Я - Гений. Осознание (СИ) - Быстров Кирилл. Страница 12
- Они что, серьёзно собираются туда лететь? - громко воскликнул Гордон, когда увидел, что корабль забирает в сторону шлюза. - Да он же обвалиться может в любой момент!
Вопль Гордона отвлёк игравших в карты ребят, и они всей толпой подбежали к окошку, чтобы увидеть, что так встревожило мальчика. По ребятам волной прокатились удивлённые возгласы.
- Обалдеть, - сдавленно прошептал Ян Тирсон.
- Так это правда! - воскликнул Логан, жадно впиваясь взглядом в полуразрушенный шлюз. - Авария, про которую нам рассказывал смотритель маяка, помните?
- Что за авария? - деловито спросил Гордон.
- Аварийная посадка авианосца 'Гелиум'. Здесь сажать больше негде было: одни горы да холмы.
- Но ведь корабль можно посадить на любой удобный пятачок земли, - возразил Гордон. - Вон, хотя бы рядом с Хайримом. Я видел там много удобных площадок.
- На корабле два вертикальных двигателя отказало, - ответил Люк Голдман, и замолк, словно это всё объясняло. Поймав недоумённый взгляд Гордона, он добавил: - Корабль в воздухе удерживают четыре вертикальных двигателя. Два спереди два сзади. Отказали два задних. Если бы корабль не толкало вперёд маршевым двигателем, он бы просто завалился назад. Поэтому и сажать нужно было на огромной скорости, на длинную и ровную посадочную полосу. В окрестностях Хайрима такая имеется только в внутри горы, в тоннеле.
Корабль устремился к шлюзу, и Гордон внутренне сжался, ожидая удара. К счастью, его опасения оказались напрасными. Они прошли в пятидесяти метрах ниже от прогнувшейся балки, и влетели в тоннель. Изнутри всё выглядело ещё хуже: потрескавшиеся в некоторых местах стены, снесённые лампы освещения и изобилие стальных листов обшивки авианосца, разбросанных по всей длине тоннеля. Даже не смотря на многочисленные повреждения, оставалось лишь восхищаться мастерством пилота, который исхитрился на полной скорости влететь на авианосце в шлюз и при этом не разбить корабль об скалу. С трудом протиснув голову сквозь прутья решётки, Гордон бросил взгляд вниз. Пол тоннеля был усеян раздавленными перехватчиками, которые некогда были закреплены на бортах авианосца 'Гелиум'.
Когда они, наконец, влетели в порт Белого Омута, взору мальчика предстало ещё более удручающее зрелище. У дальнего конца порта, искорёженный от многочисленных ударов, лежал авианосец, который до недавнего времени был гордостью магического флота. Корпус был смят, почти все орудийные проводники разбиты, а в воздухе до сих пор висел ощутимый запах гари. У Гордона сжалось сердце. Как же такое могло произойти?
- Однако, посадка была жёсткой, - присвистнул Логан, так же просунув голову сквозь решётку. - Смотритель маяка говорил, что корабль посадил даже не пилот, а девчонка-целитель, которая в момент аварии случайно оказалась на мостике. Я ему тогда не поверил, но теперь...
- Целитель? - Гордон повернул голову к Логану.
- Наверное, больше было некому, - предположил Логан, помрачнев. - Ну всё, пора на выход.
Пилот их корабля, присмотрев свободное местечко, уже заходил на посадку. Гордон попытался втиснуть голову обратно между прутьев, но к своему неудовольствию обнаружил, что голова застряла. Уши мешают! Покрутившись и так и эдак, Гордон тяжёло вздохнул.
- Гордон, идём! Насмотришься еще, когда выйдем наружу, - позвал его Логан.
Гордон едва не застонал от безысходности ситуации, в которую он попал. Они все думают, что он просто залюбовался обломками корабля! И ведь правду им не скажешь: засмеют! Ну вот почему так? Туда голова проходит, а обратно нет! Гордон мысленно поклялся себе, что если благополучно выберется из этой патовой ситуации, непременно даст математическое обоснование этому феномену. Он сделал отчаянный рывок, и, содрав себе кожу на висках, отлетел от окна на пару шагов. Оглянувшись, он увидел что остальные, похватав свои сумки и рюкзаки, уже торопятся к выходу. Только Эли терпеливо дожидалась его рядом с коробками, сложенными в углу.
