Зулкибар (Книги 5-7) (СИ) - Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница". Страница 29
- Что двадцать руми? - растерялся я.
- Я верну Вам двадцать из положенных на расходы по содержанию товара ста руми.
- Иди ты! - возмутился я, - ты на нее за то время, что она у тебя провела, и десятки не потратил. Отдавай девяносто!
- Двадцать! - уперся шактистанец.
- Ладно, так и быть, за то, что ты такой фантастически упертый, возвращай восемьдесят.
- Тридцать.
- Семьдесят!
Мы бодались приблизительно с полчаса, и мне удалось выцарапать у этого ворюги сорок руми. В итоге сие гостеприимное заведение мы с Шеоном покинули "счастливыми" обладателями трехсот сорока руми и плохого настроения. Во всяком случае, у меня оно было именно таким. Знаете ли, приятного мало, строить из себя жадного работорговца. Я все-таки не кто-нибудь, я наследник престола. Хоть и княжеского, а не королевского, но все же. В общем, гордость моя была растоптана, я шел в направлении гостиницы, обгоняя Шеоннеля на пару шагов и пытался утешить себя тем, что разыгрывать из себя торгаша и жадину было необходимо, чтобы не вызвать подозрений.
- Лин, хватит психовать. Хочешь, мороженого поедим?
Я резко затормозил и развернулся к Шеоннелю. Это он так прикалывается, что ли? Что значит, мороженого поедим? Детский сад какой-то! Смотрю я на это чудище ушастое, а он стоит и невинно так глазки на меня таращит.
- Ты еще ресничками помаши для убедительности, - фыркнул я.
Шеоннель совершил довольно-таки удачную попытку придать своему взгляду придурковатое выражение. Не иначе как у матушки моей научился. Я не выдержал и заржал.
- Так уже лучше, - одобрил Шеоннель и взял меня под руку, - пошли в гостиницу.
- Ты, что специально меня смешил? - догадался я.
- Ага. А то шел на весь мир обиженный, будто тебя некачественно изнасиловали.
- Шеон.
- Что?
- Тебе надо пореже с моей мамой общаться. Она тебя плохому учит.
- Да, Дуся такая... такая...
Я покосился на мечтательную физиономию полуэльфа, ухмыльнулся и предложил:
- Попроси ее, чтобы усыновила тебя.
- А можно? - оживился Шеоннель, приняв мою шутку всерьез.
- А тебе оно нужно? У тебя Вальдор есть. И вообще, Аннет обидится, если ты о таком не ее попросишь.
- Ты прав, - буркнул Шеоннель и задумчиво притих.
Неужели, и, правда, всерьез обдумывал варианты своего усыновления? И что его так заклинило на семье? Нет, ну я понимаю, что матушка у него не подарок, а дед так и вовсе не признал. Хоть и учить пытался. Но ведь это не повод ходить за моей матерью преданным теленком и всерьез считать, что она его усыновит - взрослого детинушку тридцати пяти лет отроду! И фигня, что он по эльфийским меркам еще несовершеннолетний, все равно это как-то... не знаю... неправильно, наверно? Взрослый дяденька, а все мамку ищет.
- Ну, хватит! - не выдержал Шеоннель, - тебе что, думать больше не о чем?
- А ты что, мысли читаешь, а не эмоции? - насторожился я.
- Мне эмоций твоих достаточно! Ты обо мне думаешь будто... будто я ущербный какой-то!
Кажется, полуэльф всерьез разозлился.
- Слушай, ну я же понимаю, что у вас - эльфов все не так как у людей, мне это просто непривычно. И не думаю я о тебе как об ущербном. Даже в мыслях такого не было.
- Не было, да? Не было... - начал Шеоннель и вдруг резко замолчал и огляделся.
Мы стояли на безлюдной узкой улочке, вдоль которой с обеих сторон шли высокие здания без окон. То есть окна, наверно, были, только выходили они не на эту улицу.
- Это не ты, - шепнул полуэльф.
- Угу, - буркнул я и сплел "ловчие сети". Мы же не хотим кого-нибудь убить. Мы же добрые... такие добрые, что аж самим противно!
Грабителей было трое. Не маги, само собой. Так что моих "сетей" им вполне хватило, чтобы успокоиться.
