Закон девяток - Гудкайнд Терри. Страница 58

— Ничего они не узнают, — наконец изрек он.

Правда, не вполне уверенно.

— Доктор, как много вам платят за участие в убийствах? Или вы увлекались этим еще до появления новых хозяев? Специально пошли в психиатрию, чтобы иметь возможность удовлетворять свою тягу к насилию? Под прикрытием белого врачебного халата, а?

Доктор Хоффманн кисло отозвался:

— Не хочешь — как хочешь. Твое дело. Только не жалуйся потом, что я тебе не помог. Кстати, не исключено, что, если ты выложишь все без утайки, они вам обоим тут же перережут глотки и Джекс не придется страдать. Ты почему принимаешь решения за обоих? Ты о ней-то подумал? Эгоист!

Алекс чуть не схватил психиатра за горло — тем более что подобное он уже проделал сегодня с Элис. Невероятным усилием воли молодой человек обуздал секундный порыв. Надо добраться до Джекс. Особенно сейчас, когда он знает, в каком состоянии девушка находится.

— Ну и черт с тобой! Ее муки останутся на твоей совести, раз ты лишил ее последнего выбора. — Психиатр показал на дверь. — Пошли.

— И какие мысли? — спросил Генри в дверях.

— Думаю, она просто струсила и дала деру, — ответил доктор Хоффманн.

Он явно находился на взводе. «Вот и отлично», — подумал Алекс. Пусть враги будут заняты своими проблемами.

— Скатертью дорожка, — фыркнул Генри, на чьей физиономии можно было найти что угодно, только не беспокойство о пропавшей медсестре. — Наглая тварь… Я всегда подозревал, что ее специально сюда подсунули, чтобы за нами шпионить. Надо думать, раз дело подходит к концу, ее отозвали обратно. Ну и плевать. Работы и так по горло… Эй ты! Пошевеливайся!

Алекс семенил вслед за Генри. Сейчас почти весь верхний свет был выключен, и в коридоре царил мрачный сумрак. Рядом шагал доктор в сопровождении пары санитаров, о которых Алекс раньше и не подозревал. А что, если вся эта проклятая больничка служит прикрытием для махинаций пришельцев из другого мира?

За конторкой дежурного поста сидели три медсестры и болтали о каких-то пустяках с лодырничающим санитаром, который, судя по всему, должен был приводить в порядок соседний стол с грудой бумажных папок и учетных карточек. Завидев приближение суровых мужчин, они поспешили вернуться к своим обязанностям.

Женское отделение оказалось таким же темным и пустынным, как и мужское крыло. Все на миг остановились, когда из уборной неожиданно вышла мать Алекса. Розовый халат — подарок сына — был накинут поверх ее больничной пижамы. Она бросила в их сторону косой взгляд, безразлично зевнула и зашаркала обратно в свою палату. Алекс так и не понял, узнала его мать или нет.

Наконец, когда Хелен доковыляла до комнаты и скрылась за дверью, Генрих пихнул Алекса в спину, и молодой человек шагнул внутрь. Здесь было больше света, чем в коридоре, чтобы больные без затруднений могли посещать туалет и в ночное время. На входе в душевую висела табличка «Ремонт».

Какая-то медсестра, стоявшая у стены со сложенными на груди руками, взглянула на часы.

— Рановато пожаловали.

— Какая разница? — резко бросил доктор.

Она пожала плечами:

— Да просто Юрий еще не пришел. Я попросила Дуэйна задержаться и провести его сюда.

Получается, охранник на первом этаже с ними заодно… Поджидая развития событий, Алекс стоял с понуро опущенными плечами, стараясь выглядеть совершенно пассивным. Судя по безмятежному виду санитаров, притворство удалось. Эх, еще бы и сердце уговорить не колотиться с такой силой…

Вперед вышел Генри, вытягивая связку ключей на тросике.

— Мы и без Юрия можем начать.

— А что здесь делала Хелен Рал? — вдруг спросил доктор, пока Генри возился с замком.

— Ну как что? В туалет ходила… — ответила медсестра.

Когда открылась дверь душевой, Алекс заметил, что там горит только один верхний светильник. Сумрачное вытянутое помещение напоминало пещеру.

«Или гроб», — невольно подумал Алекс.

