стенах которого висели протертые гобелены, небольшая стойка в углы и несколько столов и стульев, вот и все убранство. Видимо по причине только начала дня в помещение было занята только пара столов. За стойкой же сидел полный мужчина, с проступающей сединой в волосах, он протирал стаканы, стоявшие перед ним на подносе, и ставил их куда-то под стойку. Али нигде не было видно. Мужчина на мгновенье оторвался от своего занятия и окинул зал безразличным взглядом.

— Кто впустил сюда лошадь? — заорал он, встретившись со мной взглядом. Я немного попятилась назад. Он вышел из-за стойки и направился в мою сторону, но дойти до меня не успел. В это время по лестницы сбежал Али, выглядел он очень злым.

— Борг, а Борг, куда ты дел мои вещи? — прошипел Али, подлетая к нему и выхватывая клинок.

— Господин, какие вещи? — развел он руками, — после вашего отъезда, никто в вашу комнату и не заглядывал. Я не знаю, что вы там оставляли, и понятия не имею, куда все пропало.

— Ты врешь! Там все перевернуто и все мои сумки исчезли. Слушай, отдай все по-хорошему, а?

— Да, лучше верни то, что взял, а не то я за себя не ручаюсь! — оскалился Яло.

«Странно, выражение лица Борга изменилось с запугано-покладистого на вызывающе-презрительное. С чего бы это…. А….Понятно, кажется у нас проблемы». Я только теперь заметила в углу четырех типов бандитской наружности, сейчас они поднимались из-за стола, доставая свои клинки из-под плащей. Али и Яло были к ним спиной и не могли их видеть.

— Али сзади! — выкрикнула я. Али резко обернулся и плавно перешел в сторону, чтобы видеть две нападавшие стороны. Борг и четверка бандитов замерли, разглядывая меня. — Что смотрите? Никогда лошади говорящей не видели? А я и не такое умею, вот возьму и всех вас испепелю, хотите?

— Нет, — заворожено проговорил Борг.

— Да врет она! — воскликнул один со шрамом, над бровью, — ну говорит, и что с того, Мартис, хватай ее, а то сбежит, за нее можно будет получить неплохие деньги, — обратился он к одному из нападавших. В мою сторону тут же направился светловолосый мужчина с небольшой бородой.

— Если хоть один волос упадет с ее головы, я камня на камне не оставлю от этого заведения, — спокойно сказал Али. «Ах, как же приятно когда тебя защищают!»

— Хорошая лошадка, не дергайся, сейчас дядя отведет тебя на рынок и получит много денег, — проговорил Мартис, протягивая руку, чтобы взяться за ремешок на моей шее.

— Эй, дядя ты что? Псих совсем? — смерила я его презрительным взглядом.

— Я? Псих? — удивлено произнес он, отдергивая руку от ремешка.

— Ты, другого я пока не вижу! Еда сама в рот идет! — широко улыбнулась я, выставляя напоказ два ряда зубов. — Я сегодня как раз еще не успела позавтракать, голодная жуть! — Я стала его рассматривать, как будто выбирая, откуда лучше начать свой завтрак, остановив свой взгляд на ляжке, я облизнулась. Он немного опешил.

— Не надо меня есть, — проговорил он, отступая назад.

— Поздно, ты уже разозлил меня. Так что подходи поближе, не бойся, ты ничего почти не почувствуешь, — заверила я его, он задрожал.

— Мартис, не дури! Это всего лишь лошадь, а у тебя клинок! — выкрикнул ему, тот, кто послал его ко мне. Мартис посмотрел на свое оружие, это придало ему уверенности.

— Точно! Ты мне ничего сделать не сможешь! — произнес он. И угрожая мне клинком, потянулся опять к ремешку. Я попросила Лану сотворить молоток над ним, что она с радостью и сделала.

Он так и не понял, что его ударило по голове, в его глазах отразилась обида, смешанная с удивлением и в следующую секунду он упал, закатывая глаза. Это послужило сигналом для остальных. Яло вцепился в нос Боргу. Али же напал на трех оставшихся бандитов. Борг верещал, пытаясь отцепить Яло. Али тем временем сражался со своими противниками, он двигался так быстро, что я не успевала следить за его движениями. Через пару минут все было кончено. Бандиты остались лежать в живописных позах, а Али направился к Боргу.

— Снимите его с меня! — взмолился Борг, падая на колени.

— Ладно, Яло, отпусти его, — сказал Али, приставляя клинок к горлу Борга.

— Тьфу, гадость! — сплюнул Яло, запрыгивая на плечо к Али. Борг испугано стал ощупывать свой опухший нос, со следами зубов Яло.

— Ну? Так долго мне еще ждать, когда принесут мои вещи! — не убирая клинок в ножны, насмешливо произнес Али.

— Простите господин, ошибочка вышла, сейчас вам все вернут, — проговорил Борг. — Эй, Нарита! Быстро принеси этому господину его сумки! — крикнул он разносчице, испугано смотрящей на нас. Она скрылась за дверью рядом со стойкой.

— Ну вот и славненько! Пока нам несут мои вещи. Хотелось бы получить в качестве компенсации за потерянное время. — Борг напрягся, Али сделал многозначительную паузу и произнес, растягивая слово, — информацию.

— Информацию? — переспросил Борг.

— Да, меня интересует, что произошло в королевском дворце, и кто покушался на дочь короля. Только не надо мне говорить, что впервые слышишь об этом.

— Я точно не знаю… — протянул Борг, Яло демонстративно облизнулся и Борг быстро заговори, — но у моего друга жена работает там прислугой. Она рассказала нам, что пару дней назад принцесса уснула, и никто не мог ее разбудить. Она все спала и спала. Король решил, что на его дочь навели проклятье и во дворец были созваны все маги и колдуны округи, похоже, кому-то из них все-таки удалось ее расколдовать, потому что сегодня утром принцесса очнулась. Вроде как король знает, того кто напал на принцессу и преступника ищут по всему городу. Поэтому никого и не выпускают из города, боятся, что преступник сбежит. А еще говорят, что это какая-то ведьма. Это все, что мне известно, — закончил Борг. В это время вернулась Нарита с двумя довольно объемными сумками.

— Надеюсь, моя лошадь на месте? — обратился Али к Боргу, забирая у Нариты сумки.

— Да, она в целости и сохранности, — кивнул Борг.

— Ах да, чуть не забыл, — улыбнулся Али, убирая клинок в ножны и тут же нахмурив брови, жестко припечатал, — не советую вам больше натравливать на меня своих псов, в следующий раз я не буду таким добрым.

Когда мы вышли из зала, Али проследовал в конюшню, находящуюся в соседнем одноэтажном здании.

— Лан, как думаешь, кто мог покушаться на принцессу?

— Не знаю, но, похоже, ее спасение себе присвоил один из магов, явившийся в замок и возможно находящийся в момент пробуждения принцессы, у ее кровати.

— Да как он посмел! Хотя… если честно, то мне все равно. Главное я знаю, что я ее спасла и этого достаточно, единственное, я надеюсь, что они отдадут мне мою диадему. А то вот так погибать что-то мне совсем не хочется.

— Не бойся, когда король узнает кто на самом деле спас его дочь, он тебе ее с радостью вручит.