- Что делать с ними будем? - спросил я, мстительно пихнув ногой в бок одного из них.
- Убьем? - кровожадно предложил Шеоннель.
Да уж, обиделся ушастый, что кто-то из этих про него не так подумал.
- Зачем убивать? Мы им сейчас печать "вне закона" поддельную поставим и продадим в каком-нибудь захолустье, где проверять никто не станет, - пробурчал я, обходя вокруг грабителей. Даже руками помахал, сделав вид, что колдую.
- Ой, не надо! - пискнул один из них на ломаном зулкибарском. - Не надо, господин, мы люди подневольные, нам приказали - мы сделали.
- Кто приказал? - заинтересовался я.
- Господин наш - Нарул, приказал.
- Нарул? Хозяин торгового дома?
Грабитель торопливо закивал.
Ага, ну да, как же я сразу не сообразил что аукционист так просто мой приступ жадности не оставит и попытается вернуть свое.
- Жадная шактистанская морда! - возмутился я, методично обыскал всех троих, изъял все деньги и амулеты, и все-таки колданул на наших неудавшихся грабителей.
Не надо думать, что я им что-то плохое сделал. Я их просто в Кентарион телепортировал. Пусть насладятся природой кентаврийского края... и попробуют найти там доброго мага, который их бесплатно назад в Шактистан отправит. Ну, а что еще прикажете с ними сделать? Не оставлять же здесь живыми, чтобы они в итоге кинулись к господину этому своему, хозяину аукциона, и доложили что жадный торгаш, то есть я, не просто торгаш, а еще и маг-жестовик. Мало ли какие подозрения в этом случае возникнут, и что может до султана долететь. Нам не нужно, чтобы Ларрена раньше времени из гарема поперли. Или того хуже - допросили, как следует, и казнили.
- Кошка говорит, что они с Котом в гареме, - будто в ответ на мои переживания, поведал Шеоннель.
- Отлично. Значит за Ларом есть кому присмотреть. Ты умеешь брать ориентиры для телепортации у магического животного?
- Нет. Пока не умею.
- Значит, нам повезло, что Кот Ларрена может дать ориентиры твоей Кошке, которая способна со всеми разговаривать и может передать ориентиры мне, мне папа объяснял, как это делается, - подвел я итог и решил, - пошли, мой ушастый друг, поедим мороженого. А то ты что-то совсем расстроился.
- Я не понимаю, почему они обо мне так думали, - возмутился Шеон, но уши у него при этом понуро опустились. Расстроился, одним словом.
- Вы - эльфы, высокомерные сволочи, а тут они видят перед собой ушастого, который чей-то слуга, - объяснил я. - Ты забыл что ли? Ты здесь в роли моего слуги.
- А, ну тогда понятно.
Шеоннель заметно приободрился, но мороженым я его все равно накормил.
Глава 12
Ларрен
Искренне сочувствую женщинам. Особенно красивым. Потому что каблуки придумал какой-то склонный к издевательствам над личностью субъект. Я натер ноги, я спотыкаюсь, я уже схватился за руку Марая, наплевав на гордость и все остальное. А мы все идем и идем. Наконец не выдерживаю. Показываю международный жест, призывающий остановиться, и быстро сдираю со своих ног эту так называемую обувь.
Евнух глядит на меня с ужасом на толстом лице, бормочет что-то, руками размахивает. Наверное, намекает на то, что мое поведение выходит за рамки общепринятого. Может, и выходит. Ну и что мне за это сделают? Ноги поотрывают? Так, пожалуйста, они все равно уже насмерть стерты! А вообще не стоит со своей собственностью, приобретенной за бешеные деньги, так не по-хозяйски обращаться - заставлять ее топать неведомо куда, да еще и в этом пыточном приспособлении на ступнях.
- Нельзя! Нельзя! - лепечет Марай. О! Знание зулкибарского проснулось! А поздно. Раньше это нужно было говорить, когда я с ремешками возился. А теперь заставить надеть на себя вот эту конструкцию меня можно только с помощью активации моей печати. Или приложив пару раз чем-нибудь тяжелым, но надеюсь, что до этого они не додумаются. Пятьсот пятьдесят руми! Да это ж... в переводе на "вальдорчики"... да я б на такие деньги поместье себе купил!