Сердце едва не выскочило из груди, когда он увидел подвешенную Джекс. Помимо повязки на глазах, сейчас изо рта девушки торчала тряпка, завязанная на затылке. Было ясно, с каким невероятным трудом ей удается дышать. Приходилось привставать на цыпочках, чтобы вдохнуть каждый крохотный глоток воздуха. Всякий раз руки Джекс тряслись от напряжения.

Алекс был настолько взбешен, что едва не позабыл об очень важной задаче. Пришлось напомнить самому себе, что надо следить за местоположением каждого человека, иначе, когда дело дойдет до развязки, его может ждать неприятный сюрприз. Вернее сказать, смертельный. Нельзя отвлекаться и совершать безрассудные поступки. Нет у него права на ошибку.

Как и у Джекс.

Медсестра притащила за собой деревянный стул с прямой спинкой. Ножки стула скрипели и визжали по кафельному полу, отзываясь эхом от стен помещения. Стул она поставила по центру душевой, неподалеку от Джекс. Раньше здесь лежала сорванная с девушки одежда, а вот стула Алекс припомнить не мог.

Ухмыляясь в предвкушении забавы, Генри сдернул с головы пленницы повязку. Джекс заморгала от внезапного света, хотя горела всего лишь одна потолочная лампа. Девушка мгновенно оценила обстановку. В ее глазах Алекс прочел молчаливое понимание, невысказанную готовность действовать.

Генри бесцеремонно погладил обнаженный живот и сунул руку в промежность.

— Ну, ты рада меня видеть?

Ее смертоносный взгляд заставил бы отпрянуть любого, но только не Генри.

Явно наслаждаясь безграничной властью над жертвой, санитар продолжал ощупывать Джекс, покамест второй рукой освобождал ее рот от кляпа. Узел на затылке он развязывать не стал, и тряпка повисла на горле девушки.

— Ах да, извини, — издевательски фыркнул Генри. — Я тебя не расслышал.

— Ты труп, — бросила ему Джекс. — Просто ты еще этого не понял.

Генри вытащил руку из промежности пленницы и прикрыл рот ладонью, пародируя изумленный испуг.

— Неужели? Собралась меня убить?

Алекс отчетливо видел, что ненависть Джекс ничуть не уступала его собственной. Девушка промолчала, вложив все свое красноречие во взгляд.

— Так вы нашли Элис? — спросила медсестра, утомившись от игры, которую затеял Генри.

— Нет, ее никто не видел, — раздраженно отозвался Хоффманн.

— Да мы все облазили, — подхватил санитар, переключая внимание на медсестру. — Доктор правильно говорит. Испарилась, да и только.

Глаза Джекс немедленно повернулись к Алексу. В ответ на ее молчаливый вопрос он позволил себе самую крошечную улыбку. Девушка чуть-чуть приподняла уголок рта, давая понять, что догадалась провести связь между Алексом и пропажей Элис.

В следующую секунду ей пришлось невольно зажмуриться, потому что настало время делать очередной вдох.

— Наверное, она просто ушла по какому-то делу, — предположил Генри.

Тему подхватили остальные присутствующие; каждый старался выдвинуть свою собственную гипотезу, с какой стати медсестра Элис исчезла из больницы, не сказав никому ни слова. Похоже, все склонялись к мнению, что эта женщина вообще слишком своевольна и не любит посвящать других в личные дела.

Сейчас никто не обращал внимания на покорно стоявшего Алекса. Сам же он страстно хотел, чтобы Джекс была готова действовать при любом подвернувшемся шансе. Когда ее глаза вновь встретили взгляд молодого человека, он едва заметно подмигнул. На этот раз ответная почти незаметная улыбка девушки уже не пропала с ее губ, и Джекс подмигнула в ответ. Алекс, правда, не был уверен, расшифровала ли она значение этого крошечного жеста или же просто сочла его за знак ободрения.

Утратив наконец интерес к болтовне про Элис, Генри вытащил из кармана складной нож, давая понять, что настало время заняться делом. Нажав большим пальцем на кнопку фиксатора, он махнул запястьем, и с сухим щелчком выскочило лезвие. Один из санитаров последовал его примеру. Медсестра взяла в руку шприц.

Легонько ткнув кончиком ножа в живот Алекса, Генри вынудил подопечного отступить на несколько шагов.

— Посиди пока.

Чувство опасности многократно возросло, когда сзади шагнул второй санитар и положил руки на плечи молодого человека, вдавливая в стул, в то время как его напарник зашел спереди и свободной рукой извлек из кармана пучок пластиковых удавок.