- Застрял? - участливо спросила она, с трудом сдерживая улыбку.
- Так и задумывалось! - с достоинством ответил Гордон, походя к своему багажу.
Со вздохом, он снял проводник с блокировки. Придётся ещё раз закрыть заслонку в часах, иначе он не сможет дотащить такую тяжесть до приюта. Наверное, не стоит закрывать её полностью, хватит и пол-оборота. Взмахнув руками, Гордон заставил коробки подняться в воздух, и двинулся к выходу, вслед за остальными. Эли, решив помочь брату, так же сняла свой проводник с блокировки, и перехватила у того пару коробок прямо в воздухе.
- Ага, спасибо, - сказал Гордон, ощущая заметное облегчение. Теперь расход аумы стал значительно меньше, и Гордон ещё немного подкрутил колёсико на часах. При других обстоятельствах, он, конечно же, не позволил бы Эли нести груз за него, но сейчас был рад любой помощи.
Они нагнали остальных ребят уже тогда, когда те спускались по трапу вниз. Сбоку от трапа, с крайне самодовольной миной стоял капитан Гофман. Он любовно разглядывал свои наручные часы, и полировал их рукавом кителя. У будущего кандидата в магистры мог быть лишь один повод для такого поведения: они прибыли в порт точно по графику.
Спустившись с трапа, Гордон и Эли смогли полной грудью вдохнуть морозный разряженный воздух, который ассоциировался у них с Белым Омутом. Они огляделись: порт был заполнен кораблями, прилетавшими со всего земного шара, и детьми, спешащими к выходу. Влившись в общий поток, Гордон и Эли продвигались вперёд, приковывая к себе множество любопытствующих взглядов. Гордон выругался про себя. Если бы не куча коробок у них над головами, они смогли бы не выделяясь добраться до самой школы. Мальчик ещё с прошлого года невзлюбил всеобщее внимание к своей скромной персоне. У него выработалась стойкая аллергия на многочисленные осуждающие взгляды в его сторону. Но с тех пор многое изменилось. Гордон готов был поставить свой проводник на то, что все до единого в Белом Омуте знаю про биостигму на его левой ладони. Слухи здесь распространяются быстрее ветра. Сейчас в их глазах было не осуждение, а жалость к умирающему мальчику. Но это раздражало Гордона ещё сильнее. Ему не нужна их жалость!
Они шли мимо 'Гелиума' разбитого авианосца, окружённого кольцом людей в форме магического флота. Те не предпринимали никаких действий, лишь следили, чтобы никто из детей не подходил слишком близко к разваливающейся груде металла. На глазах у Гордона один маг из отцепления прогнал двух девочек, которые в надежде разглядеть всё в деталях подошли на опасно близкую дистанцию.
Как только они прошли мимо корабля и свернули в сторону выхода из порта, их взорам предстала забавная картина. Капитан одного из кораблей, размахивая руками и тыкая пальцем в грудь Патрика Паркера, что-то объяснял профессору Хавку, декану факультета пилотов. Оскар Хавк при этом хмурился, то и дело бросая на Патрика взгляды, не предвещающие ничего хорошего.
- Интересно, что он опять натворил? - вслух подумал Гордон, привлекая внимание сестры к Патрику.
- Подойдём поближе? - предложила она.
Смещаясь в живом потоке людей, брат с сестрой подошли достаточно близко, чтобы разглядеть Патрика и обнаружить, что его руки не просто сложены за спиной, а скованы наручниками.
- Снег над Новым Каиром! - донеслись до Гордона экспрессивные вопли капитана. - Вы представляете какая там паника началась?
Заметив Гордона и Эли, Патрик заулыбался и, заламывая руки, умудрился им помахать.
- Я разберусь с этим, не переживайте! - заверял капитана профессор Хавк.
- Я настоятельно требую, чтобы его никогда больше и близко не подпускали к орудийным проводникам! - распалялся капитан, направляясь обратно к своему кораблю. - А лучше вообще не допускать его к службе на флоте!
- Идём, - бросил Хавк Патрику, сняв с того наручники, и тот послушно поплёлся вслед за ним, параллельным к Гордону и Эли курсом.
Выгадав момент, Патрик отстал от своего учителя на пару шагов и, рванув в сторону брата и сестры, затерялся в толпе. Через минуту он вынырнул откуда-то слева и, толкнув Гордона в плечо, воскликнул: